Анемия
Шрифт:
Пусть городок был небольшой, по сравнению с мегаполисом, в котором жила Анника (или если правильно, Анна), но найти бывшее здание гильдии торговцев шерстью оказалось куда более сложной задачей, чем изначально казалось. Прохожие, у которых спрашивала Анника, пугались, когда к ним обращались и пытались быстрее скрыться. Но нашлись «смельчаки», указавшие Шефер верный путь.
На дверях нужного здания был выгравирован герб гильдии со львами. Дверь была массивной, так что Аннике пришлось приложить немало усилий,
– Ты должен был смотреть за ним! – громкий грозный голос отскакивал от стен, – А теперь отец Иоанн сообщает мне такую новость!
– Я не обязан нянчиться со всеми, – отвечал более спокойно второй голос.
Анника шла по комнате медленно, вслушиваясь в спор. Внутри было мало мебели. Только обеденный стол и две длинные скамьи, заменяющие стулья. Свет еле пробивался через плотные ткани. Пахло расплавленным воском и деревом.
– Ещё одна оплошность, Виктор, и я верну тебя в то место, откуда вытащил!
Тяжёлые быстрые шаги звучали всё громче. Дверь тихо скрипнула и из соседней комнаты вылетел разгневанный незнакомец, устроивший спор. Увидев Аннику, он остановился. Лицо мгновенно поменялось: морщины на лбу разгладились, а в глазах сверкнул секундный страх. Но мужчина быстро взял под контроль эмоции и с прежней скоростью вышел из здания. Единственное, что успела запомнить Анника в его образе – сверкающий набалдашник трости.
Следом за ним из комнаты вышел мужчина, заметно старше ушедшего. На нём был костюм констебля: прямой плащ с крупными пуговицами и широкие штаны, делающие его фигуру прямоугольной.
– Вам что-то нужно? – спросил он, не удивляясь присутствию постороннего.
– Да, я хотела бы с вами поговорить, – отчеканила Анника.
Констебль пригласил её в кабинет. В нём было душно, несмотря на открытое окно. Анника только успела сесть, как лёгкие заболели от нехватки свежего воздуха. На столе, за который вскоре сел констебль, лежали бумаги с аккуратно выведенными надписями. Книжные полки по обе стороны комнаты ломились от рукописей. Возможно, где-нибудь среди них затерялась нужная Аннике информация.
– Что ж, – мужчина погладил небольшую бородку, с любопытством рассматривая девушку, – Давайте для начала познакомимся. Я знаю всех жителей Лавенхема наизусть, а вот вас вижу впервые.
– Анника Шефер, – быстро ответила она и положила приказ графа на стол – Меня направил граф Бат.
– Удивительно. Давно он не вылезал из своей норы, – мужчина скрипнул зубами, читая письмо, а затем продолжил, – Я – Виктор Барнс. Рад знакомству, миссис Шефер.
– Барнс? – удивилась Анника, вспомнив светловолосого паренька из трактира, с которым она познакомилась вчерашней ночью, – Значит, Конрад ваш родственник?
– Ох, – улыбнулся Виктор, – Так вы знакомы с моим сыном? В трактире познакомились?
– Да, там.
– У Адоная отменное пиво
– Как раз наоборот. Мне нужны все сведения о них. Первые упоминания, убитые ими жители и их личности, если возможно их установить.
Виктор замер в удивлении, а потом громко рассмеялся. Анника знала, что такая реакция может последовать, но не думала, что смех констебля будет настолько унизительным.
– Как прекрасно! Вы думаете, что сможете решить проблему в одиночку? Вы же даже не знаете, что такое смерть, а хотите опуститься в самое нутро этой твари!
– Есть предположение, что обращённых создают люди.
Улыбка спала с лица Барнса. Он откинулся на спинку стула и впился взглядом в пустые, наполненные решимостью, глаза Анники.
– Возможно, вы и правы. Но это не отменяет того, что одна женщина не может перебить целый рой обращённых.
– Может быть, но я могу вернуть им… человечность, – последнее слово Анника произнесла неуверенно.
– Вот как…
– Так же граф Бат сказал, что вы можете связаться с графом Уилтширом.
– Зачем вам этот старик? – удивился констебль.
– Граф Уилтшир упоминал обращённых в письмах к королю, поэтому граф Бат посчитал, что он может знать больше, чем обычные граждане. Поэтому я хочу, чтобы вы написали графу и пригласили его в Лавенхем.
Барнс снова взял в руки свёрток и пробежал глазами по угрожающим словам. Несмотря на столь низкое положение в сравнении с графом, Виктор смотрел на послание скорее надменно, нежели с опаской или уважением.
Анника тихо наблюдала. Констебль был заинтересован в их разговоре, но почему-то медлил выполнять просьбу Шефер. Он сомневается в подлинности указа? Но на бумаге есть и подпись, и печать. Хотя, наверное, и это можно было подделать. Анника не знала.
– Вас что-то смущает?
– Не совсем, – вздохнул Виктор и закашлял, – Просто не думал, что граф Бат и граф Уилтшир так быстро разболтают об этом королю.
– О таких проблемах нельзя молчать. Если в этом виноват человек, то нужно найти его, как можно скорее. Чтобы не пострадали другие города.
Виктор странно посмотрел на неё. На его лицо опустилась густая тень, и теперь глаза превратились в безжизненные камни. Они так неестественно смотрелись, что Анника почти дёрнулась, чтобы опустить констеблю веки. Как покойнику.
Констебль отшвырнул бумажный свёрток. Анника едва успела его поймать. Желание общаться пропало у Виктора. Это было понятно по его нервным движениям: он тарабанил пальцами по столу, а каблук туфли стучал по полу.