Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Аристократ на отдыхе. Том 5
Шрифт:

— Зачем тебе Кира?

— Я хочу ей помочь. Вы, наверное, знаете, где она?

Я не стал спешить и посылать Прокудина к демонам. Раз уж сам пришел — так почему не узнать, что он замышляет?

— Отойдем? — кивнул я помощнику прокурора и пошел вдоль канала.

Прокудин поспешил за мной, а жандармы грузно затопали следом, позвякивая саблями.

Прямо почетный эскорт.

— Я правильно понимаю, что ты звонил Кире, но она тебе не ответила? — прямо спросил я.

— Да, — не смутившись, кивнул Прокудин. —

Поэтому я и ждал ее здесь. Между нами сейчас небольшие сложности.

Он снова улыбнулся.

— Сложности? — уточнил я. — Насколько я знаю, она тебе все ясно объяснила.

— Что вы, ваша милость! — улыбнулся Прокудин. — Это временно. И я не сержусь ни на Киру, ни на вас.

В этот момент мне захотелось стукнуть его по голове. Не от злости, а чтобы привести в чувство. Но по опыту я знал, что это не поможет.

— Поймите меня правильно, — тем временем объяснил Прокудин. — Я совершенно не против, что Кира Андреевна сейчас с вами. Кто я? Небольшой чиновник, из бедных дворян. А вы — барон, имперская знаменитость!

Он сказал это абсолютно серьезно, даже не попытавшись вложить в свои слова издевку. А я ведь слушал его очень внимательно.

— Но ведь вы в Столице ненадолго? И вряд ли вы собираетесь увезти Киру Андреевну с собой. Она сирота, без Дара и перспектив. Зачем она вам?

Прокудин кивнул сам себе, подтверждая собственные слова.

— Когда вы уедете, я предложу ей стать моей официальной любовницей. Уверен, она будет рада.

Он поймал мой грозный взгляд и торопливо добавил:

— Поймите правильно, я прекрасно отношусь к Кире Андреевне! Она чудесная девушка и хороший адвокат. Очень жаль, что у нее нет настоящих перспектив. А мне нужна супруга, которая поможет войти в общество. Но у меня есть деньги, и я смогу достойно содержать Киру, не беспокойтесь. Да и вы, наверняка, что-то ей выделите, правда? Впрочем, это меня не касается.

Он снова улыбнулся.

Я внимательно посмотрел на Прокудина и окончательно убедился, что передо мной самоуверенный идиот, не желающий видеть реальное положение вещей.

А это очень упрощало для Киры победу в суде. Если, конечно, до суда вообще дойдет дело.

Можно было прямо сейчас сбросить Прокудина вниз головой в Крюков канал. Даже несмотря на его охрану из жандармов.

Можно было разбудить его величество и потребовать для Лабуаля другого обвинителя. Но где гарантия, что он не создаст больше помех?

Все, чего нужно было ожидать от Прокудина — глупой подлости исподтишка. Другой обвинитель мог оказаться умнее.

Да, Прокудин был мне невероятно противен. Но я давно научился держать себя в руках, когда это нужно.

Сейчас это было нужно. Не мне, а Кире.

Кроме того, Прокудин и после освобождения Лабуаля никуда от меня не денется.

При мысли об этом я предвкушающе улыбнулся.

Прокудин принял мою улыбку за знак расположения.

— Так вы поможете мне встретиться с Кирой, господин барон?

Я задумчиво нахмурился.

— Мне нужно больше объяснений. Пока я не

понимаю, зачем вам встречаться.

— Конечно, я буду откровенен, — кивнул помощник прокурора. — Кира Андреевна взялась не за свое дело. Она проиграет процесс, и это плохо скажется на ее репутации.

— А почему ты так уверен, что Лабуаль виновен? — спросил я.

— Все улики указывают на него, — торжественно заявил Прокудин. — Кроме того, он признался. Это зафиксировано в протоколе.

— Весомо, — согласился я. — Но меня интересует и другой вопрос.

Я посмотрел прямо в глаза Прокудину.

— Как вышло, что тебя только сейчас назначили обвинителем? После того, как Кира взялась за это дело.

Взгляд помощника прокурора метнулся в сторону.

— Это внутреннее дело прокуратуры.

— Не ври, — надавил я. — У меня достаточно связей, чтобы узнать правду.

Прокудин на шаг отступил от меня.

— Да! — с вызовом сказал он. — Я специально попросил это дело. Оно уже подняло шумиху в газетах. Это важно для моей карьеры!

Я недоверчиво прищурился.

— Что же ты не ухватился за него сразу?

Наверное, у меня был очень тяжелый взгляд. Потому что Прокудина заметно затрясло. Но на глазах у жандармов он не мог отступить.

— Вы правы, господин барон! Я взял это дело из-за Киры. Она… она не имела права так поступить со мной! Я был первым!

— Хорошо, что ты сказал правду, Прокудин, — кивнул я. — Отплачу тебе тем же. Я собираюсь сделать Кире Андреевне предложение. И уверен, что она его примет. Так что сейчас ты пытаешься нагадить не просто адвокату Беловой. Ты собираешься причинить вред моей будущей жене. И я не советую тебе это делать. Ты меня понял?

— Я действую в рамках закона! — отважно заявил Прокудин. — Вы не имеете права меня запугивать.

Жандармы шагнули к нам.

— Я знаю, что вы сильнее меня, господин барон! — продолжал Прокудин. — И у вас больше связей! Но и вам не все позволено. Я знаю, что меня не пускают к Лабуалю по вашему распоряжению. Но я добьюсь разрешения его допросить. И он подтвердит, что убил Трубецкого. А если я не смогу поговорить с Кирой, ей же будет хуже. Пусть проиграет процесс. Думаю, тогда многие богатые клиенты перестанут вести с ней дела.

Одним движением я схватил Прокудина за шиворот.

Он не сопротивлялся, только смотрел на меня бешеным взглядом загнанной в угол крысы.

— Ваша милость! — предостерегающе сказал один из жандармов. — Извольте отпустить его благородие. Это не по закону.

Он не двинулся к нам, по его лицу я видел, что жандарму совершенно неохота вмешиваться в нашу ссору. Но долг службы приказывал ему защищать Прокудина.

— Вот что, Прокудин, — сказал я, отпуская помощника прокурора. — Если ты позволишь себе хоть взгляд, хоть один двусмысленный намек в сторону Киры, если дашь мне хоть крохотный повод — я вызову тебя на дуэль. И убью без всякой жалости. Я не дам тебе шанса спастись, даже если ты будешь умолять меня. Запомни это, Прокудин.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Рэд Илья
6. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!