Аналогичный мир - 2
Шрифт:
Стеф самодовольно ухмыльнулся.
— Да, о ёлке не бери в голову, — сказал, уже выходя, Фредди.
Снег продолжал идти, земля уже стала белой, только лужи чернели. Да, чёрт, конечно, Стеф прав. Джонни вернётся из города и пусть рассчитает всех. Рождество должно быть. Со Стефом им тоже повезло: не только всю механику на себе тянет. А в город… да, в две смены. В одной Ларри с Роландом, ну и Молли, конечно, и их детвора. А в другой — Стеф и Сэмми со своими. В такой комбинации если и выпьют, то не запьют. Самый в этом слабый Сэмми, но его Стеф удержит. А Ларри с Роландом заводить один другого
За этими размышлениями Фредди обошёл двор, и возле кладовок его остановил Ларри.
— Прошу прощения, сэр, но не соблаговолили бы вы зайти сегодня в мастерскую?
— Хорошо, Ларри, — кивнул Фредди. — Через час после ленча. Устроит?
— Разумеется, сэр.
Ларри склонил голову в вежливом полупоклоне, и восхищённо наблюдавший за ним Марк повторил его жест. Когда Фредди отошёл, Ларри посмотрел на сына.
— Марк, ты всё слышал?
Марк кивнул.
— Когда увидишь, что он идёт, ты выйдешь. И пока я не позову, — Ларри улыбнулся, — не заходи. Всё понял?
— Ага! — выдохнул Марк.
И пока они шли в Большой Дом за новой ношей, Ларри тихо объяснял:
— Мне надо поговорить наедине. А если ты выйдешь, когда он уже войдёт, это будет невежливо. Поэтому сделаем так.
— Ага, — радостно согласился Марок. — И мне у мастерской ждать?
— Нет, — улыбнулся Ларри. — Можешь идти играть. А сейчас бери Роба и бегите за почтой.
Марк, взвизгнув, уже рванулся, но тут же вернулся к отцу.
— И… и мне не рассказывать? Ну, про что ты сейчас сказал, да?
— Да, — Ларри поправил ему шапку, — ты всё правильно понял, молодец. А теперь беги.
И засмеялся вслед убегающему Марку. Пусть. Мальчишкам пробежаться по снегу — одно удовольствие. Завелось это недавно, но оказалось удобно. Взрослые от дела не отрываются, мальчишкам несложно и по хозяйству польза. Никто не скажет, что они из милости едят. И под ногами без толку не болтаются.
Ларри вошёл в Большой Дом и окликнул Сэмми.
— Вот эти ещё?
— Ну да, — прогудел Сэмми, — остатние. И в то крыло пойдём. Я уж Билли туда отправил. Так что эти отнеси и туда сразу.
Ларри, крякнув, поднял стопку дубовых панелей. Интересная резьба, но не для этого дерева. Хотя… зависит от интерьера. Конечно, надо с умом в дело пустить. А рисунок очень интересный. Стилизованный плющ. Это — Ларри нахмурился, припоминая — да, правильно, модерн. Можно попробовать на браслете, должно получиться интересно.
Он вышел во двор, движением плеча подправил стопку и широко зашагал к кладовкам. Дверь нужной уже открыта, и придерживает её… да, Том. Правильно, Роб же с Марком за почтой ушёл. Поблагодарив малыша кивком, Ларри поставил принесённые панели в общую стопку и вышел. Том разжал пальцы, и тугая пружина гулко захлопнула дверь. Ларри пошёл обратно, а Том вприпрыжку пообжал к конскому загону.
— Принёс? — встретил его Джерри.
Том вытащил из-под курточки ломоть хлеба, протянул его Джерри и залез на изгородь. Джерри зачмокал, показывая хлеб лошадям. Наконец Бобби неспешно подошёл, вытянул шею и фыркнул, обнюхивая хлеб. Джерри передал
Джерри встал, шмыгнул носом, но от конюшни смотрит масса Фредди, и Джерри мужественно удержался от рёва, хотя и ушибся.
— Ладно-ладно! — крикнул он вслед Бобби. — Я тебя ещё обуздаю!
Догнать Бобби и дёрнуть в наказание за хвост — Бобби смирный и такое позволяет, проверено уже — не представляло труда, но масса Фредди как-то сказал:
— Гриву упустил, так за хвост не удержишься.
Да и копыта сзади, вдруг взбрыкнёт, попадёт ещё по голове.
— Том, — позвал он брата, — давай ещё хлеба.
— Сам иди, — отозвался Том, благоразумно не слезавший с изгороди. — Мне мамка больше не даст.
— И пойду, — сказал Джерри. — Я его обуздаю!
Роланд хмыкнул за спиной Фредди.
— Настырный чертёнок. Доведёт он Бобби.
— Бобби довести, это сильно постараться надо, — усмехнулся Фредди.
Если он Эндрю три месяца терпел… но уже про себя. Говорить вслух о парнях не хотелось. Да и незачем. Фредди сердито поправил шляпу.
— Холодает, Рол. Давай в темпе.
— Ага, масса Фредди, до ленча сделаю.
Фредди кивнул.
— Я в слесарке, если что.
Роланд расплылся в широкой улыбке.
— Они найдут.
Фредди улыбнулся и кивнул.
Майор, увидев его, подбежал к изгороди. Фредди, не меняя шага, похлопал его по шее. День катился своим обычным порядком. Все знают, что и как им делать, подгонять никого не нужно. После ленча, если Роланд и впрямь управится с конюшней, пусть почистит скотную. У Молли тоже уже брюшко обозначается, скоро и ей станет тяжело мешки с кормом ворочать. Так, собрать пустые мешки, поставить на это всех мужчин и сделать запас малой фасовки. Тогда не придётся каждый день то Ларри, то Сэмми на подноску и засыпку дёргать.
Перед самым ленчем в слесарку прибежали запыхавшиеся Роб и Марк, принесли почту. Фредди взял у них специально сшитую Мамми для этого сумку.
— За мной.
Мальчишки радостно заулыбались. С тех пор, как они стали приносить почту, раз в неделю Фредди давал им конфет или ещё чего. Фредди достал газету и несколько бумажек, отдал сумку Робу, чтобы отнёс и повесил на специальный гвоздь на кухне, и, когда мальчишки убежали, быстро просмотрел. Так, местные налоги, школьный сбор? Да, пусть заодно Джонни потеребит этот комитет насчёт школы для цветной мелюзги. А это что? Благотворительный рождественский базар, пожертвования по адресу… не угомонится старая карга, любит быть в центре, всё равно чего. Это всё мелочевка, так… газету тоже на вечер.