Анастасия. Попаданка к процветанию
Шрифт:
Слуги начали приходить, и вскоре я оказалась в центре их внимания. Они спешили вокруг, но меня это больше волновало.
Они одевали меня в великолепные одеяния, которые были сотканы из самых дорогих тканей. Тонкий шёлк струился по моим рукам, а богатые цвета — красный, золотой и изумрудный — создавали впечатление настоящей императрицы. Но как только одеяние надевали, чувство утраты всё больше заполняло меня.
Пока слуги нанесли на моё лицо макияж, я только и могла думать о том, что это не моя жизнь. Они использовали
Губы обрисовали яркой помадой, которая будто бы подчеркивала новую реальность, к которой я не была готова.
Они украсили мои глаза, использовав тени с переливами, подчёркивающими их форму, а ресницы накрутили до удивительной длины. На глаза положили глубокий, смелый карандаш, который придавал им загадочность.
Когда я встала, чтобы взглянуть на своё отражение в зеркале, я увидела совершенно незнакомую девушку.
Лицо, на котором появился идеальный и сдержанный макияж, казалось не живым. Это был образ, который подходил богатой императрице, но вовсе не мне, Анастасии.
В этот момент в покои зашла Сяошань, и я почувствовала, как моё сердце наполнилось радостью и печалью одновременно.
Она была свежей, как утренний цветок, и её солнечная улыбка скрасила моё настроение.
— Сяошань! — воскликнула я, бросаясь к ней и обнимая. В этот миг слёзы снова полились из моих глаз. Я прижалась к её плечу, чувствуя, как пустота внутри меня растёт. — Я не хочу этого всего! Я не готова!
Она гладила меня по голове, её прикосновения были такими нежными, что это помогало мне хоть немного успокоиться.
— Я понимаю, — говорила она тихо и спокойно. — Я всегда буду с тобой, как бы трудно ни было. Ты не одна, Нин Ю. Мы пройдём это вместе.
Её слова были как мёд. Я чувствовала, что несмотря на все тяжести и страхи, у меня есть кто-то, кто поддержит меня в этом испытании.
Мы оставались в этом взаимопонимании, и я знала, что, возможно, именно она станет моим оплотом в этом новом, полном невзгод мире.
— Сяошань, что мне делать? — спросила я, но на самом деле не ждала ответа. Всё, что мне нужно было, это чувствовать её поддержку, её присутствие рядом.
— Мы найдем способ, — уверяла она, прижав меня крепче. — Просто будь собой. Не позволяй этому миру изменить твоё сердце. Ты — ты.
Мы стояли в тесном объятье, и я впитывала её слова. Может быть, с её помощью мне удастся пожертвовать тем, что я не хотела терять, и сохранить то, что для меня действительно важно.
Я знала, что меня ждёт множество трудностей, но с её поддержкой всё казалось немного более осуществимым.
С этим я решила, что, даже если этот день будет сложным, я попытаюсь встречать его с достоинством.
Я смогу строить свою жизнь так, как я хочу, и я не позволю, чтобы внешние обстоятельства изменили
Я шла по длинному и величественному коридору, рядом со мной шла Сяошань, её поддержка придавала мне сил. За нами следовали слуги, все в аккуратных нарядах, несущие мой покров из дорогих тканей.
Каждым шагом я всё больше ощущала, как реальность этого момента накрывает меня, словно плотной вуалью. На пути в зал коронации меня переполняли смешанные чувства — тревога, гордость, ожидание и недоумение.
Когда мы вошли в зал, я застыла. Он был великолепен, стены были украшены золотыми орнаментами и великолепными картинами, отражающими культуру и историю страны.
Центральная часть зала была тщательно подготовлена для церемонии. В воздухе витали ароматы благовоний, а свечи горели мягким светом, создавая атмосферу волшебства.
Присутствующие собирались вокруг, и я увидела знакомые лица: Мо Хе с нетерпеливым, но поддерживающим взглядом, наложницу Ян с её впечатляющим нарядом, полном роскоши и статности, Мо Тана, который отказывался скрывать свою гордость и поддержку.
Я встретила взгляды многих других, и все они были полны ожидания. На мгновение я ощутила себя не просто Нин Ю, а символом надежды для всех этих людей.
Внутри, на самом деле, я была Анастасией — девушкой из другого мира, но сейчас мне предстояло сыграть роль, которую никто не мог изменить.
Когда я подошла к алтарю, меня встретил старейшина с высоким взглядом и мудростью, запечатлённой в его глазах.
Он произнёс священные слова, предшествующие коронации, и я чувствовала, как волнение уходит, уступая место решимости.
Я увидела, как он берёт корону, усыпанную драгоценными камнями, каждый из которых блестел, как звезда.
Корона медленно парила над моей головой, и когда её опустили на мои волосы, я ощутила её тяжесть как знак ответственности. Бриллианты сверкали, отражая свет вокруг меня, и, казалось, я превращалась в нечто божественное.
В тот момент, когда корона коснулась моих волос, всё вокруг замерло.
Старейшина произнёс важные слова, и я посмотрела на собравшихся. Встав на колени, они признали меня настоящей императрицей.
Я почувствовала, как волнение захлестнуло меня, а гордость поднимала голову всё выше. Эти люди, эти лица, столь значимые для меня, склонились в знак уважения и почтения.
Каждый такой поклон был как удар сердца, отзывающийся эхом в моём сознании.
Я ощутила новое ощущение — ответственность за тот мир, в который я вошла. Я была не только Анастасией; в этот момент я стала Нин Ю, императрицей, символом изменений и надежды.
Я смотрела на Мо Хе, и его одобрительный взгляд придавал мне сил. Я знала, что мудрость и любовь, которые он мне дарил, помогали мне принять эту новую роль.