Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Нет! Нет! Помогите!
– слышал Леонов в телефонной трубке, и мертвенный холод сковал все его тело.

– Маринка, что случилось?! Маринка!
– кричал майор в трубку, но жена не отвечала, а в трубке слышались звуки отчаянной борьбы.

Чья-то неумолимая рука пыталась закрыть женщине рот.

"Неужели они напали на мою жену?" - подумал Леонов и от сознания собственного бессилия заскрежетал зубами. Где-то там, за тысячи километров, творилось ужасное: насилию подвергалась его семья, а он ничего не мог поделать, будучи здесь. В телефонной трубке послышался грохот падающей

мебели.

– Марина, объясни, что там такое стряслось?
– орал в трубку Леонов. И напрасно. Именно в этот момент, когда он все внимание переключил на другой город, он не расслышал, как дверь его номера распахнулась. В комнату ворвались несколько человек в масках. Леонов поздно заметил их, но все же попытался вытащить пистолет. Ему тут же нанесли удар по голове обрезком металлической трубы, и он отключился.

***

Очнувшись, увидел перед носом ствол пистолета. Он поднял глаза. Перед ним стоял Асламбеков, злобно оскаливаясь.

– Ты думаешь, меня так легко провести?
– промолвил он.
– Мои хозяева не прощают оплошности с моей стороны, и я должен выйти из ситуации.

Двое мужчин грубо схватили майора за руки, потащили к окну и приковали наручниками к трубе парового отопления. Асламбеков поднял телефонную трубку.

– Алло, - произнес бандит.
– Курьер на проводе. Алло! Привет, Колян. У тебя все в порядке? Соседский мальчик? Ничего...

– Не трогайте мою семью, - с трудом сообразил Леонов. Он понял, что эти ублюдки захватили Марину с ребенком и теперь он в их власти.

– А ты сообразительный, братан, - сказал Асламбеков, на секунду прикрыв микрофон телефона.
– Но в свою очередь ты должен понять и меня.

Без тебя мне не перевезти наркоту в Россию, - он отнял ладонь от телефонной трубки и произнес в нее:

– Колян, не откажи в любезности пригласить мадам Леонову к телефону.

– Сволочи!
– злобно прошипел Сергей.

– Не ругайся, майор, - ядовито улыбнулся Асламбеков.
– А скажи своей женке, чтобы она была паинькой и не дергалась. В таком случае она и щенята - твоя дочь и мальчик - останутся жить.
– С этими словами бандит протянул Леонову трубку.

Мертвенно бледный Леонов взял телефонную трубку и приложил ее к уху. И услышал беспомощное хныканье жены.

– Марина, успокойся, это я.

– Сережа, Сереженька, помоги нам, спаси нас...
– зарыдала на другом конце провода жена.

– Марина, успокойся и делай все, что они скажут. От этого зависит жизнь твоя и детей.

Умоляю тебя, успокойся...

– Сережа, спаси нас, - билась в истерике жена.

– Я даю слово: вас освободят, - как можно тверже произнес Леонов.

Асламбеков отобрал телефонную трубку и в свою очередь произнес:

– Дорогая, будешь вести себя хорошо - все будет ништяк. Поцелуй за меня выродков и иди спать, - Асламбеков небрежно бросил трубку на рычаг.
– Вот так, Сергей Леонов, ты думаешь, что операция твоя провалилась, но ты ошибаешься.

Очень большие дяди в Москве хотят, чтобы ты все же этапировал меня в первопрестольную, но вместе с нами будет небольшой чемоданчик. Если тебе мои ребята не отшибли мозги, так ты сообразишь, что будет в этом чемоданчике.

Билеты у нас на руках, а вылет самолета через сорок минут. Или вы, господин комиссар, хотите принять ванну, выпить кофе и улечься в кровать?

Помощники Асламбекова коротко заржали.

Вымуштрованные преступники вели себя в этой стране словно хозяева; по крайней мере, в гостинице они никого не боялись, так как дверь в номер была даже не заперта.

– Понимаешь, братан, - ухмыльнулся Асламбеков, - моя рожа слишком примелькалась в аэропортах. Но если я буду сопровождаем работником, у которого имеются внушительные документики (бандит пнул дипломат Леонова, в котором находились сопроводительные документы на еще подследственного, арестованного наркокурьера), так ни таможенная, ни милицейская крыса не станет нас задерживать или проверять. Если ты меня правильно понял, братан, и не будешь рыпаться, то увидишь жену и детей завтра же.

Понимаешь, завтра же.

Леонов зло взглянул на Асламбекова. В такую переделку ему еще не приходилось попадать.

– Так вот, если же будешь выпендриваться и случится так, что мой чемоданчик не окажется у нужных людей, то я, - глаза наркоторговца мгновенно обрели безумный блеск, - я, Аслам, порешу и тебя, и твою жену, и детей самолично!

***

Самолет российской авиакомпании "Уральские авиалинии" приземлился в Екатеринбурге поздно вечером. Таможенный досмотр протекал вяло, и Леонов подумал, что при таком досмотре можно провезти хоть тонну наркотика. Но Леонов знал, что Асламбеков хочет подстраховаться. Слишком громким был скандал, связанный с его арестом.

Вероятно, это было его последнее дело в качестве курьера, поскольку фотоснимок бандита уже показывали по телевидению. Видно, Асламбеков хотел исправить положение хотя бы подобным образом и уменьшить недовольство подпольных воротил, которое он заслужил тем, что засветился и потерял крупную партию товара.

Ночь они просидели в аэропорту в окружении трех охранников и утренним самолетом вылетели в Москву.

К удивлению Леонова, ситуация в столице повторилась. Никто не обратил достаточного внимания на его вещи, вещи следователя, этапировавшего опасного преступника. Тем не менее в столичном аэропорту Асламбеков здорово струхнул и постоянно нашептывал Леонову о том, что его чемоданчик стоит годовой зарплаты целого министерства внутренних дел и в случае провала операции Аслама просто размажут по стене.

На это Сергей всякий раз отвечал вопросом:

– Что с моей семьей?

– Что с твоей семьей?
– переспрашивал бандит.
– За кого ты меня принимаешь, братан? Что я - педрило какой-нибудь? Я дал тебе слово.

С твоими ничего не случится. Если ты только проведешь меня в город.

– Проведу, - процедил сквозь зубы Леонов.

Когда они уже были в безопасности, Асламбеков потянул Леонова к группе автомобилей, стоящих в сторонке от скопища такси.

– Нам сюда... А ты, мент, с головой. И нервы у тебя словно воловьи жилы. И глазом не моргнул. Хочешь, братан, поедем с нами, выпьем нашару, телку закажешь. У нас классные телки!
– глаза у Асламбекова от недавнего волнения в аэропорту лихорадочно бегали.

Поделиться:
Популярные книги

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

В комплекте - двое. Дилогия

Долгова Галина
В комплекте - двое
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
8.92
рейтинг книги
В комплекте - двое. Дилогия

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Здравствуйте, я ваша ведьма! Трилогия

Андрианова Татьяна
Здравствуйте, я ваша ведьма!
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.78
рейтинг книги
Здравствуйте, я ваша ведьма! Трилогия