Апостол Папуа и другие гуманисты II. Зумбези
Шрифт:
– …Тренды моды эротичной одежды, кстати, - вставила свое слово Чанди.
– Точно, - Бокасса снова кивнул, - эти каблуки, похожие на копыта верблюда, и всякие подвязки, напоминающие портупею диверсанта-профи, объявляются эротичными.
– …И, - добавила Чанди, - сервисы по контрацепции, абортам, и планированию семьи.
– Да, - согласился он, - можно не продолжать. Вот на этом трэше делаются триллионы долларов для финансово-коммерческого оборота. Если взглянуть шире, то мы увидим типичный для финансового капитализма метод закабаления потребителя: продажи ему кредитных денег, сразу уходящих в оплату ненужных
– Пауза!
– опять скомандовала Чанди.
– Пауза, - снова согласился Бокасса, и повернулся к мальчику, - ну ты, докурил? Тогда снимай штаны, и марш в воду. Твоя дистанция до алого вымпела на рифе, и обратно.
– Кэп, но до вымпела не 150 метров, а 200, провалиться мне сквозь небо!
– Индрик, ты прав. Лишнее пойдет в зачет следующей сигареты. Договорились?
8-летний мальчишка вздохнул, затем сбросил свои шорты с карманами, и неожиданно грациозно прыгнул через леер, так что тело вошло в воду четко: почти без всплеска.
– Вот, - сказал Бокасса, - до чего доводят детей дурные привычки.
– А вы не слишком гоняете его? – обеспокоилась Имоджен.
– Мы не гоняем его, видишь: он плывет в спокойном темпе. И хорошо плывет!
– Хорошо, - признала она, глядя на удаляющуюся смуглую фигурку, - итак, на чем мы остановились в теме о феминидах, о которых, кстати, ты пока не сказал ни слова?
– Феминида, - объявил Бокасса, - это инструмент освобождения из кабалы. Мужчина - потребитель получает практичный эрзац жены-домработницы за сходную цену. И ему больше не надо бродить по минному полю секс-рынка, где на каждом шагу его может подстерегать финансовая или юридическая ловушка. Он приходит с работы домой, где феминида сделала уборку, приготовила заказанный ужин, и встретит хозяина словами, которые он хочет услышать. Она ничего не требует, не лезет со своими проблемами, и всегда готова сделать что-то для комфорта хозяина: хоть принести пиво или кофе, хоть заняться сексом – вполне удовлетворительным по статистически усредненной оценке.
– Это кто оценивал? – скептически поинтересовалась австралийская журналистка.
– Волонтеры-мужчины из целевого сегмента рынка, - ответил он, - на сайте «Bionicraft» можно посмотреть аудио-видео записи тестов, и итоговые текстовые протоколы.
– Нормальная женщина, - сказала Имоджен, - не захочет близости с таким мужчиной.
В ответ, гуманитарно-экономический содиректор поднял ладони и очень выразительно похлопал. Имоджен посмотрела на него с легким недоумением:
... – Объясни, что сейчас означали аплодисменты?
– Они означили: эти твои слова подтверждают, что феминиды на австралийском рынке социально востребованы. Они заменят женщин в бытовых ситуациях, где женщина не хочет быть, а мужчина не хочет, чтобы женщина там была. Все станут счастливее! По статистике, в Австралии 30 процентов мужчин - потенциальные покупатели феминид.
– Эл! Откуда такая статистика?
–
– О, проклятье! Я не думала, что так много! Почему, черт побери?
– Имоджен, по-моему, Эл обстоятельно изложил причины, - напомнила Чанди.
– Не укладывается в голове!
– заявила австралийка, - Выбрать партнера - пластикового робота вместо нормального живого человека! Я психологически не понимаю этого!
– А чем, по-твоему, в условно-западной стране средняя женщина лучше феминиды?
– Эл, почему ты сравниваешь с роботами только женщин, но не мужчин?
– Потому, что спрос на бытовых F-роботов в разы выше, чем спрос на M-роботов.
Австралийка кивнула (в знак того, что ответ принят) и задумалась.
– Ладно… Начнем с того, что женщина может родить ребенка.
– Ну, - сказал Бокасса, - для одних потребителей это плюс, а для других это минус. Те потребители, для кого это минус, выберут феминиду. Те, для кого это плюс, понятно: выберут женщину, но не австралийку, а деревенскую папуаску из-за пролива Торреса. Деревенская папуаска неприхотлива, не болтает, не ревнует, и рожает хоть ежегодно.
– Я думала, - произнесла Чанди, - что асси импортируют филиппинок, а не папуасок.
– Филиппинки это вчерашний день для асси-рынка!
– авторитетно объявил он, - Они в среднем красивее и расторопнее, но быстро учатся, адаптируются к социальной среде, начинают воспринимать мужа-импортера и брак с ним - в терминах рынка. С высокой вероятностью это ведет к разводу, и судебному отъему половины имущества мужа. И, соответственно, в терминах рынка: мужчина может доверять товару типа деревенская папуаска и типа феминида, но не товару типа австралийка и типа филиппинка.
– О, проклятье!
– воскликнула Имоджен, - Почему вы считаете людей - товаром!
– Мы тут считаем людей – обезьянами, - напомнил Бокасса, - но вот условно-западное общество, в частности - современное австралийское, не считает людей - обезьянами, и поэтому считает людей – товаром. А у любого товара есть жизненный цикл, в финале которого, он заменяется другим, лучше удовлетворяющим запрос рынка. В Австралии начала 2000-х государство заменило людей в call-центрах на говорящих роботов. Этот процесс развивался, люди привыкли общаться с роботами, а не с людьми, СМИ очень убедительно объясняли: это удобно и прогрессивно. Скоро роботы заменили людей в большинстве клиентских отделов банков, и агентств по трудоустройству. В 2010-х на инновационный рынок пришли роботы-менеджеры, и СМИ объяснили людям: робот-начальник, это удобно и прогрессивно, толерантно и справедливо.
– Пауза! – объявила юная баронесса.
Бокасса замолчал, раскурил потухшую сигару, и поглядел в сторону вымпела на рифе. Мальчишка-малаец почти достиг поворотной точки. Через минуту, он вылез на риф и, выпрямившись во весь рост, вскинул ладонь к небу. Чанди отсалютовала в ответ, и он, энергично оттолкнувшись, прыгнул в воду, чтобы плыть обратным курсом.
– Слушайте, а Индрик учится где-нибудь? – спросила Имоджен.
– Конечно! – Чанди улыбнулась, - Он везде учится. Каждый волонтер программы взял школьный предмет, и обучает. За мной практическая математика.