Аномалия
Шрифт:
Кажется, где-то в той стороне находилась колония акромантулов, которых вывел Хагрид, и на которую жаловались охранные периметры Хогвартса. Дамблдору еще повезло, что Министерство не знало о существовании этой колонии, иначе не один Хагрид был бы поцелован дементором. Даже Дамблдора не спас бы от поцелуя его длинный список титулов и заслуг, если бы факт существования колонии акромантулов численностью свыше ста особей вблизи школы стал бы достоянием общественности.
Спустя несколько мгновений странная вспышка погасла. Одевшись, Альбус аппарировал к хижине Хагрида, откуда поспешил в сторону произошедшей вспышки. Одним из
Прибыв на место, где когда-то была колония акромантулов, Дамблдор увидел лишь кратер с оплавленными стенками. Кратер был около трехсот метров диаметром и был глубиной примерно двадцать метров. Это даже не было похоже на кратер. Это больше напоминало ледяную глыбу, из которой раскаленными щипцами зачерпнули кусок, и она успела застыть вновь. Края кратера все еще были горячими, а у деревьев, что росли вокруг воронки, сгорели ветви, которые были обращены в сторону кратера.
Дамблдор не понимал, кто мог провернуть такое. Это был не чужак, иначе охранные чары уведомили бы его. Нечто подобное мог провернуть мальчишка, но у него бы не хватило сил причинить такие разрушения. А если и хватило бы, то он не смог бы уйти далеко. То, что в лесу нет посторонних волшебников, Альбус проверил сразу же, едва ступил под сень деревьев Запретного Леса. Да и не мог мальчишка узнать о существовании этой колонии.
Альбус тихо выругался. Сперва эти нападения, устроенные, скорее всего, кем-то, одержимым Томом. Теперь уничтожение колонии акромантулов неизвестно кем. Будто бы у Альбуса других проблем нет, к примеру, как бы заставить мальчишку обратить внимание на юную мисс Уизли.
Через три дня Гарри успешно возобновил работу модуля саморемонта и закончил анализ пробного использования Гекаты. Выяснилось, что взрыва можно было избежать, имей Гарри побольше терпения. Геката вполне была в состоянии развеять в пространстве скопившуюся энергию, не приводя к ее взрыву, не демаскируя тем самым Гарри. Но вот ее огромный аппетит в вопросе энергоснабжения не оставлял сомнений в том, что пока генерируемая ядром мощность не превысит хотя бы 2000 единиц, Геката не сможет работать без предоставленных ранее явлений. Иными словами, она сможет управлять молнией только тогда, когда Гарри создаст эту молнию. Но вот ее эффективность поражала. Покопавшись в описании системы, Гарри выяснил, что Геката может управлять даже гравитационным полем, правда, в таком случае энергопотребление не просто высокое, а заоблачное.
Гарри сидел у камина в гостиной и чатился с дневником Тома Риддла, пытаясь узнать у того побольше информации о событиях, приведших к гибели девочки в его время, когда проходившая мимо Джинни Уизли выронила учебники, увидев дневник в руках Гарри. Но он не обратил на это внимания, так как в это время дневник писал ему о Выручай-комнате и о ее возможностях, которые заинтересовали Гарри.
На следующий день этот дневник пропал из тумбочки Гарри. Пропажу Гарри обнаружил только вечером, когда вернулся со своей обычной вечерней тренировки.
Глава 13
Шкурка, крупнозернистая, органическая
Через три дня
— А с чего ты так уверена, что это именно Малфой? — спросил Гарри.
— Он громче всех орал, что маглорожденным ученикам скоро придет конец, когда произошло первое нападение, — ответил Рон.
— Он всегда высказывает такие вещи, еще с первого курса. Пора бы привыкнуть.
— Но он же Слизеринец!
— И что?
— В Слизерине учатся темные маги, а Салазар Слизерин был именно темным магом.
— Гениально, Рон. Если на то пошло, то любой чистокровный маг может оказаться наследником Слизерина. А таковые учатся не только на факультете Салазара. Ты же тоже чистокровный волшебник. Может ты пытаешься пустить нас по ложному следу, м?
— Да я… Да я никогда! Я Гриффиндорец, а не скользкая змея! И родители мои были гриффиндорцами, и мои предки тоже.
— Мы отвлеклись. У меня идея, как вывести Малфоя на чистую воду, — сказала Гермиона.
— И как?
— Мы сварим оборотное зелье! Оно позволит нам принять вид слизеринцев и разговорить Малфоя. Я уже начала варить зелье, но мне не хватает двух ингредиентов.
— Это каких?
— Рога двурога и шкуры бумсланга. Они есть в шкафу с ингредиентами в кабинете профессора Снейпа.
— Подожди! Оборотное зелье изучают на 6 курсе, учебник с рецептом находиться в Запретной Секции библиотеки. Как ты смогла достать его?
— Попросила профессора Локхарта подписать разрешение, — чуть покраснев, ответила Гермиона.
— Дружище, а ты откуда про это знаешь?
— Я у профессора Снейпа две недели выпрашивал пропуск, — буркнул Гарри.
— И он дал?
— Как видишь.
— Чудеса.
— Мальчики, не отвлекаемся. Гарри, ты с нами?
— Зачем варить оборотное зелье, когда я могу прямо спросить у Малфоя?
— Он тебе не ответит. Он же змея.
— Рон прав, Малфой тебе ничего не скажет. Ну так ты с нами?
— Прости Гермиона, но нет. Эта затея смысла не имеет.
— Но мы же сможем тогда доказать невиновность Хагрида!
— Нет, не сможем. Нам никто не поверит.
— Мы расскажем что узнали профессору МакГонагалл!
— Думаете поможет? Представим на секунду, что Малфой действительно наследник Слизерина…
— Он им и является! — перебил Рон Гарри.
— И если вы выясните, что Малфой стоит за нападениями, вы рассказываете все МакГонагалл. И что дальше? Думаете она вас послушает?
— Конечно послушает, — заявил Рон.
— А она послушала вас в прошлом году, когда вы ей сказали, что профессор Снейп хочет украсть философский камень?
— Нет, — робко ответила Гермиона.
— Вот именно. Поэтому, я не хочу терять свое время, и здоровье, ради Малфоя. Я лучше пройду планку в 20 подтягиваний.
— Гарри! Это не по-Гриффиндорски! Мы должны помочь Хагриду!
— Гермиона, если нападения не прекратятся, то Хагрида сразу же выпустят. Или проведут допрос с использованием Сыворотки Правды.