Аромат страсти
Шрифт:
Тайгер глубоко вдохнула.
– Конни… в кабинете Шелдона пустая бутылка из-под водки. И… его одежда валяется на полу…
Смысл слов Тайгер дошел до Конни через несколько секунд. Она поднялась, а затем без чувств упала на пол.
Следующие несколько часов прошли как в тумане. Они поставили в известность полицию. Потом заявились репортеры. Конни увезли в Рузвельтовскую больницу. Остальные напоминали зомби.
Во время перерыва на ленч Тайгер достала из шкафа мешок с одеждой и выбросила в мусоропровод.
Мэтт Филлипс допил кофе, поставил чашку на стол, отложил газету. О Шоу он еще не слышал и пребывал в неплохом настроении, благо для этого был повод: духи «Диско» разочаровали публику. В «Женской одежде» их назвали «никакими». И он не смог устоять перед искушением: снял трубку и позвонил Таше.
– Таша, дорогая! Прочитал, знаешь ли, что пишут утренние газеты о «Диско». Плохо пишут. Только ты могла взять превосходные духи и так их испоганить.
– Мэтт, твой звонок – неприятный сюрприз. – Она помолчала. – И о чем ты, собственно, говоришь?
– Насчет того, что ты украла мою формулу, но не смогла качественно ее воспроизвести, – проворковал Мэтт.
– Украла твою формулу?Что ты несешь?
– Удачная, знаешь ли поза. Оскорбленная невинность. Тебе идет.
Таша никак не могла взять в толк, о чем, собственно, речь.
– Я сейчас положу трубку. На объяснения у тебя десять секунд.
– Неужели ты не понимаешь? Такого просто не может быть. Я говорю о нашей формуле для «Джаза», – объяснил он, – которую ты украла и использовала для «Диско».
– Что? – запнулась Таша. – Я тебе не верю… – По ее голосу Мэтт почувствовал, что она потрясена этой новостью, поверив ему или нет.
– Давай встретимся за ленчем и я поделюсь с тобой подробностями. – Мэтт решил, что лицезрение Таши в сей пикантный момент доставит ему немалое удовольствие.
– За ленчем? С тобой?
– А что такое? Боишься показаться со мной на публике?
– Нет, дело не в этом… Хорошо. Где?
– Тебе по-прежнему нравится индийская кухня?
– Да.
– Тогда в «Шезане»… в час дня.
Они сидели на обитой бежевой кожей банкетке в новом, сверкающим хромом обеденном зале «Шезана». Таша Пауэрс разглядывала украшающие стены ковры, Мэтт Филлипс смотрел на отражения пламени свечей в металлическом потолке. Официант принес бутылку вина, принял заказ: Мэтт остановил свой выбор на курице по-тандорски, Таша предпочла вегетарианское тали.
– Я все равно не могу в это поверить, – выдавила из себя Таша.
– Так убедись сама. – Мэтт достал из кармана флакон с исходной отдушкой для «Джаза», поставил на стол перед Ташей. – Понюхай.
Таша скептически поднесла флакон к носу, понюхала.
– Ты прав, Мэтт. Именно эту отдушку Билли приносил домой. Сказал, что ее разработал для него какой-то парфюмер-одиночка.
Мэтт
– Ох уж этот Билли. Воображение у него богатое. Тогда почему он не скопировал формулу?
– Сослался на то, что одного из натуральных ингредиентов нет в наличии, поэтому пришлось заменить его синтетическим. Он уверял меня, что аромат останется неизменным. – Она отпила вина. – Когда я поняла, что аромат изменился, поезд уже ушел. Все уже получили приглашения на прием по случаю презентации «Диско». Я ничего не могла поделать. – На глазах Таши выступили слезы. – Мэтт, я действительно хотела взять над тобой верх, но ты должен знать, что на такую подлость я бы не пошла. Я еще не знаю, каким образом Билли это сделал, но выясню сразу после ленча.
Унижение Таши пролилось бальзамом на сердце Мэтта. Ему даже захотелось положить конец столь долгой неприязни.
– Да ничего страшного не произошло, Таша. Откровенно говоря, я давно хотел встретиться с тобой. Посидеть, поболтать. Извиниться за то, что случилось… между нами.
Таша сухо улыбнулась.
– Наверное, это не твоя вина… и не моя. Но ты точно испортил мне жизнь.
– В каком смысле?
– Я о Билли. Если б не такая ненависть к тебе, я бы никогда бы не вышла за него замуж. И мне так хотелось иметь свой дом моделей. – Она вздохнула. – Что ж, получила по заслугам.
– Ты несчастлива, Таша? – с искренней заботой спросил Мэтт.
– Несчастлива – не то слово.
– Но ты – признанный модельер. Ты можешь бросить его.
– Как бы не так. Ему принадлежит все, за исключением разве что моих сисек. Если я уйду от него, то останусь на мели, с которой и начинала.
– Нет, Таша. Вспомни, с чего мы начинали? Туда мы уже никогда не вернемся. Послушай, если ты уйдешь от Билли, я профинансирую твои коллекции, пока ты вновь не встанешь на ноги. Денег у меня достаточно.
Таша порозовела, из глаз брызнули слезы.
– Мэтт, я не могу в это поверить. Ты действительно мне поможешь?
– Конечно, Таша, – улыбнулся Филлипс. – Ты по-прежнему живешь в моем сердце.
– В сердце. Жаль, что другая часть твоего тела ко мне равнодушна. – Таша повеселела, вытерла глаза. – Ладно. Мы немало пережили вместе, не так ли?
Хью Маршалл и Тайгер сидели у нее в кабинете. Он приехал в «Келлер парфюмз», чтобы сделать заявление для прессы. Репортеры жаждали подробностей. Как-никак сенсация: президент крупной компании прыгает голышом с крыши небоскреба.
– Мне никогда не нравился Шелдон, – говорил Хью, – но я не думал, что он свихнулся. И уж конечно, не желал ему смерти. – Он покачал головой. – В этом и моя вина.
– Нет, Хью…
– Я уволил его перед тем…
– Что? Я думала, он подал в отставку.
– С чего ты это взяла? – спросил Хью.
– От Конни. Он позвонил ей ночью и сказал, что подал в отставку. Сказал, что у него много денег, он хочет, чтобы она тоже уволилась и отправилась с ним в кругосветное путешествие.