Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Амбиции Такеды Харуны
Шрифт:

— Я, Амари Ториясу, очень горд, назвать зятем нашего дорогого лорда Сувы.

— Да!

— Выпьем за лорда Сувы!

— За Йоришиге! — донеслись отовсюду.

— Тихо, дайте мне досказать! Так вот, мы все с вами не очень поддерживали эту идею со свадьбой, но теперь мне стыдно за такие мысли. От этого союза кланы Такеды и Сувы только выиграют!

Вассалы Харуны активно поддерживали Йоришиге. Не знал, что Амари за такое короткое время может так оценить самурая из другого клана.

— Я очень ценю,

что меня так радушно встретили в Каи.

Пока я размышлял над всем этим, Йоришиге уселся рядом. Этот парень тоже был не прочь составить кое-какое мнение обо мне. Сказать по правде, мне не нравилась то, что происходило здесь. Сува Йоришиге был очень скользким типом. Не знаю почему, но он мне не понравился на интуитивном уровне.

— Канске, я не хотел об этом говорить…

— Говори, раз уж начал.

— Я понимаю, почему ты не появлялся все это время. До меня доходили кое-какие слухи…

— И почему же?

— Брось, ты ведь все прекрасно понял. Я, правда, уважаю то, что тебе удалось сделать. Такое не каждому под силу. Но ты пойми, после свадьбы будет неудобно, если ты будешь находиться при Харуне.

— И что ты предлагаешь?

— Что, если, тебе перебраться в город Уехару? Будешь наместником в мое отсутствие.

— Ты уверен? Это ведь очень ценное предложение.

Предложение было очень заманчивым, наместник города получал не только большое жалование, но и особые привилегии.

— Но почему ты предлагаешь именно мне?

— Канске, с тобой ведь можно на чистоту. Харуна легко согласиться на это, если речь будет о тебе. Ты будешь выражать ее волю в моем клане. Сам подумай, если Харуна не выйдет за меня замуж, то ей все равно придется когда-нибудь найти себе супруга. И сильно сомневаюсь, что лорды из других кланов относятся с пониманием к тебе…

А Йоришиге ведь был прав, в лучшем случае меня ждало такое вот переселение, а в худшем случае — смерть.

Наверное, парень смог прочесть все это по моему лицу, так как добавил:

— Ты очень талантливый самурай, Канске. Я не хочу, чтобы ты плохо кончил. Рано или поздно, тебе придется выбрать, на чьей же стороне ты будешь, и поверь мне, рядом с Харуной тебя не ждет ничего хорошего.

Мы могли вести открытую беседу, благодаря шуму, царившему в зале и тому, что вассалы Йоришиге сидели близко от нас, не подпуская никого рядом.

— Йоришиге, а ты не боишься, что я все донесу Харуне?

— Канске, твоя жизнь полностью зависит от этой свадьбы. Ты ведь знаешь, что случиться, если свадьба будет отменена из-за тебя. Я ведь говорю, рано или поздно рядом с Харуной будет лорд, который не потерпит тебя.

— А ты, стало быть, не против моего присутствия?

— У тебя есть дар и глупо не использовать его во благо клана. Если свадьба состоится, то тебе же лучше иметь со мной хорошие отношения. Вместе

мы сможем объединить Синано. Ну, а если свадьбы не будет, то это все равно коснется тебя. Ты уж извини…

Маски сброшены, Йоришиге решил не только подкупить меня, но и достучаться в дом моего сердца. У парня неплохо получалось, все его слова отдавали правдой. Рано или поздно, быть рядом с Харуной я просто не смогу…

— Можно уточнить еще кое-что?

— Конечно.

— Почему ты так откровенен?

— Пока ты отдыхал в своем имении, я собрал достаточное количество информации о тебе. Ты в корне отличаешься от других самураев, ведь служишь Харуне не из-за верности. Кто-кто, но я могу сказать об этом, взглянув в твои глаза. Да и особой любви к ней у тебя нет.

Йоришиге странно уставился на меня и рассмеялся звучно.

— Канске, да ты ведь ни разу не любишь ее! А ты лучше, чем я ожидал…

Не знаю как, но лорд Сувы понял, что я ничего не чувствую к ней. И дело не в том, что Харуна не нравиться мне, нет. Просто я понимаю что, такой как я не ровня ей. И поэтому стараюсь не смотреть на нее, как на простую девушку.

— Ты действительно нечто, я буду рад, если ты будешь служить мне. Ты смотри, Канске, все генералы Такеды смотрят на меня с восхищением!

— А что будет с Харуной. Ты ведь не станешь избавляться от нее?

— Нет, это не мой метод. Она родит мне кучу ребятишек, и ей некогда будет заниматься делами клана.

Йоришиге хоть выглядел женственным, но в душе был тем еще хищником. Я был в замешательстве. Если я поддержу Харуну, то когда-нибудь моя голова слетит с плеч от ее супруга. Чертов Йоришиге прекрасно все это осознавал, и поэтому вел себя нагло.

* * *

— Ну?! Как все прошло?

В этот же вечер Харуна пригласила меня в ту же маленькую комнату. Я не знал как себя вести, лорд Сувы был искусителем и смог посеять сомнения в моей душе.

— Почему ты молчишь, Канске…

— Я думаю, тебе ничего не угрожает. Если ты выйдешь за него замуж, то вы сможете многого добиться вместе.

Девушка держала чашку с саке, но она не пила его, а просто смотрела.

— Ты тоже попал под обаяния Йоришиге? — устало произнесла она.

Так как я ничего не ответил, Харуна продолжила:

— Даже Нобусина ловит каждое его слово. Все мои вассалы будто забыли, кому служат. Ты представь себе, мы еще свадьбы не сыграли, а они уже признали его…

Мне было жалко Харуну, никогда еще она не жаловалась так открыто. Она напоминала тигрицу, попавшую в западню. Ее красные волосы в эту минуту будто горели огнем. Харуне было шестнадцать, но даже сейчас можно было сказать, что она в будущем станет очень красивой женщиной.

— Чего ты боишься, Канске? Почему не говоришь мне правду…

Поделиться:
Популярные книги

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Краснов Петр Николаевич
Белая Россия
Проза:
русская классическая проза
6.80
рейтинг книги
От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)