Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Анна и французский поцелуй
Шрифт:

Дэйв смеётся.

— Я видел тебя в вестибюле прошлой ночью. Хотя ты, наверное, не помнишь. Твои друзья пытались довести тебя до лифта, и я им помог.

Рашми об этом не говорила.

— Тебя очень сильно рвало.

Дэйв был в моей комнате.

— Ты как сегодня?

Он заправляет растрёпанный локон за ухо.

Ещё один взгляд на Этьена. Он делает несколько шагов вперёд, а затем снова сомневается. Я поворачиваюсь к Дэйву. В душе рождается новое уродливое чувство.

— Я в порядке.

— Отлично. Мы сегодня

собираемся в ирландский клуб на Монмартре. Хочешь с нами?

Хватит с меня уже попоек.

— Спасибо, но я лучше останусь.

— Хорошо. Может, в другой раз? — Он усмехается и слегка подталкивает локтем. — Когда тебе станет лучше.

Я хочу наказать Этьена, причинить ему боль также, как он причинил её мне.

— Да. С радостью.

У Дэйва брови ползут на лоб. Видимо, от удивления.

— Отлично. Тогда до встречи.

Он снова улыбается, на этот раз застенчиво, и идёт с друзьями к их столику на другом конце кафетерия.

— Отлично, — говорит за моей спиной Этьен. — Было очень приятно с тобой поговорить.

Я разворачиваюсь на пятках

— В чём проблема? Значит, тебе с Элли говорить можно, а мне встречаться с Дэйвом — нет?

Этьен выглядит пристыжённым. Он пялится на свои ботинки.

— Прости.

Даже не знаю, что делать с его извинением.

— Прости, — повторяет он. На этот раз он смотрит на меня. Умоляет взглядом. — Я понимаю, что просить такое нечестно, но мне нужно больше времени. Разобраться в отношениях.

— У тебя был целый год, — произношу я ледяным тоном.

— Пожалуйста, Анна. Пожалуйста, будь моим другом.

— Другом. — Я горько усмехаюсь. — Хорошо. Отлично.

Этьен беспомощно смотрит на меня. Я хочу отказать ему, но я НИКОГДА не смогу сказать ему «нет».

—Пожалуйста, — повторяет он.

Складываю руки на груди в защитном жесте.

— Конечно, Сент-Клер. Друзья.

Глава 36

— Не могу поверить, что ты обедала с Дэвидом.

Мер смотрит, как он идёт с важным видом по коридору, и качает головой. Мы направляемся в другую сторону, к классу физики.

— С Дэйвом, — поправляю я. — А что? Он милый.

— Если только любишь грызунов, — вмешивается Сент-Клер. — Как думаешь, с такими торчащими зубищами, ему не тяжело жевать?

— Я знаю, что он тебе не нравится, но по крайней мере постарайся не грубить.

Я воздерживаюсь от замечания, что мы сами обсуждали наши менее чем идеальные зубы. Последние несколько недель были ужасными. Мы с Сент-Клером всё ещё друзья — в теории — но вернулась стена, ещё больше и крепче чем после Дня благодарения. Она такая огромная, что ощущается физически, и её присутствие не даёт нам стать ближе.

— А зачем? — В его голосе просыпаются подозрительные нотки: — Вы что ли встречаетесь?

— Да, мы назначили первое свидание, стоило Дэйву предложить выйти за него замуж. Пожалуйста.

Мы просто друзья.

Мер усмехается:

— Дэйв хочет быть не просто другом.

— Эй, не напомнишь, что нам задали по литературе? — спрашиваю я.

— Менятельница темы, величают Анна, — отвечает Рашми. Но дружелюбно.

В последнее время нам стало легче общаться.

— Я не меняю тему. Просто не расслышала, что нам задали.

— Странно, — подначивает Сент-Клер. — Я же собственными глазами видел, как ты записала задание.

— Правда?

— Да, — отвечает он.

Это вызов.

— Ой, да ладно, ребят, — разнимает нас Мер.

Друзья устали от ссор, хотя и не знают деталей нашей текущей ситуации. Что мне больше нравится.

— Анна, нам задали написать сравнительное эссе по двум рассказам из «Кухни». Забыла?

Конечно нет. Я очень ждала этого сочинения. Мы только что закончили изучать творчество Банана Ёсимото, японской писательницы и моей любимицы на текущий момент. Обе её истории о душевной боли и потери, но они пронизаны… простотой и романтикой. Не могу не думать о творчество своего отца.

Он тоже пишет о любви и смерти. Но в его книгах одна сопливая мелодрама, Ёсимото же описывает процесс выздоровления. Её героини тоже страдают, но возвращаются к жизни. Учатся любить заново. Её истории сложнее, но и более уважаемы. Героини страдают в начале и середине, но не в конце. Это положительный опыт.

Отошлю отцу копию. А счастливые концы выделю красным цветом.

— Эм, — привлекает к себе внимание Сент-Клер. — Может, поработаем над эссе вместе? Сегодня вечером?

Он пытается вести себя как друг, но это приносит только боль. Он продолжает пытаться, а я продолжаю его отшивать.

— Не знаю, — отвечаю я. — Мне нужно снять мерки на свадебное платье.

На лице Сент-Клера мелькает разочарование, но по какой-то причине это не приносит мне должного чувства удовлетворения. Аргх, отлично.

— Конечно, — говорю я. — Мне… нормально.

— Да, и мне нужно одолжить у тебя тетрадь по математике, — вмешивается Мер. — Я не всё успела записать. Вычисления сегодня просто не шли мне в голову.

— Ой! — восклицает Сент-Клер, словно он только что заметил Мер. — Да. Можешь взять тетрадь. Когда присоединишься к нам.

Рашми усмехается, но ничего не говорит.

Сент-Клер поворачивается ко мне.

— Так тебе понравилась книга?

— Очень. — Между нами появляется неловкость. — А тебе?

Сент-Клер задумывается на секунду.

— Больше всего мне понравилось имя автора, — наконец произносит он. — Банана.

— Ты неправильно произносишь, — отвечаю я.

Он нежно меня подталкивает.

— Я всё равно люблю его больше всего.

***

— Олифант, что ты написала в девятом номере? — шепчет Дэйв.

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть