Амулет Пандоры
Шрифт:
Дионий подался вперед, и дождь ударил в лицо незнакомке. Она подошла к краю крыши, пройдя всего в двух шагах от демона, не видя его и сказала: «Как здесь красиво!».
Дионий вздрогнул — он знал этот голос. Помнил его.
Он медленно повел рукой, будто ловя невидимую пелену, укрывающую незнакомку. Прищурился и насторожился, ухватив тяжелую, неощутимую для простого смертного ткань и с силой отбросил ее в сторону.
Бело-голубое свечение, яркое, но не ослепляющее, окутало фигурку девушки, и она покачнулась, стоя на самом краю. Дионий стремительно
Порывисто вздохнув, сдерживая слезы обиды и ярости, девушка подалась вперед и закричала:
— Ненавижу!
Глава 3
В рабочей комнатке маленькой квартиры, находящейся в старой части Лондона, шла уборка. Хозяин в кои-то веки решил навести чистоту, и сотни книг вытаскивались из стеклянных стеллажей, стоящих вдоль стен, и складывались стопками на пол. Так как книги были в основном старинные, а многие и вручную написаны давно умершими людьми, пыли в комнате витало столько, что густой лондонский туман показался бы в сравнении с ним легкой полупрозрачной дымкой.
Все это сопровождалось непрерывным старческим причитанием, в основном — о собственном былом могуществе и теперешнем бессилии.
— Раньше я бы заставил слуг выполнять подобную грязную работу, а теперь слуги стоят дороже добротного бочонка вина. Мир скатился в невежественное равноправие, — ворчал старик. — Где второй том этой рукописи?! — он тряс в руках истрепанную книжонку с выцарапанным на коричневой коже названием «Натурфилософские вопросы».
— Насколько мне известно, Сенека не написал продолжения, — голос старика теперь звучал ниже, словно в комнате был еще один человек.
— Являешься без приглашения, — пробормотал старик — он как будто отвечал невидимому гостю. — Что ж, это в твоем стиле.
— А ты, я смотрю, наоборот, открываешь в себе новые таланты, — сказал он сам себе низким голосом. Губы старика шевелились, но голос раздавался откуда-то из угла комнаты, где не было ничего, кроме старого торшера. — С каких пор тебя интересует порядок не мирового масштаба?
Старик помотал головой и сдул с очередной книги толстый слой пыли.
— С тех самых, что и тебя интересует пустая болтовня. Говори, зачем явился.
— К делу, так к делу, — старик поморщился. — Можешь собирать своего протеже в дорогу.
— Не может быть, — от радости старик не удержался на ногах и рухнул в пыльное кресло. — Я думал, этот день уже не настанет.
— Как видишь, тебе повезло, — ухмыльнулся он себе. — В следующем году от твоего мальчишки не было бы проку.
— Да, ты прав. Налей-ка мне вина, нужно это отпраздновать, — хозяин указал на один из стеллажей, — оно там, за книгами.
И тут же сам поднялся, отыскал графин и фужер… но, казалось, непрошеный гость уже оставил его одного. Старик некоторое время стоял посреди книжных руин, потом сделал несколько
— Скоро я снова обрету власть, — прошептал старик, вытер ветхим рукавом губы и, что есть силы, крикнул, — Алексей!
Из соседней комнаты послышались шаги, потом появился юноша лет восемнадцати. В руке он держал заложенную пальцем книгу. Старик подозрительно поглядел на вошедшего и сказал:
— Ну-ка повтори, что ты там читал?
Юноша потер лоб — скорее для вида и, прикрыв глаза, процитировал: «Иоанн был сослан на далекий пустынный и каменистый остров Патмос в Эгейском море, к юго-западу от Эфеса.…»
— «Я, Иоанн, брат ваш и соучастник в скорби и в царствии… был на острове, называемом Патмос…» — подхватил старик, потом скривился и добавил: — Вот из-за обиды, что его сослали, он и предсказал конец света. Великий апокалипсис….
Старик смахнул грязной тряпкой пыль с висящего на стене зеркала и ткнул в него узловатым пальцем:
— Что ты видишь?
Алексей заглянул в мутный сумрак. Оттуда на него смотрел голубоглазый худощавый парень с ежиком русых волос.
— Что ты видишь? — повторил старик.
— Ничего, — буркнул себе под нос Алексей.
— Ты что, в зеркале не отражаешься?! — вспылил его наставник. — Тогда я скажу. Я вижу перед собой ничего толком не умеющего сопляка, жалкое подобие бродячего фокусника, который только по недоразумению знает, что такое Стихии…
— Криворукий выкидыш сквозняка, плод прелюбодеяния монашки и свечки, — подхватил Алексей, преданно глядя на учителя.
— Да, именно… м-м-м… ты и сам дальше знаешь, — старик запнулся и пожевал губами. — А, вот — вспомнил!
Откашлявшись, он продолжил торжественно:
— Но, несмотря на это, твой час настал! Тебе необходимо отыскать Игнатиуса де Фонтеза.
Юноша почувствовал легкий озноб. Как долго он ждал этого часа, истязая тело и дух однообразными упражнениями и выслушивая потоки брани от сумасбродного старика!
— Я не подведу вас, — пообещал Алексей.
— Самое главное, помни: Игнатиус должен поверить, что ты одарен силами от природы, а не натаскан, как охотничий пес. Теперь можешь идти собирать вещи.
Повторять дважды не требовалось. Собрав в рюкзак самые необходимые вещи, Алексей покинул квартиру через черный ход, пересек заросшую лужайку и перепрыгнул невысокий облупленный забор. По узкому переулку он дошел до подвала с надписью Secondhand. В полутемном магазинчике Алексей шмыгнул в примерочную, и никто не видел, чтобы он оттуда выходил.
Следующие два часа превратились для юноши в утомительную карусель: он успел побывать в самых разных уголках планеты. Каждый раз Алексей проделывал одно и то же: он обмакивал красную шерстяную нить в воду, а затем пытался ее поджечь. В Бухте Всех Святых на берегу Сальвадора ему посоветовали облить нитку бензином, чтобы лучше горела. В Портофино настоятельно рекомендовали местный бутик, где можно подобрать себе галстук такого же цвета, а на Окинаве тактично предложили опробовать другую зажигалку.
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
