Алый осколок
Шрифт:
— Правильно! — внезапно крикнул кто-то в толпе. — Нам нужен свободный Таол!
Толпа загудела: к одобрительным выкрикам примешивались и осуждающие. Кто-то из спорящих, кажется, даже прибегнул к решающему аргументу и начал мутузить собеседника. Оратор начал отчаянно призывать всех успокоиться.
— Всегда хотел посмотреть на выступление живого еретика, — произнес Клэйв, склонившись к уху Теолрина. — Странно, что по его душу еще никто не пришел.
— Может, — предположил Теолрин, — кто-то дал страже на лапу, чтобы те не торопились сюда приходить?
— Либо особо
После многочисленных просьб оратора толпа вновь подутихла. Тот вскинул руки и вновь заговорил, яро и напористо:
— Вы скажете: ну, так уж устроен мир. А я отвечу вам: значит, он ужасно устроен! Значит, такой мир нужно перестраивать и создавать новый! Если вы собираетесь есть яблоко и видите, что оно все гнилое и червивое — разве будете вы смиряться и есть его, или же выбросите и возьмете новое? Вот и я говорю вам: пора взять в руки новое яблоко! То, в котором не будет источивших его червей, что мнят себя безнаказанными владыками всего сущего!
— Долой червей! — крикнул кто-то в толпе. — Долой!
Проповедник одобрительно улыбнулся.
— Наш континент умирает, и многие из вас догадываются об этом! Стеклянные ливни бушуют все чаще, вы не могли этого не заметить! А голод? А стеклянные лихорадки, от которых нет лечения? И знаете, что самое страшное? Даже Небодержцы не знают, что с этим делать. Они, как и прежде, продолжают отсиживаться в своем Небесном Замке посреди Великого Стеклянного Леса и пичкать нас сказками… Но сказки не помогают сделать нашу жизнь лучше! Тогда вы можете спросить: если уж Дети Богов ничего не могут с этим сделать, то кто может? И я отвечу вам. Мы! Мы можем. И сделаем. У нас есть план…
Теолрин отвлекся от выступления и повернул голову назад вплоть до болезненного укола в шее. Джейл по-прежнему нигде не было видно. И Теолрин все сильнее нервничал по этому поводу.
— Может, с ней что-то случилось? — пытаясь не выдавать беспокойства, спросил он у Клэйва.
— С нашей милахой? — Клэйв рассмеялся. — Я бы не позавидовал тому, кто попытается с ней что-нибудь сделать…
Теолрину, однако, внезапно вспомнились полные злобы — даже, возможно, ненависти — взгляды, которыми пьяные юнцы провожали Джейл. Что, если им удалось выследить ее?
— Хотя, если уж так поразмыслить… — Клэйв перестал смеяться. Лицо его сделалось серьезным, даже немного обеспокоенным. — А ведь осколок-то у нее…
Повисла пауза. Перешептывания и разговоры окружающих мешали Теолрину сосредоточиться.
— Ты ведь не думаешь, — наконец осторожно произнес Теолрин, — что она может бросить нас в этой авантюре?
К удивлению Теолрина, Клэйв помедлил с ответом. Кажется, тот теперь нервничал не меньше, чем он сам.
— Хотел бы я сказать, что всецело ей доверяю, — наконец сказал Клэйв, нахмурившись, — но, Тео… Ты ведь не совсем простачок, и должен понимать…
— Что понимать?
— Ну, например, что такие люди, как она, всегда себе на уме.
— О чем ты вообще говоришь? — Почему-то последняя фраза Клэйва вывела Теолрина из себя. — Она несколько раз спасала наши задницы…
—
Теолрин закусил нижнюю губу, обдумывая сказанное Клэйвом. Возможность вырваться из этого круга… Нет, Джейл бы никогда так не поступила. Не с ними. Не с ним.
Ведь так?
Он в этом не сомневался. Почти.
— Она ведь упоминала о своих подростковых путешествиях по всему Таолу, — воодушевленно, словно подхватив пример оратора, продолжал Клэйв. — Она привыкла быть одной. Привыкла никому, кроме себя, не доверять. Такие, как мы, лишь… временное увлечение, если так можно выразиться.
— Может, — огрызнулся Теолрин, — не стоит судить людей по себе?
— Так я ведь сужу как раз по тому, что услышал от нее же. Слушай, Тео, я понимаю, ее сиськи затмили тебе разум, но… Ай!
Боковым зрением Теолрин увидел, как кто-то отвесил Клэйву хорошую затрещину. Наблюдать за тем, как Клэйв морщится и потирает затылок, было одним удовольствием. Как и услышать голос Джейл:
— Милостивые Небодержцы, ну почему мне в напарники достались два извращенца, что без посторонней помощи не могут удержать в штанах собственный хер?
— Я тоже рад тебя видеть, Джейл, — бросил ей Теолрин через плечо. — Как успехи?
— Голяк. — Джейл разочарованно фыркнула. — Полчаса пыталась выудить что-то из странствующего пилигрима, но тот, похоже, оказался попросту двинутым на голову. Ну, зато у вас, как я вижу, все в порядке. А то я уж начала беспокоиться, что, оставшись наедине, вы вновь начнете валяться на земле и выщипывать друг другу соски… Это что там, инквизиторы?
Теолрин проследил за ее вытянутой рукой. В самом деле, с разных сторон ко все еще не умолкающему оратору подтягивались инквизиторы: все в масках, оранжевых мантиях и с обнаженными мечами из оранжевого стекла. Кроме них, откуда-то сзади сквозь недовольную толпу проталкивался отряд городской стражи; в сторону стражников летели проклятья и плевки, но те продолжали с непоколебимым упорством проталкиваться вперед — то ли стремясь помочь инквизиции, то ли надеясь перехватить у нее добычу.
— Похоже, тот парень договорился, — констатировал Клэйв, все еще потирая ушиб. — Однако он продержался достаточно долго, и, думаю…
— Что за нахрен?! — перебила его Джейл.
В ее голосе проступила неподдельная тревога. Теолрин обернулся к ней.
— Ты о чем? О проповеднике? Он рассказывает, как Небодержцы и служители Небесного Культа дергают нас всех за ниточки, чтобы…
— В жопу проповедника и Небодержцев! Вон, на столбе рядом с вами! Вы вообще смотрели, где встали?
Вид у Джейл был такой, словно на столбе она увидела одного из Небодержцев — или, на худой конец, Летающего. Теолрин осторожно повернул голову к столбу, внутренне уже готовый ко всему… Однако никакого Небодержца и даже Летающего на столбе не обнаружилось. Столб как столб, разве что обклеенный какими-то листовками, на которых обычно развешивались новости, объявления и…