Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Аллергия на убийства
Шрифт:

— Ну… думаю, это не исключено. Но… э-э… разумеется, я не совсем уверена, так что рассматриваю это лишь как возможность.

Словно не слыша моего жалкого лепета, она с вызовом продолжала:

— Но в таком случае вы не можете быть уверены и в том, что я убила её случайно, не так ли?

— Ну… это не…

— Миссис Шапиро, пожалуй, мне стоит кое о чём сказать. — С надменной ухмылкой Барри встала. — В день, когда Кэтрин чуть не сбила машина, я была в Милуоки. В командировке. И это вы можете проверить у моего босса, у моего клиента, а также у трёх сотрудников,

которые ездили вместе со мной. — И, сделав несколько шагов, вырвала листок из блокнота, укреплённого прямо под навесным телефоном. — Сейчас запишу вам их номера.

Глава 33

Само собой, взявшись за это дело, мне следовало перво-наперво проверить местонахождение каждого из подозреваемых в момент инцидента с автомобилем. Ну да. следовало. А теперь назовите меня идиоткой. И скажите, какая я небрежная, невнимательная и как по-дурацки вела расследование. Говорите-говорите, всё равно не придумаете ничего такого, что бы я сама себе уже не сказала. Причём в куда более крепких выражениях. Уж поверьте, будь это анатомически возможно, я б с такой силой дала себе пинка под пухлый зад, чтоб долетел до Лос-Анджелеса.

В свою защиту — а в этом праве мне никто не откажет — могу сказать одно: кое-какие ошибки, допущенные мною в ходе расследования двух предыдущих убийств, были гораздо серьёзнее.

Раз сто пятьдесят извинившись перед Барри Лундквист, я печальной тенью, чуть ли не в слезах, покинула её дом, униженная и раздавленная.

*

Даже в вестибюле собственного дома, роясь в поисках чёртова ключа — который, как водится, притаился на самом дне моей огромной и набитой всякой всячиной сумки, — я продолжала ругать себя последними словами, как вдруг сообразила, что несколько поспешила реабилитировать эту особу.

А что, если, спросила я себя, у Барри Лундквист имелся сообщник?

Кандидатура напрашивалась сама собой: её разлюбезная подружка. Сондра Кинг. Чем больше я над этим размышляла, тем вероятнее казалось, что эти двое сговорились убить Кэтрин. А нащупав блудный ключ, я уже утвердилась в своём мнении.

Ну конечно! Несомненно. Как же я сразу не додумалась!

Разумеется, прежде всего следовало проверить, где находилась Сондра Кинг в момент несостоявшегося наезда. Я была уверена, что она не сумеет представить удовлетворительный ответ. Во всяком случае, удовлетворивший бы меня. А после этого мне придётся снова поговорить с Барри Лундквист. Что я ей скажу в свете новых обстоятельств, понятия не имею. Но что-нибудь да придумаю. Сейчас меня радовала сама мысль, что не так уж я опростоволосилась, обвинив её в преступлении.

И всё-таки меня терзала досада из-за своего вопиющего недосмотра. Просто необходимо с кем-то об этом поговорить. И поскольку, когда я вошла к себе в квартиру, на часах было всего лишь 10.52, а Эллен раньше одиннадцати не ложится, я позвонила ей. Она с радостью меня исповедает.

— Ты даже не представляешь, какая я дура, — сообщила я племяннице, предварительно удостоверившись, что не вырвала её из объятий сна.

— Почему, что случилось?

Я

вкратце поведала о своей постыдной встрече с Барри Лундквист, попутно нещадно клеймя себя позором.

— Это ж надо было оказаться такой тупицей, не проверить алиби каждого!

— Не ругай себя, тётя Дез, — взмолилась Эллен. — Я ведь тоже об этом не подумала. — Утешила называется! — Слушай, а Барри не могла соврать?

— Она ж сунула мне под нос целую кипу телефонов! Парочке из этих типов я завтра звякну, но и без того не сомневаюсь: они подтвердят её слова.

— Пожалуй, ты права.

— Но знаешь, едва я вернулась домой, до меня всё дошло.

— Что дошло?

— Что они вдвоём — Барри и миссис Кинг — провернули это дело вместе.

— Да, не исключено, что миссис Кинг здесь замешена, — согласилась Эллен. — Тем более если они собираются жить вместе. Коль скоро Барри унаследует солидный куш, её подружка тоже не останется внакладе.

— Вот и мне это пришло в голову, — подхватила я, исполненная благодарности к племяннице. Всё-таки полезно облегчить душу, начинаешь терпимее относиться к своим промахам. — Знаешь, пойду-ка я посплю. Спасибо, что выслушала.

— Ой, да что ты, сама знаешь, как меня интересуют твои расследования. Вот если б ты мне о них не рассказывала, тогда б я по-настоящему расстроилась. — Пауза. — Э-э… тётя Дез?

— Что?

— Хотела тебе утром об этом сказать. Честное слово.

— О чём?

— О Майке. Он позвонил всего за несколько минут до тебя.

— И что? — встрепенулась я.

— Просто хотел убедиться, что у меня всё хорошо. Мы немного поболтали. а потом он предложил встретиться вечером в среду — у него ведь среда выходной. По-моему, он даже не собирался этого делать, когда звонил. — в смысле, приглашать меня на свидание. Ну а когда завязался разговор, слово за слово… наверное, это у него спонтанно вышло.

— В любом случае я рада, что он…

— Я сказала, что буду занята.

Что?!

— Ну вот, видишь? Так я и знала, что ты рассердишься. Просто я решила, что ему не повредит немного помучиться.

Ай да племянница, ай да молодец! На её месте мне бы захотелось сделать то же самое, но на деле скорей всего тут же пошла бы на попятный и договорилась о встрече.

— Согласна, ему это не повредит, даже наоборот. Я тобой горжусь.

— Правда?

— Уж поверь. Готова поспорить, на следующей неделе он снова позвонит.

— Да нет, — запротестовала Эллен, — ошибаешься, тётя Дез.

— Хочешь сказа…

— Я уверена, он позвонит гораздо раньше.

*

Около полуночи затренькал телефон.

— Ох, Дезире, прощебетала Пэтти Мартуччи, — надеюсь, ты ещё не спишь? — Видимо, это не слишком её заботило, ибо, не переводя духа, Пэтти затараторила, что давно хотела мне позвонить, а затем любезно справилась. как я поживаю и есть ли в моей жизни сто-нибудь новенькое. Я отвечала короткими, избитыми фразами, каких она и ждала, я же невольно подметила, что слишком она весела для женщины, которая совсем недавно потеряла истинную любовь всей своей жизни.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4