Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Не выйдет, – вздохнул Фил. – Это же не просто украшение.

Он постучал по доспехам и тряхнул головой, опуская забрало. Правда тут же схватился за многострадальную часть тела и поднял забрало опять, явив миру кривящееся от боли лицо.

– Тут и защита, и связь и еще куча всего, – он осторожно, чтобы не расплескать боль, помотал головой. – Нет уж, так привычнее.

– То есть ты всегда будешь выглядеть, как сбежавший из музея робот? – невинно поинтересовалась Селена.

Степа сгреб подбородок в кулак, сдерживая улыбку. Он уже ясно видел,

что ожидает Фила в ближайшем будущем. Вчерашнее трехстороннее бдение вечером над модными покупками начало давать свои плоды. Визит на Девану можно считать состоявшимся. Теперь осталась мелочь, типа Декстеровского конкурса. А кстати…

– Шойс, а времени сколько? Мы не опаздываем?

Декстера подбросило.

– А? – завертел он головой, выискивая часы. – Уф, все в порядке. Чего пугаешь? Час на завтрак, полчаса на сбор, и час на то, чтобы доехать.

Донкат посмотрел на посерьезневшего сакса.

– А не мало? Пробки.

– Ты думаешь? – заволновался Декстер.

– Конечно, – Степа распахнул глаза. – Знаешь, сколько мы вчера времени потратили, чтобы добраться…?

– Степа, – хихикнув, осадила его Селена. – Прекрати издеваться.

Декстер набычился.

– Ты…, – начал он, но развернуться ему не дала Лиза.

– Так, ребята, – она посмотрела с экрана на Декстера со Степой. – В вашем присутствии у Фила падает скорость операций. Давайте вы пойдете, поедите, а потом вернетесь, и тогда уже будете готовиться. Ладно?

Хоть предложение и было адресовано мужчинам, но ответа Лиза явно ждала от женщин. И они не подвели.

– Ладно, – Селена и Элечка одновременно взяли под руки Донката и Шойса и направились к выходу.

– Фил, – позвал через плечо сакс. – Ты через час будешь готов.

– Буду, – неожиданным фальцетом отозвался тот. И тут же добавил почему-то басом. – Куда я денусь?

– Все, – Лиза перевела экран витранса в режим ожидания, как будто опустила занавес. – Вам пора завтракать. Конкурс скоро.

….

– Ух ты, а где Шойс?

Такого Степа не ожидал. Нет, он, конечно, же понимал, что конкурс большой, что участников много, места для них тоже требуется будь здоров. Но чтобы столько…

– И зачем нам сюда надо было приходить? – Донкат обалдело рассматривал теряющуюся в дали площадку. Хотя, какую там площадку… Площадь. Поле. Полигон. Ровные ряды мини-кухонь, уходящие вдаль, казалось, взяты из какого-то странного сюрреалистического клипа. Сверкание начищенных приборов, многоголосый гул, заполняющий все вокруг, аура торжественности, праздничности. И запахи… Море, океан самых разнообразных запахов, витающих в воздухе.

Неимоверных размеров орбитальный комплекс был целиком отдан под конкурс. Сейчас Донкат в полной мере мог оценить соответствие размеров происходящего внизу действа его названию. Действительно: меньше чем на «Ойкумену» это не тянуло.

Необъятных размеров комплекс был освобожден от всего, что его заполняло до этого (интересно, а что

это было? не меньше, чем, центр для ГалаЭкспо, надо думать), и превращен в гигантский амфитеатр, где зрители в принципе не могли увидеть ничего из происходящего вокруг. И зачем тогда тут зрительские места?

– Ой, смотрите, как удобно, – Элечка повернулась к Степе с Селеной, указывая на широкий экран, установленный на передней панели их ячейки. Рядом с экраном были прикреплены какие-то маски. – Это для наблюдения за происходящим.

– Мы с таким же успехом могли посидеть в номере, посмотреть все по витрансу, – Донкат скептически оглядел странную конструкцию.

– Не могли, – Селена примерила одну из масок. – Ой.

– Что такое? – поднял бровь Степа.

– Здорово как, – она протянула ему маску. – Попробуй.

Донкат недоверчиво приложил ее к лицу. А и вправду здорово придумали. Из маски отчетливо слышался необычный, но очень приятный запах.

– Ага. Неплохо. – Элечка быстро разобралась в предлагаемом оборудовании. – Вот тут в меню выбираешь любого участника и можешь следить за ним на экране. Или нескольких. Или в группе. Или несколько групп.

– И одновременно слышать запахи, – Селена радостно указала на маску. – Здорово.

– Кхм, – Степа тоже заинтересовался. – И правда. А что, интересно. И где у нас Шойс?

– В меню посмотри, – посоветовала Элечка, указывая на экран.

– И под каким соусом? – хохотнул Донкат. – Под этим, как его… гукамо… гуале?

– Если ты имеешь в виду тот химический боеприпас, то Шойс называл его «гуакамоле», – подсказала ему Элечка.

– Тебя он тоже пытался отравить? – посочувствовал Степа.

– Было дело, – улыбнулась Элечка. – Попробуй, найди его в списке.

Донкат потянулся к вынесенному пульту экрана, вмонтированному в кресло. Та-ак, та-ак, та-ак. Ага, список участников. Ага, восьмой про-слой.

– Вот он, – Степа ткнул пальцем в кивдратик выбора, и на экране возникла богатырская спина сакса, по которой скакал иссиня-черный хвост волос: Шойс сноровисто раскладывал по столу свои «инструменты». Надо было знать Декстера, чтобы понять, насколько серьезно он отнесся к этому конкурсу. Потому что свою буйную гриву он принципиально никогда не убирал ни в какую прическу, объясняя это тем, что в шлеме убээса ему будет неудобно. И неважно, куда он при этом собирался: на тренировку, или на светский раут. Не хотел, говорил, привыкать.

Но, как понял Степа, на этом конкурсе, вариантов не было. Или колпак на голову и убирай волосы, чтобы не сыпались в блюдо, – или милости просим в амфитеатр, нюхать чужую готовку через маску. И Декстер смирился.

– Шойс, – Степа постучал по экрану, тщетно пытаясь найти микрофоны на экране. – Шойс, привет, слышишь нас?

– Не слышит. Тут нет двусторонней связи, – в углу экрана нарисовалось дополнительное окно, в котором стояли под руку какие-то мужчина и женщина.

Степа секунду соображал, что это за комментаторы, а том вдруг узнал в мужчине…

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь