Алый камень
Шрифт:
— Пойдем. — Я прикусываю ее нижнюю губу и дергаю ее, пока она не смеется.
— Куда мы идем?
— Увидишь. — Я ухмыляюсь и закрываю ее дверь.
Скарлет
— Где мы? — Я оглядываю высокие, спутанные деревья и заросли сорняков, скрывающие серый двухэтажный дом.
— Это место, где я вырос. — Он глушит грузовик и смотрит в окно, как будто чего-то ждет. Смелости?
— Кто здесь
— Никто.
— Кто им владеет?
— Я. — Он хмурится, взгляд устремлен прямо перед собой.
— Ты пытаешься его продать?
Тео качает головой, а затем выходит из машины. Я следую за ним, пока он пробирается через высокую траву, проросшую сквозь кирпичную дорожку, которая ведет к крыльцу.
— Братья и сестры?
Он качает головой.
— Сколько тебе было лет, когда вы сюда переехали?
— Я жил здесь с самого рождения, пока не переехал в квартиру на первом курсе колледжа. — Поставив ботинок на первую ступеньку крыльца, он переместил свой вес вперед, словно проверяя ее. Белая краска выцвела, оставив гниющие доски с трещинами и дырами. Она скрипит, когда он поднимается.
— Когда ты был здесь в последний раз?
Держась за колонну на вершине крыльца, Тео испустил вздох.
— В тот день, когда нашел тело своего отца. — Он опускает голову, а костяшки его пальцев белеют от крепкой хватки за колонну. — Его лицо было неузнаваемым, — шепчет он.
Нижняя ступенька снова скрипит, когда я ступаю на нее.
Тео поворачивается и протягивает руку.
— Вот. Осторожно. Это место нуждалось в ремонте до их смерти. Годы, прошедшие с тех пор, не принесли ему никакой пользы.
Мы проверяем каждый шаг, пока не доходим до двери. Тео достает ключи из кармана и отпирает входную дверь. Она тоже скрипит, когда он открывает ее.
— О, вау. — Внутренняя часть дома совсем не похожа на внешнюю. Полы из темного дерева покрыты слоем пыли, но легко заметить, что под пылью они безупречны. Сложная отделка лестничных перил, молдинг на короне и встроенные книжные полки в кабинете слева от нас - все это говорит о Теодоре Риде.
— Мы с отцом занимались перестройкой всего дома, когда...
Я киваю.
— Так вот как ты научился это делать? Твой отец?
— Да. — Он берет меня за руку и ведет вверх по прочной лестнице, ни единого скрипа. Тео обхватывает рукой ручку двери справа, но его взгляд устремлен на закрытую дверь в конце коридора, выкрашенного в рыжий цвет и украшенного черными рамками - история семьи Рид в фотографиях.
Я представляю, что эта история закончилась трагедией в той комнате в конце коридора.
— Это твоя комната?
Его голова дергается назад к двери перед нами, назад к настоящему.
— Да. — Он открывает ее.
Одним шагом я поражаюсь тому, что вижу. Это не ложь. Это реальность. Это Теодор Рид.
— Моя мама украсила ее после того, как я
Кто этот мальчик на всех этих фотографиях? Лохматые светлые волосы и улыбка, способная осветить целую вселенную.
Тео в младенчестве на руках у своей прекрасной мамы. Она была поистине потрясающей.
Тео держит свой первый молоток, когда он был еще малышом, стоя рядом с отцом, оба в комбинезонах и с поясами для инструментов.
Тео катается на лошадях.
Тео играет в американский футбол в школе.
Тео в темно-красном костюме с черным галстуком, стоящий рядом с девушкой с длинными светлыми волосами, одетой в черное платье без бретелек. Возможно, школьные танцы. Я улыбаюсь.
— Твоя группа, — шепчу я, пока мои пальцы стирают пыль с черно-белой фотографии, на которой «Дерби» выступают на сцене. Как и на видео, которое показал мне Нолан, Тео погружен в игру на своей гитаре.
Он не всегда был законом. Тео жил в нормальном детстве. У него были подружки, любящие родители и прекрасная жизнь. Это так прекрасно и... душераздирающе.
Я поворачиваюсь и изучаю уязвимую версию моего Теодора Рида, сидящего на краю своей кровати, с руками, сложенными на обтянутых джинсами ногах.
— У тебя была нормальная жизнь. — Я выдыхаю шепотом смех. — Я думаю. На самом деле, я не уверена, что знаю, что это значит. У меня никогда не было нормальной жизни. Во мне никогда не было ничего родственного. Оскар сказал мне просто быть собой. В следующем месяце мне будет тридцать два, а я до сих пор не знаю, кто я. — Я покусываю губы зубами, прокладывая себе путь к Тео. Его рот остается твердым, а глаза искрятся надеждой.
Он хватает меня за бедра и усаживает на колени. Я переплетаю пальцы за его шеей.
— Может быть, ты могла бы просто быть моей - обнаженным телом, которому я поклоняюсь, ртом, который сосет мой...
— Стоп! — Я сжимаю его губы вместе, как утка. Его ухмылка заставляет мою хватку на них ослабнуть.
— Нет рвотного рефлекса. — Он качает головой.
Я пихаю его обратно на кровать. Его тело вибрирует от смеха. Я позволю ему делать грубые замечания весь день, если это означает, что я буду вознаграждена улыбками и его очаровательными смешками - такими неконтролируемыми и невинными.
Мое лицо болит. Мне кажется, что моя ухмылка может расколоть его.
Тео сжимает мои ноги крепкой хваткой.
— Скарлет Стоун?
Опять он.
Его голос.
Мое имя.
Оно образует комок в моем горле и заставляет мои глаза гореть от слез.
— Хм?
— Я не заслуживаю тебя.
Моя ухмылка прогоняет слезы.
— Ты действительно не заслуживаешь.
— Мы можем сохранить этот маленький секрет только между нами двумя?
Искривив губы, я качнула головой в сторону.