Анна и французский поцелуй
Шрифт:
Кафетерий уже заполнен студентами. Ребята болтают с друзьями под крики поваров и грохот посуды (настоящего фарфора, не пластмассового). Останавливаюсь в дверном проёме. Ученики проносятся мимо, расходясь во все стороны. Моя грудь сжимается. Я должна найти столик или сначала взять завтрак? И как мне сделать заказ, когда меню на чёртовом французском?
Кто-то выкрикивает моё имя, и я вздрагиваю. О, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста...
В толпе я замечаю руку с пятью кольцами, махающую мне с другого конца
— Я подумывала постучать тебе и пойти на завтрак вместе, но решила, а вдруг ты лежебока. — Мередит морщит брови от беспокойства. — Прости, надо было постучать. Ты выглядела такой растерянной.
— Спасибо, что заняла место.
Кладу вещи и сажусь на стул. За столом ещё двое. Как было обещано вчера ночью, это ребята с фотографии на зеркале. Я снова нервничаю и поправляю рюкзак у ног.
— Это Анна, я вам о ней рассказывала, — представляет меня Мередит.
Долговязый парень с короткими волосами и длинным носом салютирует кофейной чашкой.
— Джош, — говорит он. — И Рашми.
Он кивает в сторону рядом сидящей девушки, греющей руку Джоша в переднем кармане его толстовки. У Рашми очки с синей оправой и густые тёмные волосы, закрывающие всю спину. Девушка едва кивает в мою сторону.
Всё нормально. Ничего сложного.
— Все в сборе, за исключением Сент-Клера. — Мередит вытягивает шею и осматривает кафетерий. — Он обычно поздно приходит.
— Всегда, — поправляет Джош. — Он всегда поздно приходит.
Я откашливаюсь.
— Кажется, я встретила его вчера вечером. В коридоре.
— Хорошие волосы и английский акцент? — спрашивает Мередит.
— Гм. Да. Думаю, да. — Я пытаюсь сохранить небрежный тон.
Джош ухмыляется.
— Сент-Клер — любофф всей школы.
— Ой, замолчи, — говорит Мередит.
— Только не моя. — Рашми смотрит на меня точно впервые, подсчитывая, могу ли я влюбиться в её друга.
Джош отпускает её руки и преувеличенно вздыхает.
— Зато моя. Я приглашу его на выпускной бал. Сердце говорит, этот год наш.
— В этой школе проводится выпускной бал? — интересуюсь я.
— Боже мой, нет, — отвечает Рашми. — Да, Джош. Вы с Сент-Клером были бы просто милашки в одинаковых смокингах.
— Хвосты. — От английского акцента мы с Мередит подпрыгиваем на месте. Парень из коридора. Красивый парень. У него влажные волосы от дождя. — Пусть у смокингов будут хвосты, иначе я отдам твой букетик с корсажа Стиву Карверу.
— Сент-Клер! — Джош вскакивает с места, и они обнимают друг друга с классическими двумя похлопываниями по спине.
— Никаких поцелуев? Приятель, ты разбиваешь мне сердце.
— Подумай, я связан по рукам и ногам. Она обидится. Она же ещё не знает о нас.
— Безотносительно, — отвечает Рашми,
Красивый парень из коридора (я должна называть его Этьеном или Сент-Клером?) бросает сумку и садится на оставшееся между мной и Рашми место.
— Анна. — Он удивлён видеть меня, и я тоже удивлена. Он запомнил моё имя.
— Хороший зонтик. Мне бы утром пригодился. — Он проводит рукой по волосам, и мне на ладонь падают дождевые капли. У меня нет слов, а вот животу есть что сказать. Глаза парня округляются из-за этого урчания, и меня пугает какие они большие и коричневые. Как будто ему нужно дополнительное оружие против женского рода!
Наверное, Джош прав. Все девочки в школе обречены любить его.
— Ужасные звуки. Надо набить его едой. Только... — Он делает вид, что оценивает меня взглядом, а затем наклоняется ближе и шепчет: — Только если ты не из тех девушек, которые никогда не едят. Боюсь, я не могу допустить такого. Вынужден выдать тебе пожизненный запрет садиться за стол.
Я полна решимости говорить чётко и ясно в его присутствии.
— Я не знаю, как сделать заказ.
— Легко, — откликается Джош. — Встань в очередь. Скажи, что хочешь есть. Прими вкуснейшие лакомства. И отдай столовую карту и две пинты крови.
— Слышала, в этом году ставку подняли до трех, — откликается Рашми.
— Костный мозг, — говорит Красивый Парень из Коридора. — Или левая мочка.
— Я имела в виду меню, большое спасибо. — Я указываю на доску, висящую над головой одного из поваров. Утреннее меню в розово-жёлто-белых тонах, выведенное чей-то изящной рукой. На французском.
— Не мой родной язык.
— Ты не говоришь на французском? — спрашивает Мередит.
— Я три года учила испанский и не думала, что перееду жить во Францию.
— Всё нормально, — тут же отвечает Мередит. — Здесь многие не говорят на французском.
— Но большинство говорит, — добавляет Джош.
— И не особо хорошо. — Рашми многозначительно смотрит на друга.
— Сначала ты выучишь язык еды. Язык любви. — Джош потирает живот как тощий Будда. — Эф. Яйцо. Пом. Яблоко. Ляпан. Кролик.
— Не смешно. — Рашми бьёт его по руке. — Неудивительно, что Исида тебя кусает. Придурок.
Я снова смотрю на меню. Оно все ещё на французском.
— И, гм, а затем?
— Хорошо. — Красивый Парень из Коридора отодвигает стул. — Пойдём вместе. Я тоже до сих пор не сделал заказ.
Не могу не заметить, как несколько девочек пялится на него, пока мы протискиваемся через толпу. Блондинка с орлиным носом и в крохотном топике начинает ворковать, как только мы встаём в очередь.