Арин
Шрифт:
– Арин, – окликнул меня Рэй.
Я аж вздрогнула. Он смотрел на меня пристально, прицельно и, видимо, давно. Надеюсь, мысли он не читает?
– Там люди.
Проследила за его жестом. Впереди показались коляски, три или четыре, верховые по бокам. Вглядевшись, я узнала Вeрика – здоровенного белого жеребца Тони, и облегчённо вздохнула.
– Это компания с соседнего хутора, с Дубков. Полным составом – на ярмарку. Сейчас вообще народу потянется уйма, в пыли утонем. И почти все – знакомые. Посему советую побольше улыбаться, на вопросы, ежели
Незаслуженно, как им казалось, подстёгнутые, Звёздочка и Огонёк обиженно рванули так, что я опрокинулась назад. Мы вихрем пронеслись мимо старого Бeрна, прооравшего нам вслед приветствие, ответили на него таким же радостным и неразборчивым воплем, оставив пыль от их колясок позади.
С Тони было не столь просто. Верик в три скока поравнялся с нами и пошёл бок о бок.
– Привет, Арин! – прогудел мне в ухо мой друг детства, товарищ по играм, бывший одноклассник и незадачливый жених, ныне почтенный отец семейства из прелестной жены и трёх очаровательных девчушек-погодков.
– Привет, Тони! – преувеличенно радостно завопила я, словно только и мечтала повстречаться со своим соседом.
– Собралась-таки?
– А то!
– Как Хэск?
– Здоров, спасибо. А куда ты Хeлли запрятал? Её не видно.
– Мина опять покашливает, вот она и осталась.
– Мина у тебя слабенькая. После Духова дня привози её, посмотрю.
– Спасибо, Арин!
– До встречи, Тони!
– Счастливо проветриться!
Тони осадил Верика и отстал в ожидании своих. Я перевела дух.
– Почему он не спросил, кто с тобой? – незамедлительно последовал вопрос Рэя.
– Потому, что незнакомые люди у нас с отцом не редкость.
– Это как?
– А так. Мы здесь на краю света. За нами только Мерден, Лес, начало Переселения, живая святыня. Паломников – пруд пруди, семьями ходят, целыми толпами. И каждый может рассчитывать на отдых в доме Хэска по пути туда и обратно и любую помощь, которую мы в силах оказать. Думаешь, вы первые, кого я подвожу до Ские?
Рэй озадаченно нахмурился.
– Зачем вам это? – подозрительно спросил он, помолчав.
Я передёрнула плечами.
– Позади нас нет ни дорог, ни поселений, ни следа человеческого жилья. Может, потому в Мердене особенно остро чувствуешь потребность быть человечным?
Он неопределённо хмыкнул, но дурацких вопросов больше не задавал. Колясок попадалось всё больше. Знакомые окликали меня, перебрасывались замечаниями о здоровье и урожае, парни атаковали Лоту шуточками, девушки строили глазки Орри. И неизменно отставали: Огонёк и Звёздочка оправдывали звание самой многообещающей нашей пары. После полудня бега они даже не вспотели, шли легко и красиво, словно паря над дорогой.
Солнце заливало лес потоками света, постепенно приобретающего тёплый вечерний оттенок. Освоившаяся Лота донимала Орри вопросами, их речь доносилась до меня, словно звонко журчащий ручеёк, перемежаясь весёлым смехом. Благодать. Временами мне начинало казаться,
– Арин, – вернул меня на землю голос Рэя, – мы скоро будем в Ские?
– Ещё засветло. Ты торопишься?
Он пронзил меня злым взглядом.
– А ты нет?
– Если б не спешила, не гнала бы лошадей, – подчёркнуто сдержанно ответила я. – Не дёргайся: часа через два будем в городе.
– Оттуда есть обходные дороги в Лессaнг?
– Можно воспользоваться трактом до Онeма, затем на Корсалaн, к Инeе, а оттуда уже недалеко.
– Корсалан слишком густо населён. Нельзя ли его миновать?
– Если махнуть через Харзeн, так даже ближе, но комфорта поубавится, учти. Ещё есть путь вдоль Сонны, на Рир, – тут я взглянула ему в лицо. – Только это всё дороги, Рэй. Ты уверен, что вам с Орри нужны простые… пути?
Он мгновенно подобрался, ощетинился, словно потревоженный ёж.
– Что ты имеешь в виду?
– Только то, что дороги доступны всем. Путникам и торговцам, стражникам Дирина и шпионам Керта. Авендум же – это Лес. Со своими путями, уводящими далеко от погони.
Он понял. Клянусь – понял сразу, хоть я и говорила намёками.
– И в Ские найдутся маги-проводники, умеющие максимально сокращать путь?
– Если хорошо искать, отыщутся. К тому же проводнику необязательно быть магом. Вести по Тропам может и любой опытный человек. Время же зависит лишь от вашей живучести. Хотя я бы не стала подвергать новому риску только что вышедшего из-под Заклятия Покоя.
Он смотрел на меня в упор, жёстко, словно пытаясь разглядеть мои мысли и даже внутренности.
– Дырку прожжёшь! – фыркнула я.
– То, что ты предлагаешь, более чем разумно, – ответил он не отводя взгляда. – Если бы не одно обстоятельство. Не вызовут ли двое чужаков, идущих Тропами, больше внимания, чем пара обыкновенных паломников, следующих привычным маршрутом?
Я выдержала его колючий взгляд.
– Что тебя больше волнует: любопытство редких случайных встречных или выигранное время? Любая дорога в столицу – месяц пути. Лесные Тропы сокращают его до недели, шести, пяти дней. Иногда, как в случае с Кертом, даже до двух. А впрочем, чего это я тебя уговариваю? Ваше дело, как вы решите добираться до Эрлинга. Я согласилась довезти вас до Ские, там мы расстанемся, и что с вами будет дальше – не моя забота.
Он с усмешкой отвернулся и замолчал. Я из принципа стала смотреть в другую сторону. Действительно, чего это я за них переживаю? Тоже мне, благодетельница выискалась! Совершенно чужие мне личности, ничего о себе не рассказавшие, и кто знает, может, ничем не лучше Керта. Случайно мы повстречались и через пару часов разойдёмся, навсегда забыв друг о друге. Я вернусь в Мерден вести незатейливую жизнь хуторянки, они уйдут навстречу опасности, скорее всего, гибели… Между нами нет ничего общего, разве что одежда, которую одолжил им отец.