Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Английский язык. Теория и практика. Идиомы
Шрифт:

bark is worse than bite – лает, да не кусает; грозен лишь на словах

Don't worry if the boss gets angry – his bark is worse than his bite. – Не волнуйся, если начальник разозлитсяон лает, но не кусает.

stickler for the rules – человек,

строго соблюдающий правила; педант

I know you're a stickler for rules, but if was ever there was a time to break one, it's now. – Я знаю, что ты сторонник правил, но сейчаслучший момент их нарушить.

go-getter – предприимчивый; энергичный; легкий на подъем

He's everything we need right now: a go-getter, knows the ins and outs of the state's attorney's office. – Онто, что нам сейчас нужно: энергичный, знает все входы и выходы в окружной прокуратуре.

the salt of the earth – лучшие, достойнейшие люди

The members of our club are all the salt of the earth and are fun to spend time with. – Члены нашего клубасоль земли, и с ними очень весело проводить время.

down-to-earth – реалистичный; приземленный

I like Mrs. Wilson because she's so down to earth, so natural. – Мне нравится миссис Уилсон, потому что она такая приземленная, такая естественная.

social butterfly – общительный; коммуникабельный; дружелюбный

You know, I'm a real social butterfly myself. – Знаешь, я очень общительный человек.

goody two shoes – паинька;

святоша; правильный до тошноты

You know what a goody-two-shoes I am. – Ты же знаешь, я человек строгих правил.

wet blanket/spoilsport/killjoy – тот, кто портит удовольствие другим

I gotta say, laura, you're kind of a wet blanket since you quit smoking. – Должна сказать, Лора, ты стала такой занудой с тех пор, как бросила курить.

man of his word/woman of her word – человек слова

And believe it or not, I'm a man of my word. – Хотитеверьте, хотитенет, но ячеловек слова.

mover and shaker – первое лицо компании; один из сильных мира сего

Keeping above the fray, working with the movers and shakers. – Стараюсь не лезть на рожон, работая с влиятельными людьми.

five o’clock shadow – щетина; небритость, короткая щетина; щетина, образующаяся к концу дня, после рабочего дня

Peter has a very heavy beard – even though he shaves every morning, he gets a five o'clock shadow by lunchtime! – У Питера очень густая борода – хоть он и бреется каждое утро, у него уже к обеду появляется щетина!

look a sight – представлять собой жалкое зрелище

You look a sight! – Ну и видок у тебя!

as ugly as sin – страшный как смертный грех; крайне непривлекательный

He said he would marry her if she was as ugly as sin. – Он клялся, что женился бы на ней, даже если б она была уродлива, как сам грех.

look like a million dollars – прекрасно выглядеть

You look like a million dollars. – Ты замечательно выглядишь.

mutton dressed as lamb – молодящаяся дама, одетая не по возрасту

Поделиться:
Популярные книги

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке