Архивы Дрездена. Сборник. Книги 1-15
Шрифт:
— Да, — сказал я. — Я тоже по тебе скучал.
Глава 15
Томас вёз нас к острову, ориентируясь по звёздам.
Я продолжал поглядывать на компас судна. Не потому что я не доверяю своему брату, а потому что я, черт возьми, понятия не имел, как он ухитрялся держать «Жучка-Плавунца» на верном курсе без компаса. Молли провела первую часть пути внизу в кабине, закутавшись во все одеяла — это была холодная ночь на озере. Томасу и мне было
Я ввёл Томаса в курс последних событий, опустив только детали об убийстве бессмертных. У меня было дурное предчувствие, что знание такой важной вещи о столь могущественных существах было прекрасной возможностью умереть страшной смертью в любую ночь в году, если она не была Хэллоуином.
— Да, да, да, — сказал Томас, когда я закончил инструктаж. — Ты уже видел её?
Я нахмурился:
— Видел кого?
— А кого ты видел? — спросил он.
— Только тебя и Молли, — ответил я.
Он одарил меня полным разочарования взглядом и покачал головой.
— Спасибо, папочка, — произнёс я.
— Ты жив, — сказал он. — Ты просто обязан пойти и увидеться с ней.
— Возможно, когда всё закончится, — ответил я.
— Ты к тому времени можешь погибнуть, — сказал он. — Голод мне в глотку, Гарри. Неужели твоё маленькое приключение на озере не научило тебя одной чёртовой вещи?
Я нахмурился ещё сильнее:
— Какой же?
— Такой, что жизнь коротка, — выпалил он. — Такой, что ты не знаешь, когда она может закончиться. Что некоторые несказанные вещи могут остаться такими навсегда.
Он вздохнул.
— Я грёбаный вампир, чувак. Я рву на части души людей и пожираю их, и делаю их счастливыми, когда это происходит.
Я ничего не сказал. Это то, чем был мой брат. Само собой, он был намного большим, но было бы глупым отбрасывать эту его часть.
— Я скорее монстр, — сказал он. — И даже я знаю, что она заслуживает услышать от тебя, что ты её любишь. Даже если она никогда не получит больше, чем это.
Мои брови снова сошлись на переносице:
— Погоди. А о ком мы вообще сейчас разговариваем?
— Об обеих, — огрызнулся он. — Перестань корчить из себя идиота. Прекрати корить себя за то, что подвергаешь её опасности одним своим присутствием в её жизни. Ты для неё единственный, Гарри. Поверь мне. Такому, как ты, нельзя найти замену.
— Ни для кого нельзя найти замену, — устало парировал я. — Поживём — увидим.
Томас не стал давить на меня дальше. Хотя было видно, что ему этого хотелось.
— А что насчет тебя? — поинтересовался я. — Всё так же развлекаешься с Жюстиной и её подружкой?
— Подружками, —
Это нечестно.
— Хмпф, — фыркнул я.
Он сдвинул брови:
— Эй. Откуда тебе об этом известно?
— Призрачный я был там в ту ночь, когда Жюстина решила, что с неё хватит твоей хандры, — пояснил я.
— И насколько долго призрачный ты там находился? — задал он вопрос.
— Я ушёл перед тем, как вы дошли до «детям от 17 и старше».
Он фыркнул:
— Да, ну, Жюстина… Типа, хочет стать диетологом.
— Гхм, что?
Он пожал плечами:
— Ты — то, что ты ешь, так? Этот же принцип работает и у вампиров. Если Жюстина считает, что я печальный, она приводит кого-то счастливого. Если она думает, что я напряжён — кого-то спокойного и непринуждённого.
Он поджал губы.
— Действительно… Это было здорово. Сбалансировано, я бы сказал.
Его глаза сузились и заблестели бледными оттенками.
— И я снова могу быть с Жюстиной. Даже если бы это был ад, оно того стоило.
— Чувак, — сказал я, заставляя слово прозвучать мерзко. — Все одинокие парни тебя ненавидят. Начиная с меня.
— Я знаю, ладно? — согласился он, кивнув и улыбнувшись. Затем он взглянул вперёд и указал: — Вон там, видишь?
Я вгляделся вперёд в темноту и обнаружил огромный кусок более твёрдой темноты. Мы прибыли на остров.
Дверь кабины открылась, и оттуда показалась Молли. Одеяло всё еще было обернуто вокруг ее плеч. Судя по лицу, ей всё ещё было нехорошо, но она уже не была такой бледной, как перед тем, когда мы покидали пристань. Она поднялась по ступенькам на верх рубки и встала рядом со мной.
— Томас, — задала она вопрос. — Почему ты был на борту этой ночью?
Томас моргнул и уставился на неё:
— Что ты имеешь в виду?
— Я спросила, почему ты спал на лодке?
— Потому что ты не сказала мне, когда именно собираешься сюда заявиться, и я хотел спать, — ответил он.
Молли посмотрела в сторону Томаса, а затем на меня.
— Я попросила тебя сделать это?
— Ну да, — фыркнул Томас. — Ты звонила около десяти.
Молли продолжала, хмурясь, смотреть на меня.
— Нет. Не звонила.
Томас быстро перекрыл подачу топлива. Рёв двигателя стих, снова стал слышен плеск волн о борт, «Жучок-плавунец» теперь двигался по инерции.
— Окей, — сказал Томас. — Хм. Что, чёрт возьми, здесь происходит?
— Молли, — сказал я. — Ты уверена?
— У меня, конечно, есть некоторые проблемы с головой, но провалы в памяти и бессознательные действия в их список не входят, — ответила она.
Томас покосился на неё:
— А если бы таковые были, как бы ты о них узнала?