Анатомия убийства
Шрифт:
Дункан Макмиллан, интервьюер: Было ли у вас какое-либо предчувствие относительно того, каким будет вердикт?
Клео Рэй: В глубине души я знала верный вердикт. Придут ли присяжные к такому же выводу? Я оценивала шансы примерно пятьдесят на пятьдесят. Думаю, что дядя Самсон, Алана и Рубен были более оптимистичны. Некоторые присяжные, по их мнению, должны были проголосовать за невиновность, а председателем была женщина с высшим образованием, и они сочли это позитивным фактором. Я не ощущала оптимизма, но и пессимизма тоже.
Мне скорее хотелось сказать: «Давайте уже покончим с этим!»
Дункан Макмиллан, интервьюер:
Клео Рэй: Они позволили мне ополоснуться в душе, и я была благодарна за это. Я сделала все, что могла, чтобы мои волосы выглядели красиво, нанесла блеск для губ и румяна. Алана купила мне темно-синее платье в магазине в Беверли-Хиллз, консервативное, но изысканное. Мне предстояло выслушать вердикт, который определит всю мою дальнейшую жизнь. Это казалось поводом надеть платье, согласны?
Дункан Макмиллан, интервьюер: Опишите поездку из тюрьмы в зал суда в тот день.
Клео Рэй: Физически это ничем не отличалось от других тридцати дней, когда я ездила в суд. Я сосчитала количество шагов от моей камеры до фургона, и в тот день их было столько же. Когда я вышла из фургона у здания суда, то увидела, как на горных вершинах впервые в этом сезоне выпал снег.
Дункан Макмиллан, интервьюер: Какая была атмосфера, когда вы вошли в здание?
Клео Рэй: Большую часть дней я старалась не смотреть в лица людей, когда поднималась по лестнице, но в тот день я подняла глаза и попыталась улыбнуться. Люди казались отзывчивыми, большинство улыбалось в ответ. Были ли это улыбки надежды на то, что я выйду оттуда свободной женщиной, или сочувствия, потому что я проведу остаток своей жизни в тюрьме, я не могу вам сказать. Может быть, они просто отвечали улыбкой на улыбку.
Судебный пристав: Всем встать. Заседает Верховный суд округа Инио, штат Калифорния. Председательствует достопочтенный судья Рой Обервальцер. Пожалуйста, садитесь.
СУДЬЯ: Доброе утро, дамы и господа. Я так понимаю, вы вынесли решение?
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ПРИСЯЖНЫХ: Да, ваша честь.
Джейк Кроу, репортер Inyo Register: Присяжные совещались целых два дня, их вердикт был вынесен утром третьих суток. Мы решили, что они пришли к нему накануне и просто дали себе возможность выспаться.
Самсон Гриффит: Прежде чем выключить свой телефон, я заглянул на сайт азартных игр, который онлайн принимал ставки на вердикт. Коэффициент на «невиновна» оказался ниже. Масса ставок, огромные деньги, больше, чем на игры в НФЛ [29] . Сделал ли я ставку? Нет. Но хотел бы. Я бы поставил почти все, что у меня было, на «невиновна». Пошел бы ва-банк.
29
Национальная футбольная лига – профессиональная лига американского футбола в США.
Рубен Джефсон, второй адвокат защиты: Я имею в виду, что мы день за днем сидели в нескольких футах от этих людей, сотни раз смотрели им в глаза, было много моментов, когда мы думали, что можем прочитать их лица. Но пытаться угадать, каким путем они пойдут как группа, бесполезно.
СУДЬЯ: Я
Клео Рэй: Дышать.
СЕКРЕТАРЬ СУДА: Высший суд штата Калифорния, округ Инио, дело «Народ против Мэри Клэр Гриффит». Мы, присяжные заседатели, в вышеупомянутом деле признаем подсудимую виновной в умышленном убийстве первой степени, в тяжком преступлении, совершенном против Ребекки Грейс Олден, статья Уголовного кодекса один-восемь-семь.
Джейк Кроу, репортер Inyo Register: Повсюду раздавались возгласы; слова, произносимые секретарем, ошеломляли. Я видел объятия мистера и миссис Олден. Я увидел, как Самсон Гриффит опустил голову. Я не мог видеть лица Клео Рэй, потому что она стояла ко мне спиной, но я видел, как напряглись ее плечи.
Самсон Гриффит: И это все? Все сводится к двенадцати незнакомцам и одному слову, начинающемуся на «В» и заканчивающемуся на «А»? Мне не нравится эта игра.
О, Клео. Мне жаль себя, но гораздо сильнее мне жаль тебя.
СУДЬЯ: Дамы и господа присяжные заседатели, сейчас я проведу опрос каждого из вас в отдельности. Присяжный номер один, вы признали подсудимую Мэри Клэр Гриффит виновной или невиновной?
ПРИСЯЖНЫЙ № 1: Виновна.
СУД: Присяжный номер два, вы признали подсудимую Мэри Клэр Гриффит виновной или невиновной?
ПРИСЯЖНЫЙ № 2: Виновна.
Клео Рэй: Я услышала это один раз, потом мне пришлось прослушать это еще двенадцать раз. Помню, как каждый раз надеялась, что один из двенадцати скажет: «Невиновна». Но этого не случилось.
Алана Белкнап, адвокат защиты: Иногда присяжные понимают ситуацию правильно, иногда неправильно. Или вы ожидали от меня чего-то более философского? Считаете, я должна сказать, что в данном случае они поняли все неправильно, потому что приняли решение против моего клиента? Нет. Конечно, в этом деле была большая, неизбежная тень разумного сомнения, и обвинение не избавилось от нее. Я не говорю, что мы не совершали ошибок. Все обвинения против Клео были обоснованы, за исключением того, что она умышленно ударила Бек веслом и перевернула каноэ. Никто не видел, как это произошло, вещественные доказательства были спорными, и Клео была на сто процентов убедительна в суде. Вот и все, что я хочу сказать.
Оуэн Мейсон, окружной прокурор: Думаю, вы можете предсказать мой ответ – правосудие свершилось. Испытывал ли я радость? Конечно нет. Одна девушка мертва, а другой предстояло провести большую часть своей жизни в исправительном учреждении. Две молодые женщины, подающие большие надежды, и два трагических исхода. Нет повода для празднования.
Эльва Гриффит: Я схватила Эйсу за руку и сказала: «У Господа есть план». У Господа есть план.