Аномалия
Шрифт:
«Мне даже жалко это бедное безымянное создание. Оно ведь абсолютно не приспособлено к жизни в дикой природе. Кто знает, чем питаются магические твари, живущие в Запретном Лесу», — подумал Гарри, рисуя на карандаше руны скорости, льда, пути и памяти. Гарри надеялся, что эти руны сохраняться при последующей трансфигурации.
Спустя пять минут бумажный самолетик был готов к полету, а карандаш был трансфигурирован в маленькую ракету, которая, лежа на камне, грозно смотрела в сторону стадиона. Настолько
«Заклинатель, через три секунды произвести запуск некалиброванного ракетного вооружения», — отдал команду Гарри, запустив бумажный самолетик в сторону озера.
Спустя три секунды ракета загудела, словно рой пчел и ринулась вслед за самолетиком, оставляя позади себя след из снежинок. Нагнав самолетик, она пробила его навылет, превратив его в кубик льда.
«Учебная цель поражена», — прочитал Гарри выскочившее сообщение. Но тут ракета, заложив крутую мертвую петлю, направилась в сторону стадиона.
«Цель поражена. Идентифицировать цель не представляется возможным».
— Упс, — тихо сказал Гарри и поспешил удалиться с полянки и скрыться в замке. Например, в библиотеке.
Тем временем, на стадионе спорили команды Слизерина и Гриффиндора о том, чья очередь занимать поле для тренировок. И когда уже Оливер Вуд, капитан сборной Гриффиндора, и Маркус Флинт, капитан сборной Слизерина, уже собирались перейти от слов к кулакам, они услышали гул, похожий на жужжание множества пчел. Гул очень быстро нарастал и вскоре между двумя капитанами пролетело что-то, похожее на карандаш, и врезалось в землю точно между капитанами, окатив их при этом снежной лавиной. Оба капитана оказались засыпанными снегом по шею.
— Уизли! — взревели два капитана.
— Но это не мы…
— … но это было остроумно.
Отсидевшись в библиотеке, Гарри отправился в факультетскую гостиную, где застал чихающего капитана сборной Гриффиндора, который пытался добиться от близнецов Уизли признания в очередной шутке, что имела место на поле. Пробравшись бочком к своим одногодкам, Гарри сел на свободное место рядом с Дином.
— Что за шум? — спросил Гарри.
— Вуд обвиняет близнецов в том, что они устроили снежную лавину, когда он спорил с капитаном змей, — ответил Рон, отрываясь от игры в плюй-камни.
— И как успехи?
— Не очень. Слушай, Гарри, а давай в шахматы? — спросил Рон.
— А давай, — подумав, согласился Гарри.
— Какой счет? — спросил через час Невилл, когда дико довольный Рон стал складывать шахматы на место.
— 45 — 4 в пользу Уизли, — ответил Симус, — Гарри, тебе не надоело?
— Это уже вопрос принципа, Симус, — ответил Гарри.
— Кто-нибудь сделал эссе для МакГонагалл? — спросила Лаванда Браун.
— Гарри сделал, и еще Грейнджер, я уверен, — кивнув головой в сторону помянутой девочки, сказал Дин.
— И все?
— Его же сдавать только
— Но есть еще эссе по Квиреллу и Снейпу.
— Завтра вообще-то праздник, Хэллоуин, а Снейп только через три дня, Квирелл вообще в конце недели.
— Гарри, дашь свое эссе посмотреть? — спросила Лаванда.
— Подожди минутку, оно в моей сумке в гостиной. Сейчас принесу.
Вернувшись из спальни и отдав эссе Лаванде, Гарри еще полчаса наблюдал вместе со всей гостиной за допросом близнецов Оливером Вудом. Но почувствовав, что засыпает, Гарри вернулся в спальню, где очень быстро попал в объятия Морфея.
Хэллоуин начался как вполне обычный учебный день. Однако, обстановка разительно отличалась от повседневной. По всему замку были развешаны праздничные тыквы, которые пугали проходящих мимо студентов. Под потолком Большого Зала летали стайки летучих мышей, которые иногда пролетали по коридорам над головами учеников. И именно в этот праздничный день Рон Уизли довел до слез Гермиону Грейнджер, которая всего лишь пыталась помочь Рону с заклинанием, ибо ей не посчастливилось быть с ним в паре во время урока. Гарри признавал, что даже с таким характером, как у Гермионы, Рон не должен был срываться на бедную девочку. На следующем уроке Гермиона не появилась, что было очень странно, учитывая ее рвение учиться.
Но когда Гермиона не явилась и на праздничный ужин, Гарри стало как-то не по себе. Расспросив своих однокурсниц, Гарри узнал, что Гермиону последний раз видели в женском туалете на втором этаже. И в этот момент в большой зал забежал профессор Квирелл.
— Тролль! Тролль в подземелье! — прокричал Квирелл и упал в обморок.
— Тихо! — приглушил начавшуюся панику Дамблдор.
— Старосты, отведите учеников в факультетские гостиные. Я с преподавателями отправляюсь на поиски тролля.
Улучив момент, Гарри ускользнул из толпы гриффиндорцев, направляющихся в свою башню, но не успел пройти несколько метров, как его догнал Рон Уизли.
— Дружище, нам же сказали вернуться в гостиную.
— Мне нужно найти Гермиону, она не знает про тролля, — ответил Гарри, а Рон виновато опустил глаза.
— Послушай. Мы найдем ее и сразу же побежим в гостиную, после чего ты извинишься перед ней за свои слова, сказанные на уроке Флитвика. Ты меня понял?
— Хорошо. Но где мы найдем ее?
— Лаванда сказала, что она была в женском туалете на втором этаже. Нужно спешить.
Ребята побежали в направлении женского туалета, но едва они поднялись на второй этаж, как их ноздри атаковал смрадный запах. Повернув в коридор, в котором находился искомый туалет, они увидели огромную и уродливую тушу тролля, которая брела вдоль коридора. НД сразу же предупредил пилота о том, что шкура троллей имеет высокую сопротивляемость к магии. Спустя пару минут это же высказал Рон Уизли. Но у Гарри не было времени на размышления, так как в это время тролль зашел в женский туалет и спустя несколько мгновений оттуда раздался женский визг.