Алпамыш
Шрифт:
Калям— тростниковое перо.
Каландар— странствующий дервиш.
Калима— мусульманский символ веры.
Каль— лысый (от парши); популярный герой народной сказки.
Калым— выкуп, уплачиваемый женихом за невесту (при старинном браке-купле).
Камча— плетка (нагайка).
Караван-баши— начальник каравана.
Карагач—
Карга— ворона.
Карнай— длинная медная музыкальная труба (национальный инструмент).
Карнайчи— музыкант, играющий на карнае.
Карсан— большая деревянная миска.
Кары— старинная мера длины — около одного метра (от середины груди до конца пальцев вытянутой руки).
Каса— чаша (большого размера).
Катлама— тонкие слоеные лепешки.
Кебанак— кафтан из кошмы.
Кетмень— ручное орудие для обработки почвы, род мотыги.
Кибла— сторона, где находится Мекка, куда мусульмане поворачиваются во время молитвы.
Киямат— страшный суд, светопреставление (мусульм.):в переносном значении — смута, переполох.
Коль— озеро; часто в географических названиях (ср. Айна-коль и др.).
Конак— кожаное ведро, употребляемое при доении.
Копкари— особый вид конного состязания, распространенный у народов Средней Азии, во время которого всадники выхватывают друг у друга тушу козла (так наз, «улак», буквально: «козленок»). См. также «улак».
Кочкар— племенной баран-производитель. В эпосе служит символом мужской мощи, храбрости, боевой ярости.
Куйцак— яичница с мукой.
Кумган— металлический кувшин местного образца.
Кун— выкуп за кровь, плата за убитого родича.
Курган— крепость, огороженный двор.
Курухайт(курхайт) — возглас, которым кличут коней.
Куса— «безбородый», популярная комическая фигура узбекской сказки и народного романа.
Кармаза— красная шелковая ткань (ср. кармазин).
Латминат(лат и манат) — согласно корану, идолы арабов-язычников; часто употребляется в значении языческих богов вообще.
Летовка— летнее пастбище.
Ляббай— формула вежливости:
Мазар— священное место, кладбище, могила святого.
Майдан— поле, специально: поле битвы, арена для борьбы или поединка, площадь.
Махрам— доверенный слуга хана.
Миргазаб— тюремщик.
Мирза— обычно писарь, иногда в значении господин.
Мулла— у среднеазиатских народов «грамотный», «образованный», «учитель» (не обязательно служитель культа).
Мультук— ружье старинного образца.
Мурад-Тюбе— гора Мурад (тюбе — гора, вершина, холм).
Мухурдар(мухрдар) — хранитель печати (при дворе хана), здесьправитель.
Нагма— музыкальный инструмент (губная гармоника).
Намаз— молитва у мусульман.
Нар— одногорбый верблюд-самец. В эпосе служит образцом богатырской силы, боевой ярости, мужской страстности.
Насвай(насывай) — жевательный табак, который сосут, заложив под язык.
Нашаванд— курильщик гашиша. См. анаша.
Ой-бой— восклицание горести.
Олан— свадебное состязание в пении импровизированных частушек, а также и самые частушки.
Оланчи— певец оланов.
Омач— местный вид сохи.
Пахлаван(палван) — богатырь, силач, иногда в специальном значении — борец.
Пиала— чашка (без ручки).
Регистан— центральная городская площадь в Самарканде и Бухаре, здесь в значении — городская площадь вообще.
Саба— большой кожаный бурдюк, в котором приготовляется кумыс.
Сазандар— музыкант.
Сай— сухой овраг.
Салам— приветствие при встрече (см. «ассалам-алейкум»).
Садак(саадак) — колчан.
Сардар— военачальник, а также — начальник вообще.
Сипахи— конные воины.
Сулу — всочетаниях с женскими именами — красавица. (ср. Барчин-сулу).
Librs.net