Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Арлекин

Гамильтон Лорел

Шрифт:

–Мне нечего возразить, детка. Каждый боится ее.

–Что ты хочешь предложить, ma petite?

–Я ничего не предлагаю. Я лишь говорю, что стояла в темноте и видела ее, возвышающуюся надо мной черным океаном. Она вторгалась в мои сны. Я видела комнату, в которой лежит ее тело, слышала ее шепот в своей голове. Запах дождя и жасмина на своем языке.
– Я задрожала и вновь ощутила, как она беспокойно ворочается во тьме. Она спит в комнате с окнами, за которыми виднеется лишь огонь далеко внизу. Она уснула настолько давно, что многие ее даже не помнили.

Сначала я думала, что они соберутся праздновать ее пробуждение, но потом я поняла, что они все боялись ее, боялись того, что она из себя представляла. Мать Всей Тьмы любила меня по нескольким причинам. Я очень ее заинтересовала. И, находясь за тысячи миль отсюда, она продолжала попытки мною завладеть. Она однажды заставила крест вплавиться в мою ладонь. Теперь у меня будет шрам до самой моей смерти.

– Помяни черта, и он явится, - ответил Реквием. Я кивнула и попробовала подумать о чем-то еще. О да, мне было чем занять свои мысли.

–Арлекин - всего лишь вампирское правосудие, которое все равно подразумевает подчинение более высоким законам?

–Oui.

–Тогда давайте используем закон против них.

–Что ты предлагаешь, ma petite?

–Это прямое нападение. Совет запретил кому-либо из Мастеров вести борьбу на территории США, пока закон не подтвердит вашу легальность.

–Ты же не хочешь предложить нам бой с ними?
– спросил Байрон.

–Я говорю, что мы можем действовать в соответствие с законом, - ответила я.

–Ты не понимаешь, что творишь, Анита, - возразил Байрон.
– Арлекин - то, что мы оборачиваем против того, кто творит неподобающее. Они - полиция для нас.

–Если полицейские ведут себя неподобающе, они перестают быть полицейскими, - ответила я.

–И кто же они по-твоему?
– спросил он.

–Преступники.

–Ты же не предлагаешь нам в серьез бороться с Арлекином?
– спросил Реквием.

–Не совсем так, - ответила я.

–Тогда что?

Я заискивающе взглянула на Жан-Клода.

–Что бы ты сделал, если бы кто-то настолько же сильный шел бы на нас войной?

–Я связался бы с Советом в надежде на помощь, чтобы уйти от стычки.

–Вот и свяжись с ними, - сказала я.

–Не думаю, что все в Совете нас любят, - сказал Натаниэл.

–Они и не любят, но если Арлекин нарушает закон, они могут закрыть глаза на мелкие разногласия, - заметил Жан-Клод.

–Ты забыл, насколько мелочным бывает Совет?
– спросил Реквием.

–Нет, но не все в совете еще забыли, что такое жить в реальном мире.

–С кем из Совета ты свяжешься первым?
– спросил Байрон. В дверь постучали. Все мы подпрыгнули с бьющимся в горле пульсом. Натаниэл нервно рассмеялся, а я сказала:

–Вот дерьмо.

–Посылка для Жан-Клода, - отозвался из-за двери Лисандро.

–Это может подождать, - ответил Жан-Клод.

–В записке говорится, что вы этого ждете.

–Войди, - ответил Жан-Клод. Лисандро открыл дверь, но вошел Клэй с белой коробкой в руках. Коробка была точно такой же, какую нашла я в туалете. Мне показалось, что я прекратила

дышать, потому что просто забыла, что это нужно делать.

Клэй взглянул на меня.

–Что-то случилось?

–Кто это передал?
– спросил Жан-Клод.

–Это стояло на стойке гардероба освещенных предметов.

–И ты просто притащил это сюда, - сказала я, повышая голос.

–Нет, дайте мне немного форы. Мы все проверили. В записке говорится, что это для Жан-Клода.

–Что это?
– спросила я, опасаясь, что уже знаю.

–Маска, - ответил Клэй. Он оглядел нас всех, пытаясь понять, почему мы так расстроены.

–Какого она цвета?
– спросил Жан-Клод голосом, настолько пустым, какого я у него никогда не слышала.

–Белая.

Уровень напряжения упал на пункт или даже два.

–С небольшим золотым теснением по краю. Разве вы ее не заказывали?

–В некотором смысле можно сказать, что я ее заказал, - ответил Жан-Клод.

Я смерила его взглядом и немного отстранилась, так, чтобы видеть его лицо.

–Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что сам напросился?

–Я сказал, что я хочу встречи с ними, не так ли?

–Да, но при чем тут это?

–Это то, что означает данная маска, ma petite. Она означает, что они хотят встретиться, не чтобы убить нас, но чтобы поговорить.

–Но как они узнали, что ты говорил?
– спросил Натаниэл. Жан-Клод взглянул на меня, и было что-то в этом взгляде, что заставило меня сказать:

–Они нас слышат.

–Боюсь, что так.

–Когда появилась маска?
– спросил Реквием. Клэй все еще смотрел на нас, как будто ждал ответа на свои вопросы.

–Мы не уверены. У меня был перерыв где-то полчаса назад. Должно быть ее принесли, когда меня не было на дверях.

–Как скоро ты вернулся?
– спросил Жан-Клод.

–Где-то минут через пять.

–Они подслушивали, - выговорил Реквием.

–Они знали, что Жан-Клод захочет с ними поговорить, - сказал Байрон, в его голосе было больше паники, чем обычно себе позволяют вампиры. Он не смог убрать ее со своего лица и из своего голоса.

–Так что происходит?
– спросил Клэй.

–Что-то большое и страшное прибыло в наш город, - ответил Лисандро.
– Они нам ничего об этом не расскажут, но попросят пойти на битву против этого чего-то, умереть за них.
– В его голосе слышалась горечь.

–Каковы правила игры для наших бойцов?
– спросила я. Жан-Клод глубоко-глубоко вздохнул и встрепенулся, почти как птица, прибирающая свое оперение.

–Мутируешь?

–Мутирую, но не только, - ответил он. И тут у меня появилась шикарная идея.

–Полагаю, мы бы узнали, если бы нас стал подслушивать метафизически другой вампир.

–Они очень сильны, ma petite.

–Лисандро, - позвала я.

Он перевел свое внимание полностью на меня с остальных. Было что-то требовательное в его темных глазах. Если я буду причиной того, что овдовеет его жена, он хотел знать, почему. Я думаю, он имел на это право, но сначала дело.

Поделиться:
Популярные книги

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин