Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Если вас заботят интересы дела, - вмешался в разговор еще один голос, который Леонов пометил "стариком", - то груз должен был прибыть раньше, намного раньше, господин Аслам.

– Вы оскорбляете меня уже второй раз, господин Вайнменнен, - сказал Асламбеков. В его голосе слышались нотки угрозы., - Третьего раза я не допущу и пошлю вас к вашей финской матери.

Леонов тут же зачеркнул слово "старик" и написал: "Вайнменнен, финн".

– Из-за чего весь сыр-бор? Что за манера разговаривать? Товар на месте, - произнес Босс.

– Перестаньте грызться, как

скорпионы в банке, - сказал "деловой человек".
– Это не приведет к добру, уважаемые господа. Давайте лучше вернемся к делу и не будем обсуждать личности.

У каждой собаки своя блоха.

Глава 24

– Аслам!
– загремел голос Босса.
– Если у тебя где-то свербит, можешь почесаться, я не против. Но думать надо мозгами, а не задницей!

Так. Теперь о деле, - продолжил голос уже чуть потише.
– Вот район нашего влияния. Если вы, ребята, хотите протолкнуть здесь наркоту, придется немножко поработать. Во-первых, прищучить частников из цыган и мелкой шпаны, а во-вторых, разобраться с дискотеками. Там сейчас многие работают на собственный карман. В-третьих. Есть несколько личностей, которым наркота достается легально, по медицинским показаниям.

Их тоже надо взять в оборот.

– С такими субчиками могут быть проблемы, - послышался голос "делового человека".
– Настучать могут.

– Тоже верно, - согласился Босс.
– Но тем не менее, чтобы иметь здесь серьезный бизнес и контролировать рынок, нам необходимо сначала вложить сюда немало сил и средств. Общих средств.

Вложения окупятся быстро и с большими процентами. Тот, кому нужны подробности, может почитать документы, - в наушниках Леонова раздался шелест бумаг.
– А для того, чтобы прояснить картину, я пригласил сюда человека из подольской точки. Через это казино уже не раз проводились деньги. Канал, я думаю, налажен.

Леонов услышал какой-то шорох. Очевидно, Василий Петрович Ищенко встал, чтобы представиться. Бандит, которого Леонов, со слов охранника, прозвал Боссом и которого действительно звали Боссом, продолжил:

– Мы пропустили некоторые суммы через казино в виде эксперимента, и все прошло без сучка и задоринки. Дальше нам никто не будет страшен. Думаю, господа, это хорошее заключение.

Мы становимся в какой-то мере неприкосновенными. У нас есть связи как с политиками среднего звена, так и повыше...

– Тем более я не хочу иметь дела с подобными лажаками. Его люди убили беззащитную женщину и двоих детей, а когда вы без моего согласия решили уничтожить и самого майора милиции, он перебил их, как мышей, - неожиданно послышался манерный голос еще одного человека, которого Леонов тут же нарек "гомиком". И этот "гомик" явно имел зуб на Асламбекова.

"Как мне это использовать?
– подумал Леонов.
– Пусть они в самом деле перегрызутся, как скорпионы в банке".

– Позволю себе не согласиться с вашим утверждением, - послышался уверенный голос Босса.
– Аслам здесь ни при чем. Ответственность за ликвидацию мента, который слишком многих узнал в лицо, была возложена на совершенно

другого человека. Разумеется, мы не должны быть снисходительными к подобного рода проступкам, но, повторяю, Асламбеков здесь ни при чем, эта миссия была возложена на другого...

– Совершенно верно, Босс, - в унисон голосу главаря еле слышно пробормотал Асламбеков.
– Вот кто все провалил.

Леонов, сидя в машине, понимал, что сейчас может последовать самая крутая разборка с тем, кто возглавил неудачную операцию против него.

Майор имел понятие о нравах, царящих в этом обществе. "Отцы мафии", сами отъявленные головорезы, не прощали проступков, когда оставляли в живых человека, имевшего причины мстить членам организации.

Леонов не ошибся: из динамика послышались звуки отодвигаемых стульев.

– Стоять!
– вдруг взревел Босс.
– Подойди сюда поближе, Хинин.

"Так это они так Хининова нарекли, - удовлетворенно подумал Леонов.
– Ну давайте, действуйте, мне меньше работы будет..."

– Тебя убить сразу, прямо здесь?
– вопрошал Босс, голос которого неожиданно изменился до неузнаваемости.
– Жалко, ты испачкаешь своей поганой кровью палас, а он бельгийский и стоит денег. Ты можешь сказать что-нибудь в свое оправдание?

Послышалось невнятное бормотание.

– Мы простили тебя в первый раз, - гремел голос Босса, - когда мент не взлетел вместе с "Лексусом" в воздух!

– Босс, я сделаю все...

– Мы простили тебя в первый раз, - не умолкал Босс, - и ты обещал, что уберешь этого мента, но вместо того, чтобы убрать его, ты устроил погром, в Подольске, оставил там три трупа...

"Почему три? Четыре ведь!
– едва не крикнул Леонов.
– Наверное, Хининов скрыл смерть одного из боевиков. Ну тем хуже для него..."

– ..три трупа, опознав которые милиция непременно вычислит одну из наших боевых групп.

Считаю, что ты должен умереть...

– Но, господа, он же прекрасный специалист по взрывчатке, - неожиданно заступился за неудачливого взрывника "деловой человек".
– Предлагаю согласно уставу нашей организации отправить его на некоторое время на курорт.

"Так у них и устав имеется", - хмыкнул Леонов.

– Заточить его на некоторое время в тюрьму?
– переспросил Босс. В его грозном голосе послышались нотки сомнения, стоит ли уничтожать Хининова.
– В принципе, разумное предложение. Не зря мы его купили за такие бабки. Пусть мастерит бомбы для наших ребяток, зачем им рисковать.

Вслед за этим послышались какие-то непонятные звуки, и Леонов понял, что, очевидно, охранники уводили Хининова из квартиры.

– Я бы его собственноручно застрелил, этого лажака, и дело с концами, - вскричал "гомик", когда Хининова вывели.

– Остынь, дружище, - сказал ему Асламбеков.

– Господа, - послышался - голос Василия Ищенко, который все время молчал.
– Приглашаю вас в наше заведение. Покрутите, так сказать, колесо удачи. Кроме того, шашлычки, девочки...

Леонов сощурил глаза. Если вся эта мразь соберется в "Черном дрозде", то им всем крышка.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Крепость Серого Льда

Джонс Джулия
2. Меч Теней
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Крепость Серого Льда

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11