Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Может, дашь мне свой? — предолжил он на ходу. Сандро тоже достал бластер и покачал головой. Стреляет он, конечно, похуже Дэна, но попасть в голову с пары шагов вполне в состоянии.

— Так, твой справа, мой слева, — скомандовал Дэн, как будто речь шла не о людях, а о мишенях в тире или учебной программе.

Что с ним случилось? Он правда так буднично собирается выстрелить в голову живому человеку? Или просто не считает тех двоих за людей? Или девочка напомнила обоим маленьких принцесс? Как бы то ни было, Дэн думал лишь о том, чтобы не промахнуться.

Парни

в три прыжка достигли крыльца, и тут окна в доме озарились вспышкой. Дэн рванул на себя ручку двери, они вбежали в дом. На полу лежали оба, те, что в повязках, с мертвыми глазами и аккуратными дырочками с опаленными краями во лбу. Лазерный бластер. А вот и он валяется рядом. Женщина тоже лежала на полу на боку, подогнув ногу, бластер, похоже, выпал из ее рук.

Дэн наклонился над ней и повернул на спину. Платок сполз, волосы, скрученные жгутами, рассыпались, и парни замерли. Женщина, лежащая перед ними, была очень молода и так ослепительно красива, что в этом доме казалась жемчужиной среди серых склизлых водорослей. Она дышала.

— Похоже, обморок, — сказал Сандро и огляделся в поисках воды. Увидев графин с водой, он просто вылил на нее половину. Эльза, убитый мужчина назвал ее Эльзой. Эльза вздохнула, зашевелилась и открыла глаза.

Сандро, друг, откуда ты это знал? Ты говорил, а он Дэн, как дурак, не слушал и смеялся. Вот оно, так и должно быть. Увижу и пойму. Все так, как говорил Сандро. Дэн стоял, бессильно опустив руки, оглушенный и ослепленный, и смотрел. И понимал. Точнее понял сразу, как будто изнутри кто-то толкнул в самое сердце.

Эльза взглянула на Дэна и словно вонзила ему в грудь острый кинжал. Никогда и нигде он не видел таких удивительных глаз. Они были как хрустальные. Вокруг зрачка как будто складывались тысячи многогранных стеклышек и переливались калейдоскопом. Золотистые волосы струились по плечам, обрамляя овал лица, словно выточенный рукой неведомого гения.

Сандро подал ей руку, помог подняться и сесть на стул, а Дэн так и стоял, как столб, онемев. Сандро налил в стакан воды и подал Эльзе.

— Где моя дочь? — спросила она, лишь только смогла говорить. Дэн такого чудного голоса никогда не слышал. Да он вообще с ума сошел, кажется. Сандро осмотрелся и начал обходить комнату. Заглянув за шкаф, он присел на корточки, Дэн опомнился и последовал за ним. За шкафом, забившись в угол, сидела девочка лет четырех-пяти. Она прятала лицо за ладошками, видны были только большие распахнутые блестящие глаза.

— Привет, — сказал Сандро.

— Привет, — тихо ответила девочка.

— Тебе там удобно?

Девочка замотала головой.

— Ты меня боишься?

Девочка немного подумала, внимательно посмотрела на Сандро и снова замотала головой.

— Тогда выходи.

Она встала и осторожно выбралась из-за шкафа. Дэн с Сандро оба чуть не охнули. Она была совсем не похожа на мать, но так же ослепительно красива. Черные, как смоль, волосы и такие же хрустальные глаза, словно из многогранных стеклышек. В этом доме они обе в своих серых мешковатых одеждах были как пара фиалок в старом разбитом горшке. Сандро справился первым и протянул девочке

руку.

— Я Сандро. Это Дэн. А тебя как зовут?

— Сельма, — ответила девочка. Сандро вздрогнул и поджал губы. — Так зовут нашу принцессу, маме понравилось имя, и она меня тоже так назвала.

— Сельма, — позвала Эльза, та подбежала к матери и уткнулась лицом ей в плечо. Да какие же они мама с дочкой, Эльза чуть старше них с Дэном, они больше похожи на двух сестер. Эльза благодарно взглянула на них:

— Спасибо вам… — и тут ее глаза расширились. — Вы? Это вы?

Сандро переглянулся с Дэном.

— Вы узнали меня? — он подошел к Эльзе.

— Но в новостях сказали, что вы погибли, — она перевела взгляд на Дэна, и тот чуть не умер, — оба.

Тогда Дэн подошел к ней, встал на колени и взял ее руку в свою. Вообще-то он едва удержался, чтобы не проползти весь путь на коленях.

— Эльза, — вас ведь Эльза зовут? — помогите мне. Я должен спасти принца и увезти его с Арагона. Тот, кто убил императора и его семью знает, что он жив. И если всем сообщили, что принц погиб, то знаете что будет, если нас найдут. На блокпостах уже есть наши ориентировки, я сам видел.

— Разве императора убили? — изумилась Эльза. — Это не был несчастный случай, как сказали в новостях? — она посмотрела на Сандро, и тот покачал головой. Эльза задумалась, затем внимательно окинула Сандро оценивающим взглядом, снизу вверх. — Йорг собирался отвезти нас к своим дяде с тетей в Далассар. Вы такой же высокий, как и он.

Эльза встала, чуть покачнувшись, Сандро поддержал ее, и направилась к двери, Дэн с сожалением выпустил ее руку. Они пошли за ней. Увидев лежащего на земле мужа, Эльза вздрогнула и обернулась к Дэну.

— Его нужно отнести в дом, — она смотрела таким умоляющим взглядом, что Дэн готов был носить мертвого Йорга на себе всю свою жизнь. Но это не понадобилось.

Сандро взял его за ноги, Дэн за руки, и они потащили тело в дом. Йорг весил, наверное, тонны две, а то и три. Голова билась о ступеньки, и этот звук глухо отдавался в ушах Дэна. Наконец его внесли в дом и положили на пол, следом вошла Эльза с ворохом одежды в руках.

Маленькая Сельма молча присела возле мертвого отца, взяла его за руку, разгладила волосы над лбом и так и осталась сидеть, поджав ноги. При свете Дэн хорошо разглядел Йорга и еще больше поразился, что общего могло быть с ним у Эльзы. И как Сельма могла быть их дочерью. Немолодой, не особо красивый мужчина. Неужели она так влюбилась в него, что ничего не замечала? Дэн отказывался понимать.

Между тем Сандро уже облачился в вещи Йорга, они и правда были одного роста, но на этом сходство заканчивалось. Сандро безнадежно отличался даже фигурой. Эльза сверху надела на него плащ, и это немного спасло ситуацию, но что делать с лицом? Она огляделась по сторонам.

— Может, мне вымазаться сажей, — спросил Сандро, кивнув в сторону камина, — и сказать, что у нас сгорел дом?

— Можно, — кивнул Дэн, — тогда всем следует вымазаться.

— Дом нужно по-настоящему сжечь, — Эльза открыла шкаф и достала бинт. — Присядьте, ваше высочество.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8