Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Харин захлопнул дверь перед носом своих ухмыляющихся воинов и заорал:

— Ты зачем околдовала моих лошадей, ведьма?! Ориэлла с трудом подавила улыбку, и от ярости и обиды Харин забыл указания Миафана. Угрожающе замахнувшись, он бросился к волшебнице, но слишком поздно понял свою ошибку. В последний момент она успела перехватить его руку и резко вывернула ее. Кисть пронзила дикая боль, и, потеряв равновесие, Харин ударился головой о стенку.

Насмешливые слова Ориэллы хлестнули его, словно бич:

— Советую быть осторожнее, принц. Миафану не понравится, если ты повредишь его новое тело.

Принц, пошатываясь, подошел к ней. Лицо его было искажено яростью.

— Ты за это ответишь! — выкрикнул он.

— Твой новый хозяин не позволит тебе

своевольничать. К сожалению, я хорошо знаю Верховного Мага. Не зли его, иначе пожалеешь об этом, как я сейчас. — В глазах у нее мелькнуло что-то похожее на жалость. — Что он предложил тебе? Отцовский трон? И ты поверил? Ты сам призвал его, несчастный дурак, и вот теперь ты в его власти. Теперь отныне он может распоряжаться твоим телом по своему усмотрению. Не знаю, понимаешь ты это или нет, но ты такой же пленник, как и я.

От этих слов Харин похолодел.

— Ты лжешь! — заорал он. — Мы заключили соглашение. Ты моя пленница, и власти у тебя больше нет. Ты должна знать свое место. Ты должна подчиняться…

— Конечно, Харин, — ласково согласилась Ориэлла. Принц, изумленный ее словами, подозрительно посмотрел на нее.

— Снова ложь! — выпалил он. — Не думаешь ли ты, что я поверю твоим жалким попыткам усыпить мою бдительность и дам тебе возможность сбежать?

Ориэлла рассмеялась ему в лицо:

— Харин, я смотрю, ты еще глупее, чем я думала. Миафан взял Анвара в заложники а у тебя здесь еще Боан и Элизар. Не думаешь ли ты, что я предам Анвара или Нэренилтанет рисковать жизнью Элизара ради меня? Но даже если я пожертвую друзьями, далеко ли я уйду пешком? Если бы я замышляла бегство, неужели я сама распугала бы твоих лошадей?

Харин нахмурился. Как эта женщина умеет все вывернуть наизнанку! Но, несмотря на раздражение, он невольно восхищался ее мужеством. Смог бы он сам так хладнокровно вести себя на ее месте? На мгновение ему стало жаль, что их былой дружбе пришел конец. Почему тогда он не захотел воспользоваться ее волшебством, а теперь согласился принять колдовство худшего рода? Дело в том, признался Харин самому себе, что ему казалось унизительным принять корону из рук женщины. Ориэлла смотрела на него, и взгляд ее был печальным и серьезным.

— Тогда что же ты собираешься делать? — неожиданно мягко спросил принц.

Она красноречиво развела руками:

— Сейчас я ничего не могу поделать.

От этих слов даже принцу стало не по себе.

— Как? Неужели ты позволишь Верховному Магу уничтожить твоего ребенка?

Ориэлла печально покачала головой:

— И я еще спрашивала себя: здесь ли ты сам, пока Миафан владеет твоим телом? — Она пожала плечами. — О Харин, нынешнее положение горестно для меня. Когда-то мы были друзьями, и я помню, скольким обязана тебе. Почему же все так изменилось к худшему?

Против воли Харин был тронут ее печалью. Он уже открыл рот, чтобы как-то оправдаться, — и вдруг словно чьи-то когти вцепились ему в мозг. Его сознание как бы сместилось, и он превратился в беспомощного пленника, загнанного в глубины собственной души, так как Верховный Маг явился вновь, чтобы завладеть его телом.

— Не смей совращать мою марионетку! — гневно прошипел Миафан устами Харина. Ориэлла ничего не ответила, но во взгляде ее появилось отчаяние.

***

Пещера была небольшой, и сейчас, когда в ней оказалось сразу две лошади, да еще и раненый, в ней стало очень тесно. Но по крайней мере трещины в потолке обеспечивали хорошую тягу, а большой камень у входа в случае чего можно было с большим трудом подвинуть, чтобы закрыть пещеру. Впрочем, вряд ли кто в здравом уме рискнет подняться сюда по узкому, опасному выступу. Искальда, уверенно ходившая в горах, с легкостью взобралась по скользкой тропе, но Шианнат едва не сорвался сам, пока доволок сюда раненого и этот проклятый мешок с костями, который казалимцы называют «лошадью». После этого ему пришлось опять спуститься вниз, чтобы уничтожить следы.

Изгнанник вернулся в пещеру смертельно уставшим и еще раз бросил взгляд на ущелье.

Слева от него простирались горы и долины, а за горами, на севере, лежали земли Ксандима. Шианнат сплюнул в снег и отвернулся. Справа, из ущелья, донеслись резкие голоса казалимцев.

Вовремя же он их услышал! Собрав последние силы, Шианнат сдвинул камень, закрывая вход в пещеру, и в изнеможении опустился на колени.

У Шианната уже не было сил, но и времени на отдых — тоже. Он на ощупь нашел дорогу к задней стене пещеры. Здесь, как и во всех его убежищах, имелись солидные запасы. В изгнании Шианнат занимался почти исключительно борьбой за выживание. В горах было немало пещер, и в некоторых Шианнат устроил себе пристанища. В каждой из них он сделал запасы сена и зерна для Искальды, собранных в долинах еще давным-давно, когда было лето, а также дров, сушеных ягод и копченого мяса горных баранов. Их шкуры, а также шкуры волков, добытых на охоте, служили ему одеждой. Летом и осенью изгнанник не покладая рук пополнял свои запасы. Труд помогал забыть об одиночестве, а усталость притупляла отчаяние. Однако теперь, с наступлением этой проклятой зимы, пещеры стали единственным средством выжить, и лишь сейчас он понял, какой большой смысл имели его упорство и, как казалось тогда, лишенная особого смысла работа.

Размышляя об этом, изгнанник, наложил дров в очаг, образованный несколькими большими камнями, и с умением, выработанным долгой практикой, развел огонь. Дав лошадям сена, он решил заняться воином, еще не пришедшим в себя. Взглянув на казалимца, Шианнат вновь почувствовал благоговейное изумление.

«Богиня заговорила! Она заговорила со мной!» Эти слова словно музыка звучали в его душе, пока он осматривал раны чужестранца. Он снял с раненого промокшую одежду и завернул его в сухую овчину. Затем осторожно вынул стрелу. Когда Шианнат начал прижигать раны, раскалив лезвие ножа, раненый открыл глаза и начал кричать. Шианнат зажал ему рот ладонью, но тот, корчась от боли, тут же укусил его руку. Однако изгнанник продолжал свое дело, пока крики не затихли. Шианнат не думал, что этот шум привлечет чье-то внимание внизу, но все же вздохнул с облегчением, когда воин снова потерял сознание. Пользуясь случаем делать дело без помех, Шианнат приложил к ране примочку с настоем целебных трав, а потом занялся порезом на бедре.

— Да, приятель, — проворчал он, — пришелся бы удар повыше, и ты бы стал евнухом!

Перевязывая раны, Шианнат наслаждался ароматом целебных трав, заглушившим отвратительный запах паленого мяса. Этот аромат вновь напомнил ему печальный день изгнания. Вслед им летели булыжники, оставляя на теле юноши синяки и ссадины, но когда он поравнялся с камнем, означавшим границу их земли, в воздухе вдруг возник мерцающий свет, и Шианнат увидел перед собой Чайма, ненавистного Эфировидца.

Искальда, еще не утратившая своих человеческих воспоминаний, встала на дыбы и яростно заржала. Шианнат схватил лук и выстрелил, но стрела прошла сквозь тело Чайма, не причинив ему вреда.

— Я сожалею о том, что совершил, — прошептал Эфировидец. Он начертал в воздухе благословение и исчез.

Хотя Чайм и был видением, но узел, который Шианнат нашел у камня, оказался вполне материальным. Там была еда, одежда, а самое главное — мешочки с целебными травами и указаниями по их применению. Хотя изгнанник так и не смог заставить себя простить Эфировидца, у него не раз были причины благодарить Чайма за этот подарок.

Шианнат вернулся от воспоминаний к действительности и приложил холодный компресс к кровоподтеку на виске воина. Этот ушиб мог оказаться самым опасным, но пока оставалось только терпеливо ждать и надеяться на лучшее. «Впервые в жизни, — подумал Шианнат, — моя молитва была услышана». Разве Богиня не явилась ему в образе Черного Призрака гор? Разве она не ниспослала ему испытание? И разве она сама не обратилась к нему с требованием спасти жизнь воина из числа их заклятых врагов? Шианната охватил священный трепет. Может быть, не зря они с бедной Искальдой стали изгнанниками? О Богиня, неужели в этом все же был смысл?

Поделиться:
Популярные книги

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Даррелл. Тетралогия

Мельцов Илья Николаевич
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус