Алора Брют и Драконий приют
Шрифт:
И мои порошки были по-настоящему хороши! Иначе бы громила-дракон не стал бы заваливаться набок. На пол он рухнул быстрее, чем я протянула к нему руку. И хвала богами, что не успела! Я бы все равно не смогла удержать мужчину, только бы упала следом. А мне пора было выбираться из гостиничного номера.
Окно в драконьей спальне не было заперто, так что я просто встала на подоконник, распылила порошок левитации и шагнула в пустоту.
***
До дворца я добралась в наемном экипаже, а там прошла через калитку для слуг, да пробежалась по дорожке через парк к особой двери,
И тут случился неловкий момент.
Лорд Карс меня не узнал и попытался вызвать дворцовую стражу, затем потребовал, чтобы я сняла защиту с ауры, чтобы он смог убедиться, что я та, за кого себя выдаю. Маг краснел и пыхтел, чуть ли меня не обнюхивая. Я с трудом сохраняла спокойствие. Драконий дар жег грудь и затруднял дыхание, но я мило улыбалась:
— Лорд Карс, если женщина внезапно омолаживается — это не повод для истерики. Я все та же Алора. Просто немного поиграла с внешностью.
А еще у меня не было при себе нужного порошка, потому что я была уверена, что моя маска продержится еще неделю. Я и предположить не могла, что ее сожжет дракон!
— Прежняя внешность была лучше, — неожиданно выдал придворный маг.
Такое чувство, что он с тем драконом сговорился! Ему тоже мое настоящее лицо не понравилось, еще и возрастом оказался недоволен. Ясное дело, что я давно не ребенок. Помимо детства в семье герцога Брюта у меня за плечами шесть лет в глухой деревне, год жизни на границе Таравии и целых два я проработала придворным зельеваром, которого за глаза называли сущей ведьмой. Я была успешна и независима…
Но скоро все изменится. А у меня не было даже времени, чтобы об этом погрустить. Я вернулась во дворец, чтобы помочь Малике, потому что не сомневалась: дракон меня снова найдет. Поэтому я без лишних проволочек пригласила лорда Карса в свою лабораторию.
— Серьезно? А в чем подвох? — мужчина с опаской посмотрел на меня.
Наверняка уже представил самые мрачные причины, по которым я решила заманить его в свое логово. Ну, конечно, в лаборатории же так удобно избавиться и от конкурента, и от его трупа.
— Хочу поделиться одним рецептом. Дело государственной важности.
— Ты и поделиться? Не держи меня за простофилю, Алора.
— Да я вас вообще не держу и даже не задерживаю. Второй раз предлагать не буду.
И я направилась по коридору, не сомневаясь, что Карс последует за мной, хотя бы чтобы убедиться, что я смогу открыть двери лаборатории — а значит, та самая, за кого себя выдаю.
Моя лаборатория.
Наверное, это единственная комната во дворце, по которой я буду скучать. Король Торд не стал жадничать и приказал выделить в хозяйственном крыле просторное помещение с длинным рабочим столом, очагом, отличной вентиляцией и множеством шкафов и шкафчиков, без которых невозможно поддерживать порядок. Вдобавок король не экономил на жаловании, поэтому я смогла приобрести алхимический инвентарь, о которым мы с Вельдой могли только мечтать.
— Это вам. — Я протянула магу лист. — Прочтите. Запомните.
— Так вы, госпожа Алора, нас покидаете? — вкрадчиво произнес лорд Карс, небрежно сунув листок с рецептом в карман.
Он его даже не прочитал! Не уточнил детали приготовления зелья. А ведь оно не было простым…
— А я знал, что королева вас долго терпеть не станет! — неожиданно злорадно выдал он. — Никто в здравом уме не стал бы приближать к единственной дочери безродную ведьму да еще и без диплома.
Верно, мне придется бросить Малику.
Я все еще не могла свыкнуться с этой мыслью, не могла даже представить, что мне придется зайти к ней попрощаться, а тут еще и лорд Карс решил потыкать в рану горячим прутом.
Словно в полусне я подошла к шкафчику, в котором хранила ингредиенты. Рука потянулась к мешочкам с измельченными травами. Кто там знает, что за растения произрастают в драконьем крае? Пока привыкну к новой флоре Альгара, пока изучу местные рецепты…
— Ты что решила напоследок обчистить лабораторию? А ну убрала руки от шкафа! — неожиданно взвился маг.
— Вы серьезно? — я обернулась. — Вообще-то, это мои зелья.
— Созданное тобой принадлежит королевской семье, — важно произнес придворный маг. — И раз тебя вытурили с должности, то я обязан проследить, чтобы ты ничего не украла. На выход, Алора, — на ладони мага вспыхнул огонь.
Я оценила алчный злорадный взгляд мужчины, наслаждающегося моим якобы падением и грядущим изгнанием. И как я могла только подумать, что он сможет помочь Малике?
— Алора, я дважды повторять не буду, — маг грозно шагнул ко мне и… замер, скованный парализующим порошком.
Нет, качественные у меня порошки. Не зря ведьмой обзывают. Даже дракона смогла вырубить.
Я медленно обошла вокруг Карса, раздумывая, увеличить ли дозировку, чтобы маг уснул и не мешал. А потом решила — пусть видит. Видит и бесится, что не может помешать мне собирать вещи.
Я вытащила из кармана мужчины рецепт и сунула его в почтовик вместе с запиской. Королю Торду придется найти другого зельевара. Лорд Крас зелье не осилит. Об этом я и сообщила отцу Малики.
Дальше собиралась молча. Сначала сложила в сундучок ингредиенты, потом готовые снадобья, затем оценила размеры пространственного кармана и решила не мелочиться. К бутылочкам, баночкам и мешочкам добавились измельчитель, смеситель, очиститель. Когда я взяла в руки самогонный аппарат, у парализованного лорда Карса дернулся глаз. Нет, а что он хотел? Чтобы я оставила нажитое добро ему в подарок?
Я с сожалением взглянула на стол, куда отложила ингредиенты для новой порции зелья. Было бы у меня чуть больше времени, я бы его приготовила, чтобы у Малики был запас. Но сейчас я могу просто не успеть закончить работу. С другой стороны, откуда мне знать, когда явится дракон? Можно и рискнуть…
Горелку я зажгла привычным щелчком пальцев и поморщилась. Вельда всегда ругала, когда я так делала. Она считала, что использование драконьего дара делает его сильнее. А сильный дар сложнее держать в заморозке.
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
