Американский поцелуй
Шрифт:
Автоответчик запищал. Голос священника оборвался.
— Патрик католик? — удивилась Ралли.
Джеймс встал и взял Ралли за руку.
— Пойдем отсюда.
Они накинули плащи и выбежали в коридор. Они направились к лестничной площадке, но вдруг Ралли удивленно вскрикнула. В нескольких шагах от них, загородив проход, стоял Патрик Ригг.
— Эй, вы двое! — окликнул он.
Он высился перед ними в черном костюме, уперев руки в бока. Казалось, он находился там уже давно, в нем чувствовалась решительность,
— П-привет! — отозвался Джеймс.
Ралли отступила на шаг назад, за спину Джеймса.
— Давно не виделись, — сказал Патрик, — с Нового года.
Джеймс слышал дыхание своего соседа. Оно было учащенным и тяжелым.
Патрик прочистил горло.
— Надеюсь, у тебя все хорошо.
— Мы влюблены, — выпалила Ралли, — мы… пришли сказать тебе.
Патрик выпрямился.
— Ты слышал, Бранч? Ралли говорит, что ты влюблен.
— Я хорошо ее слышал, — прошептал Джеймс.
— Хорошо. — Патрик сжал челюсти. — Люди постоянно влюбляются и расстаются. Мне так кажется.
— Я хочу сказать, Патрик, — в голосе Ралли слышались металлические нотки, — мы больше не можем встречаться. Я теперь с Джеймсом.
— Никаких обид, — вставил Джеймс, — мы… ну, ты понимаешь. Хмм. Мы хотели тебе рассказать, чтобы расставить все точки над «и».
— У нас своя жизнь, Патрик, — сказала Ралли.
Патрик вздохнул. Медленно, будто следуя инструкции, он вынул из кармана пистолет и направил его на Джеймса.
— О боже! — воскликнула Ралли.
В коридоре кроме них никого не было. Джеймс заслонил собой Ралли.
— Стой на месте, Бранч. — Патрик целился в Джеймса.
— О господи, — только и могла сказать Ралли.
Джеймс чувствовал себя опустошенным. Никогда еще на него не направляли дуло пистолета, он взирал на него с ужасом и уважением. Пальцы Патрика с такой силой сжимали парабеллум, что суставы можно было принять за выступы на рукоятке. Джеймсу вспомнились слова школьного учителя физкультуры, который любил повторять: «Человеческое тело — это машина».
— Патрик, — произнес Джеймс, — послушай…
— Может, ты все-таки перестанешь рыпаться? — огрызнулся Патрик.
Джеймс потер руки. Он вспомнил об опалах в кармане, о том, что они для него значили. Он смотрел на пистолет.
— Патрик, — тихо сказал он, — у тебя… хм. У тебя много девушек. И все они тебя обожают.
Патрик закрыл глаза, затем медленно, с трудом открыл их.
— Ралли. Ты не подойдешь на минутку?
Ралли плакала. Ее ногти, короткие и острые, впились в руку Джеймса.
— Никуда я не пойду, псих, — всхлипывала она.
Джеймс отступил на два шага, отталкивая Ралли назад.
— Стой! — приказал Патрик. — Не двигайся. Джеймс остановился.
— Она расстроена, — объяснил он, — хмм, ты не псих.
Подбородок
— Джеймс, — сказал Патрик, — я никогда не рассказывал тебе о моем младшем брате?
— Нет, Патрик.
— Хорошо, я расскажу. Его звали Фрэнсис. Он был убит в парке развлечений.
— Патрик, мне очень жаль…
Патрик нахмурился. Он не двигался с места.
— Патрик, пожалуйста, — умоляла Ралли.
— Разве не весело, Бранч? Разве не забавно, что Фрэнсиса убили в парке развлечений?
Джеймс вспомнил, что где-то читал о том, что люди, которых застрелили, пачкали штаны перед смертью.
— В этом нет ничего смешного, Патрик, — сказал он.
— Нет, это смешно. Это длинная история, но если прочтешь об этом в газетах, то обхохочешься.
— Хорошо, — согласился Джеймс.
— Что значит «хорошо»? В этом нет ничего хорошего. — Патрик снял пистолет с предохранителя.
— На помощь! — закричала Ралли. — Помогите!
— Заткнись, — прорычал Патрик, — заткнись и иди ко мне. Немедленно!
Ралли заплакала. Она уткнулась лицом в плечо Джеймса.
— Пусть она подойдет, черт возьми.
Глаза Джеймса сверкнули.
— Нет, — прошипел он.
Дверь лифта открылась. Оттуда вышел священник. Он посмотрел сначала на Патрика, а потом на Джеймса и Ралли, стоявших слева от него.
— Ох, — вырвалось у Джеймса.
Глаза Патрика широко раскрылись. Он отступил назад.
— Отец Мерчант?
На священнике была красная дешевая куртка с серой оторочкой на капюшоне, из тех, которые носили дети в семидесятых, катаясь на санках. Под курткой виднелись черная рубашка, тугой белый воротник сутаны.
— Убери пистолет, — потребовал священник. Он откинул капюшон и встал между Джеймсом и Патриком.
— Вы за мной следили? — поинтересовался Патрик.
— Я нашел адрес твоего соседа, — ответил Томас, — а швейцар дал номер квартиры. Убери пистолет.
— Я Джеймс, — раздался голос за спиной у священника, — Джеймс Бранч. Тот, кому вы звонили.
— Я Ралли.
Священник промолчал. Он смотрел на Патрика, концентрируя всю силу разума и самообладание на своем отчаявшемся прихожанине. Если бы Джеймс и Ралли могли видеть лицо священника, они поразились бы взгляду светлых голубых глаз и выражению отвращения, исказившему черты Томаса.
— Отдай мне пистолет, — вымолвил Томас Мерчант, — оставь их в покое.
Рука Патрика, сжимавшая пистолет, дрогнула, но он не сводил прицела со священника, стоявшего в нескольких шагах от него.
— Она должна быть со мной, — произнес Патрик.
— Глупости. Никто не должен никого принуждать, — священник расстегнул куртку, теперь был виден белый воротник. — А сейчас отдай мне оружие. Нет нужды наставлять его на близких тебе людей.
Глаза Патрика наполнились слезами.
— Мне плевать на них.
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги

i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
