Арсенал эволюции. Путь шамана. Дилогия
Шрифт:
— Ну что, искатели приключений, доигрались? — Волшебник извлек из-под полы балахона знакомый портрет и принялся с энтузиазмом размахивать злосчастной бумажкой перед моим лицом. — Уже слышал про ваши похождения! Все, судари преступнички. Сдаю вас под арест! До самой Глады поедете у меня в закрытой повозке, а то, не приведи Перун, еще пару попутных деревень спалите!
Я вовсю улыбнулся и подмигнул Арлете. Лучшего подарка невозможно было и придумать! Наконец-то, после всех передряг, выдалась возможность спокойно отлежаться с любимой в отдельной карете.
— Скокс, это суровое наказание, но справедливое, — серьезно заявил
— По коням, бездельники, — мрачно произнес чародей и быстро швырнул в близстоящих стражников какое-то заклинание.
Мы направились к двум крытым повозкам, уже запряженным двойками. Понятно, что благодаря чарам волшебника я интересовал охрану не больше, чем льва помидор, и мы с Арлетой бодро погрузились в свой дилижанс. Убедившись в полной безопасности, я даже позволил себе несколько вольностей, прикрикнув кучеру:
— Шеф! Два счетчика! В столицу двигаемся.
Карета у нас была просторная, оборудованная мягким широким сидением сзади, а свободное место впереди предназначалось для багажа. По бокам в дверцах торчали небольшие оконца, предусмотрительно оснащенные шторками. Скокс закрыл повозку, едва мы туда загрузились, щелкнул замком и фыркнул напоследок в окошко. Через несколько мгновений кортеж тронулся, и я задернул шторки.
Арлета рассказала, как ночью улизнула от спящих в угаре бандитов, прихватив с собой мои когти, наши бриллианты и пару меховых воротников, которые Реван украл давеча у одной богатой вдовы. А я поделился впечатлениями от ночной погони. Правда, в конце рассказа получилось так, будто я один перебил чуть ли не половину городских стражников. Ну и ладно, зато за смелость и отвагу, проявленные в повествовании, я был награжден сладким поцелуем. А дальше началась довольно скучная на события, но приятная на времяпрепровождение поездка.
Хотя, конечно, не все было так замечательно. Три дня пути местами напоминали мне тот самый единственный памятный отдых в Турции, где все включено и абсолютно не о чем беспокоиться. Никуда не надо идти, ничего не надо делать. Алкоголь, еда, любовь — под рукой все и бесплатно. Травоядное существование напрочь вышибает минимальную способность мыслить, в особенности перспективно. Но все-таки Турция — это две недели примитивного времяпрепровождения, а у нас оно длилось лишь три дня. Да и настрой в последнее время царил совсем не отпускной. Потому и мыслишки в голове кое-какие возились — как раз в те промежутки, когда повозка тряслась только из-за неровностей дороги, а не из-за того, что происходило внутри. Причем думалось, как ни странно, про дирижабли.
А что? Сварганить такую конструкцию особого труда не составит, по крайней мере, с первого взгляда особых сложностей не видно. Хотя, возможно, инженеров с опытом такая самоуверенность изрядно повеселит. Ну, да и черт с ними, с инженерами. Посмотрел бы я на них в моей ситуации, когда будущее радужных перспектив не сулит, а настоящее представляется последними днями Помпеи. Да, тревожные мысли о предстоящих событиях стали посещать меня все чаще. Днем-то еще ничего, но вот ночью, когда обостряются чувства страха и опасности, воспоминания о пачварах, Кащере, Цмоке мешали заснуть часами. А иногда монстры приходили ко мне в кошмарах, и тогда я, проснувшись, как в детстве, тихонечко лежал под пледом в страхе пошевелиться.
За
На фоне этих переживаний постоянно брезжила мифическая надежда, что вот-вот на моем пути откроется серебристое окошко телепорта, и я опять вернусь в тот мир, где самым большим страхом большинства людей является опоздание на работу и увольнение. Но дорога шла своим чередом, пейзажи в окошке менялись, спасительный телепорт все не появлялся, а столица Мидлонии между тем приближалась.
В Гладу мы въехали глубокой ночью, когда я после очередного рандеву с Цмоком в ужасе дрожал под одеялом. Колеса шумно загрохотали по брусчатке. Спокойной ночи, уважаемые горожане, как говорится. И вправду, по децибелам наши экипажи можно было смело сравнить с трактористом, который выбрался на служебном транспорте в вино-водочный с утра пораньше за опохмелом. В общем, на Поляне резины, скорее всего, еще не изобрели.
Когда Скокс открыл нам дверь во внешний мир, я устало в него вывалился, зашвырнул на плечо какие-то тюки и поплелся к распахнутым дверям напротив кареты с уверенностью, что экипаж остановили возле гостиницы. Из-за поворота на солидной скорости навстречу нам выскочила крытая повозка, запряженная взмыленной двойкой. Из окон транспорта пучком торчали руки, заполненные бутылками, а также доносились бессвязные вопли, отдаленно напоминающие песню. Оказывается, есть в Гладе персонажи, которые ночами шумят сугубо из удовольствия. Однако у каждой самой что ни на есть веселой затеи есть своя обратная сторона. В окне над моей головой раздался злобный рев:
— Да будьте вы прокляты, паскуды!
И о крышу кареты социопатов разлетелась вдребезги пара овощей не первой свежести. Или пара фруктов. В темноте, да не в своем мире, сразу не разобрал. Тем более жутко тянуло спать. Я принял к сведению агрессивность местных жителей, пропустил девушку с волшебником вперед и поплелся за ними следом. В ярко освещенном холле нам наперерез бросился полуметровый человечек, награжденный от природы густой растительностью и огромным носом. Он пригласил нашу троицу следовать за собой. Слева, за стойкой портье, стоял практически близнец нашего провожатого. Вдалеке с подносом, усыпанным яствами, прошмыгнула такая же невысокая, как и все остальные, женщина.
— Мы у гномов? — смог удивиться я.
Недоросль тут же обернулся и по степени нахмуренности бровей мог серьезно соревноваться с нашим чародеем.
— Вы у Громов, молодой человек. Гномы содержат свою никчемную забегаловку через два квартала. Если желаете всю ночь протискиваться между гигантскими потными телами к своему номеру и наслаждаться зловониями — то я вас не держу, можете идти к ним!
Уж этого мне точно не хотелось, а в особенности героически преодолевать два квартала. Правда, что к чему, я так и не понял. Все нюансы недружелюбным шепотом прямо в барабанную перепонку объяснил Скокс: