Анатомия убийства
Шрифт:
Сэнди Финч: Наши объятия всего на несколько секунд заставили меня почувствовать, что мы никогда не расставались.
Клео Рэй: Мы оторвались друг от друга до того, как охранник мог бы сделать замечание, так что все было в порядке. Мы сели напротив, положив руки на стол так, чтобы они были видны. Я умирала от желания протянуть руку и взять его ладонь, но это запрещено. Потом он увидел его.
Сэнди Финч: На ней было кольцо. То, которое я подарил ей целую жизнь назад.
Клео
И он ответил: «Спасибо. Это много значит для меня».
«Для меня тоже», – произнесла я.
Целую долгую минуту мы смотрели друг другу в глаза. Мы оба прослезились. Он сказал: «Дыши». Это заставило меня улыбнуться.
Сэнди Финч: У нее была тюремная стрижка, никакого макияжа, на ней был этот бесформенный комбинезон, но она выглядела фантастически. И это не просто слова. Внутри нее было что-то такое… она словно светилась. Это ошеломило меня.
Клео Рэй: Расскажи что-нибудь. Как прошла поездка? Какая погода в Лос-Анджелесе? Ты спал с кем-нибудь еще? Конечно да. И, конечно, я бы никогда не спросила тебя об этом.
Сэнди Финч: У нас было не так много времени, поэтому я начал рассказывать ей о своей поездке в Йеллоустоун в Вайоминге. В место, которое находится в двадцати милях от ближайшей дороги и в миле от ближайшей пешеходной тропы. Я распечатал карты, загрузил свое снаряжение и отправился туда один. Несмотря на то, что похолодало, я был полон решимости уйти как можно дальше от Сети.
Клео Рэй: Я спросила: «Что ты делал, когда добрался туда?»
Он сказал: «Медитировал».
И я такая: «Отлично».
Сэнди Финч: Мне нужна была перезагрузка, но я не представлял, насколько это изменит мою жизнь. После нескольких дней, проведенных на природе, где я мог кричать во всю глотку и никто меня не слышал, где мой телефон был отключен от любой связи, я пережил нечто грандиозное. Я сказал Клео: «Я знаю, это звучит банально, но за все эти часы неподвижности и молчания на меня снизошло откровение».
Клео Рэй: Расскажи мне.
Сэнди Финч: Пришло мое время служить другим. Мой друг Дэвид сказал мне: «Ты уже служишь другим благодаря своему влиянию в сети». Но так ли это на самом деле? Все эти подписчики, фанаты и сделки – всем этим я подпитывал свое эго. Я отклонился от своего настоящего «я», и пришло время все исправить.
Клео Рэй: Он полностью ушел из соцсетей. Закрыл свои страницы, удалился со всех платформ, отказался от оставшихся сделок, вернул людям их деньги. У него на телефоне был календарь, учетная запись электронной почты и приложение для чтения – и все.
Сэнди Финч: Я вступил в организацию, которая
Клео Рэй: Я такая: «Ты будешь устанавливать туалеты?!» И он подробно рассказал о том, что четыре целых пять десятых миллиарда человек в мире не имеют надлежащих санитарных условий и что существует куча мест, где человеческие отходы попадают в реки и ручьи и вызывают такие болезни, как брюшной тиф, от которого умирает много людей.
Сэнди Финч: Эти сооружения называются «санитарно-гигиенические без сепарации». По сути, это туалет, который не нуждается в канализации для переработки отходов. Благодаря получению чистой воды в качестве побочного продукта это изобретение привело к глобальной революции в области безопасных методов санитарии. И им нужны люди, которые доставят оборудование в отдаленные места, соберут и покажут местным жителям, как пользоваться.
Клео Рэй: Пока он это объяснял, я думала: «О’кей, понятно. Это очень важно для хорошего самочувствия людей. Это способствует глобальной гигиене и здоровью. Это действительно довольно круто».
Ух ты, Сэнди!
Сэнди Финч: Я сказал ей, что вызвался добровольцем на следующие восемнадцать месяцев, что это похоже на Корпус мира и военную службу, что меня могут направить куда угодно, и первым пунктом будет северная Индия.
Клео Рэй: У меня отвисла челюсть. Восемнадцать месяцев?! И тогда я осознала, что он мог бы сказать «восемнадцать лет» и, вернувшись, снова застал бы меня здесь.
Сэнди Финч: Я сказал: «Не знаю, что будет после этого. Я просто знаю, что это именно то, что мне необходимо делать сейчас».
Клео Рэй: Я ответила ему, что уважаю это и счастлива, что он нашел такой путь. «Может быть, ты сможешь писать мне время от времени? Я бы с удовольствием послушала о твоей работе. Потому что, если бы я не сидела здесь, я, вероятно, была бы волонтером рядом с тобой».
Сэнди Финч: Я кивнул: «Знаю. И я напишу тебе».
Клео Рэй: Мы улыбнулись. Потом поболтали о его поездке и о погоде в Лос-Анджелесе. Это было хорошо. Мне нравилось просто говорить с Сэнди.
Сэнди Финч: Когда наше время истекло, я спросил: «Нам можно обняться на прощание?» Она повернулась к охраннице, стоявшей в нескольких футах от нее, и сказала: «Я хочу обнять его на прощание, хорошо?» Та ничего не ответила, поэтому мы встали, обнялись и крепко прижались друг к другу. Этот момент я запомню надолго.
Клео Рэй: Я помахала ему и отвернулась, и меня вывели из комнаты. Я полезла в карман и нащупала носовые платки, которые захватила на всякий случай. Мне так и не пришлось ими воспользоваться.