Амплерикс. Книга 1. Цветы и ветер
Шрифт:
Оставив деревню позади, шевр тихо плыл по воздуху. Убаюкивающее жужжание его крыльев сморило уставшего Лагея. Еще несколько дней назад он нарвал травы и листьев и уложил ими дно металлического ящика, чтобы было удобнее спать там. Сейчас он, свернувшись калачиком, представлял себя птенчиком, который ждет в гнезде свою маму, улетевшую искать червячков для своего голодного потомства. Внезапно он услышал неразличимые голоса, доносящиеся до него откуда-то по воздуху. Сначала Лагей решил, что голоса причудились ему во сне, но глаза его были открыты, а заснуть с открытыми глазами у него не получалось еще ни разу, сколько бы он ни пробовал у себя в кроватке, в Байхиби. Вдруг на него сверху упала стрела. Следом – другая. Лагей испугался, приподнял голову и высунулся из ящика. По
Обстрел прекратился – очевидно, люди услышали детский плач. «Кто там?» – донесся до него мужской голос. Лагей снова показал из ящика голову. Люди на каравелле настороженно смотрели на него. Каравелла накренилась немного влево и приблизилась к жуку так близко, что еще чуть-чуть – и широкие крылья шевра стукнутся о деревянные борта воздушного судна. Один из людей стоял одной ногой на борту каравеллы, а рукой держался за отходящую от высокой мачты веревку.
– Ты кто такой будешь? – крикнул человек.
– Я Лагей, – крикнул мальчик в ответ.
– Что это за зверь такой? Он тебя похитил?
– А что такое «похитил»? – Лагей почесал за ухом, чем окончательно поставил человека в тупик.
– Твоя зверюга-то?
– Это не зверюга. Это жук, не видите, что ли? Вы, наверное, тоже плохо учились в школе?
Человек так опешил от такого вопроса, что неожиданно для себя расхохотался. Лагей, не найдя ничего лучше, тоже звонко рассмеялся. Человек совсем не был похож на пирата, и мальчика это невероятно воодушевило.
– Ты куда путь держишь, капитан? – спросил человек, когда каравелла подошла вплотную к ящику и снизила высоту, чтобы не врезаться в шевра.
– К маме, – ответил Лагей.
– Вон как… А где мама-то твоя?
– Не знаю, – сказал мальчик.
Решив больше не упражняться в беседе с мальчиком на равных, человек сделал серьезное лицо и спросил:
– Тебе помочь чем? Не боишься этого монстра?
– Монстров я боюсь, – кивнул Лагей, – но только это не монстр. Это шевр, и он помогает мне искать мою мамочку. Вы сами кто такие? Не пираты?
– Хотел бы я быть пиратом, – хмыкнул человек, но, тут же решив, что маленькие мальчики не сильны в иронии и сарказме, ответил: – Нет, мы не пираты. Мы торговцы. Летим в Гальтинг.
– В Гальтинг? – восторженно воскликнул Лагей, и его бровки смешно приподнялись. – Всю свою жизнь мечтал увидеть Гальтинг!
– Всю свою жизнь! – человек расхохотался еще сильнее, чем в предыдущий раз. – Если хочешь, обеспечим тебе эскорт до столицы Эрзальской долины.
– А эскорт – это не больно? – недоверчиво спросил Лагей.
– Абсолютно не больно. Это весело. Ну что, согласен?
– Ну, согласен, – сказал Лагей, хотя совершенно не понимал, что же такое этот загадочный эскорт.
– Тогда пусть твое чудище летит за нами, – распорядился человек с
Каравелла накренилась и быстро поплыла дальше. «Полетели за ними», – шепнул мальчик своему шевру, задрав голову кверху. Жук дал ходу, и привязанная к его лапам железная колыбель, по инерции качнувшись сначала в обратную сторону, понеслась по воздуху, и приятные теплые ветра стали обдувать мальчика.
Человек с каравеллы сидел на палубе и затачивал ножом стрелу для своего лука. К нему подсел другой торговец.
– К чему тебе это? Ты не знаешь, что это за пацан и что ему надо в этих краях. А главное, этот жук. У меня мурашки по коже от одного его вида.
– Пацан ищет свою мать, или ты не слышал? – Деквид повернулся к нему, взяв в руки металлический наконечник, чтобы приладить его к готовой стреле. – Пусть мальчишкой занимаются в Гальтинге. Он не наша забота. А вот жук может сослужить нам неплохую службу.
– По мне, жук служит не нам, а мальчишке.
– Он может сколь угодно служить мальчишке. Но как только доберемся до Гальтинга, сможем продать его там. За такое чудо можно попробовать не меньше сотни монет выторговать, если черные небеса будут благосклонны.
***
Помолодевшие вдовы не решались спросить у Главной, почему спустя несколько недель после вынужденного возвращения Апельгио в эти земли Главная не торопится изгнать его. Она распорядилась выделить юноше отдельную лачугу, где Апельгио поселился – первый и, если не считать трагически погибшего Баклия, единственный представитель мужей, чья нога смела ступить на отчужденную от всего остального Амплерикса Землю Вдов. Вдовы замечали, что время от времени Главная уходит с юношей в сторону обрыва, где покоится Белый Мост, а иногда Апельгио и вовсе пропадает на несколько дней, пока случайная вдова внезапно не обнаруживала юношу возле его покосившейся дряхлой лачуги. Не могли они не заметить и того, что Апельгио беспрекословно выполнял любые указания Главной, обычно сводившиеся, впрочем, к поручению залатать очередную сгнившую от времени крышу или починить мебель, рассыпающуюся на глазах. Сам Апельгио, казалось, был совершенно неприхотлив – он с благодарностью принимал любую пищу, которую ему не без удовольствия готовили обитательницы Земли Вдов. Юношу не расстраивал скудный рацион здешней территории – сами вдовы почти ничего не ели, не испытывая из-за своего проклятья вечностью необходимости отправлять в рот кусок пищи. На завтрак, обед и ужин Апельгио имел, как правило, лишь земляные груши – свежие, тушеные на огне или просто замаринованные в соке брусники, которая произрастала в Земле Вдов в изобилии.
Желая в этот раз хоть немного побаловать «сынка», как к нему привыкла обращаться Фрея, и сварить ему брусничного мармелада, Фрея сидела на пригорке и собирала ягоды в берестяное лукошко. На мгновение ей показалось, что темнота в чащобе леса зашевелилась, но она списала эту иллюзию на замыленный глаз. Продолжая собирать ягоды и поглядывая в глубины леса, Фрея поняла, что глаза ее все же не подводят – темнота в чащобе леса действительно шевелилась.
– Кто здесь? – неуверенно спросила Фрея, прижав к себе лукошко с ягодами, но ответом ей была скупая тишина. – Есть здесь кто, или как? – голос Фреи стал недовольным, она привстала с пригорка и приблизилась к скоплению старых густых деревьев.
Вдруг на ее глазах из темноты ей навстречу бесшумно шагнул черный силуэт – такой сплошной и всеобъемлющий, что казалось, будто силуэт поглощает скопившуюся вокруг темноту и от этого становится еще черней и объемней. Вдове стало не по себе.
– Вы кто такой? – надрывно крикнула Фрея. – И что вам понадобилось в наших краях?
Черная фигура не удостоила вдову ответом. Силуэт приблизился к Фрее и, замерев на месте, остановился – лишь полы длинной мантии по инерции неспешно колыхались, задевая своими краями невысокие сухие травинки.