Аромат грехов твоих. История одной убийцы
Шрифт:
Конечно же мы не могли не пригласить его на ужин. Пока занимались приготовлением, мужчина принес в дом дрова и развел огонь в камине. Признаться, это навеяло на меня приятные воспоминания из далекого детства, когда очагом занимался отец, а вечерами рассказывал сказки, перед потрескивающими искрами поленьями.
К ночи в доме стало совсем тепло так, что даже бедняжка Эмили умудрилась заснуть в кресле, свернувшись, будто котенок, калачиком. Жалко было портить эту трогательную картину, но
Пусть отдыхает.
***
Утром я спустилась вниз в прекраснейшем настроении. Матушка и Бриттани уже хлопотали на кухне, готовя что-то вкусненькое на завтрак, а Эмили лежала на диване, прикрыв глаза. Я подошла к ней, села на краешек и с улыбкой спросила:
— Ну как ты, соня, выспалась?
— Угу, — промычала она, не открывая глаз.
Я погладила ее по волосам и опустила руку на лоб. Ладонь словно молнией прошибло. Кожа сестры обжигала жаром.
— Эмили, да ты горишь! — вскочила я и кинулась к коробке с лекарствами.
Как назло, внутри не оказалось ничего, чтобы могло бы помочь ребенку. Все необходимые порошки, микстуры и травы давно кончились.
Я с ужасом вбежала на кухню.
— У нас беда, — возмутилась я. — У Эмили высокая температура, она бледна, как мел. Как вы не заметили, что она заболела? Плюс ко всему, в доме нет даже жаропонижающего!
Два изумленных взгляда поднялись на меня. Сестра и матушка не сразу сообразили, о чем я говорю.
— Она спустилась вниз после того, как мы отправились готовить завтрак, — принялась оправдываться Бри, вытирая сырые руки о фартук и снимая его. — Я немедленно побегу за врачом, а вы пока побудьте с ней.
— Моя бедная девочка, — закудахтала мать, бросаясь в гостиную.
Сестренка лежала и что-то пыталась сказать, проглатывая слова.
— Консте… тепло…
— Мама, да она бредит, — ужаснулась я, понимая, что еще пять минут назад симптомы не были столь ужасающими… – Нужно срочно сделать хотя бы компресс, илм растереть ее уксусом.
Пока я возилась с полотенцами и водой, прошло почти полчаса. Бриттани с врачом задерживались, и это нервировало ни на шутку.
— Где же они? — матушка сидела на полу рядом с ребенком, успокаивающе поглаживая руки Эми. — Почему так долго.
— Не знаю, – отмахнулась я. От примочек жар проходить явно не желал, и меня это крайне беспокоило.
Спустя несколько минут дверь с силой распахнулась и в дом вбежала Бриттани, за ней же, по-стариковски прихрамывая, ковылял пожилой врач мистер Доринктон.
— Добрый день, леди, — поздоровался доктор, снимая с головы шляпу-котелок и отдавая ее Бри.
— Здравствуйте, —
— Сейчас посмотрим, что случилось с вашей малышкой.
Врач несмешно вел осмотр, изредка произнося лишь “угу”, будто отвечая самому себе на неведомые нам вопросы.
— Что с ней, доктор? — не выдержала его молчания матушка.
— Подозреваю, что пневмония.
— О боже! Я так и знала, что наша проблема с холодом в доме не останется без последствий. Что же теперь делать?
— Лечиться, иного выхода нет. К сожалению, пневмония - это не та болезнь, которую можно переждать. Я навещу вас через несколько дней, а пока оставлю рецепт с необходимыми лекарствами. Аптекарь изготовит для вас необходимые порошки.
— Спасибо, мистер Доринктон, – спустя время благодарила я, а заодно расплачивалась с врачом, отсчитывая скудные монеты из семейного бюджета.
Врач сделал все что мог. Нам же с матушкой оставалось только следовать его советам и молиться, а ещё думать: где брать деньги на лечение сестры, которое обещало быть дорогостоящим.
После ухода мистера Доринктона я, погруженная в тяжёлые мысли, отправилась в аптеку, чтобы прицениться и купить необходимые лекарства.
Как назло, хоть немного скрасить мой день не смогла даже погода. Жуткий мороз и влажный ветер со стороны доков нагоняли на улицы уныние и белую изморозь. Казалось, что каждый метр дороги был сплошь покрыт льдом.
“Теперь понятно почему Бриттани с доктором так медлили.”- подумалось мне, когда едва не разбила нос, поскользнувшись в очередной раз.“- Надо отдать должное старику Доринктону, он справился наледью куда лучше меня”.
Вдобавок, я так внимательно смотрела себе под ноги, что не заметила, как рядом со мной появился Лорн.
— Здравствуйте, баронесса, — улыбаясь, излишне громко произнес он, отчего я чуть было ещё раз не растянулась на дорожке. — Куда вы так спешите?
— По-вашему это так смешно? — возмутилась я его резким появлением, хотя по правде, больше срывала собственную злость.
— Что именно?
— Вот так подкрадываться и пугать меня.
— Простите, я не хотел вас обидеть, — уже менее радостно произнес он. — Я так рад, что встретил вас, баронесса, что не смог сдержать эмоций.
— И почему же вы так рады меня видеть?
Неужели он нашел достаточно доказательств моей виды и именно сейчас шел к нам в дом, чтобы арестовать убийцу-злодейку? Тогда почему нет других полицейских? Негодяй решил взять меня лично, чтобы похвастаться потом перед коллегами, что задержал опасную преступницу в одиночку?