Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Асфоделия. Суженая смерти
Шрифт:

– Земные девушки легкодоступны, – пробормотала я.

– Но ты бы не забеременела, – припечатал жених. – По крайней мере, не от меня.

– Вот как?

– В Вайленсии думают о предохранении для мужчин, а в Империи не только женщин принуждают к венчанию путём… заделывания внебрачных детей. Если ребёнок будет признан по крови как принадлежащий к роду нечаянного отца, а забеременевшая девушка окажется незамужней фрайнэ, то шансов уклониться от женитьбы чрезвычайно мало. Я не утверждаю, что подобное происходит постоянно, однако случается порой, поэтому во время своего

пребывания в Вайленсии счёл уместным воспользоваться возможностью и… подстраховаться. С детьми придётся немного обождать.

Мог бы и предупредить. Он, конечно, обмолвился как-то раз, что не станет сию минуту наследника с меня требовать, но в детали не вдавался, а я после первой ночи сделала закономерные выводы, что если не хочу раньше времени стать мамочкой, то вопросы предохранения следует решать самой.

А с другой стороны… Тисон вряд ли так же подстраховался.

Посему предосторожность всё равно не лишняя.

– Как долго? – уточнила я любопытства ради.

– Около месяца. Можно и позже, если ты не торопишься.

– Разве не желательно родить наследника ровно через девять месяцев после свадьбы?

– Желательно. Но я не настаиваю, и семья не станет тем более. Я не старший сын, а у младшей ветви больше свободы в вопросах продолжения рода.

– И ты не опасался, что я могу… забеременеть, да только не от тебя? – поинтересовалась я.

Или мужчины вовсе не подумали о такой вероятности?

– Так или иначе ребёнок принадлежал бы к роду Шевери, что подтвердил бы любой родовой артефакт, – философски пожал плечами Эветьен. – У него было бы меньше шансов родиться одарённым, однако наличие либо отсутствие дара не столь уж и важно.

Ну да, технически малыш так и так являлся бы Шевери… правда, не того, кто значился бы его официальным отцом.

– Хотя Стефанио полагает, что дару лучше соединиться с даром, дабы сохраниться и преумножиться.

– Что, прости?

Одна из причин, по которой он избрал тебя моей суженой, по которой он вообще искал среди одарённых в своём окружении, – желание сохранить и передать твои способности нашим детям, – пояснил Эветьен и мне вдруг захотелось стукнуть его императорство.

– А-а, так он нас ещё и скрещивает для улучшения породы? – опешила я, встала и, взяв ларец, вернулась в спальню.

Стопка чистых листов бумаги лежала на столике возле кровати и на него же я поставила ларец. Эветьен вышел вслед за мной.

– Да, кстати, правду говорят, что у Стефанио новая фаворитка? – присев на край постели, я открыла ларец, вытянула верхний лист и всё-таки принялась за просмотр цветов.

– Нет.

– А слухи тогда откуда?

– Вероятно, из-за переезда его суженой в столичную резиденцию. Пока всё держится в строжайшей тайне, но, как видишь, появление нового женского лица подле императора нельзя сохранить в полном секрете.

– И она согласилась? – имя вслух я не произносила, однако для Эветьена загадкой оно не являлось.

– Ей пришлось, – Эветьен приблизился ко мне, наблюдая за моими широкими штрихами каждым грифелем по очереди. – У неё есть дочь, девочке уже шесть лет… и она его дочь, Алия.

И этот факт меняет абсолютно всё.

* * *

Степень глобальных перемен, что готовились вот-вот обрушиться на Франскую империю, осмыслила я не сразу. Для меня, усвоившей из истории собственного мира, что наличие у монархов внебрачных детей, особенно дочерей, нечасто оказывало сколько-нибудь ощутимое влияние на вопрос престолонаследия, было немного странно слышать о скорых изменениях. И почему? Потому что император ухитрился успешно погулять энное количество лет назад.

И нагулять.

Замуж Астра явно хотела ещё меньше, чем я, даже за отца своего ребёнка, но благодаря вывертам деторождения в семье правящих императоров выбора ей не оставили. Её с дочерью тайно перевезли во дворец, где разместили со всеми положенными удобствами, и начали спешную подготовку к оглашению имени, которого точно не ждал никто, кроме нас с Эветьеном да, пожалуй, пары-тройки других приближённых, посвящённых в монаршие секреты.

Каким образом девушка, не бывшая на тот момент ни супругой, ни суженой Стефанио, коронованного правителя, вообще забеременела, не знал никто, хотя Эветьен склонялся к версии, кроющейся в её происхождению. Кровь, отравленная смесью с ядом Хар-Асана, о чьих подлинных возможностях жители этой части континента знали прискорбно мало, вполне могла совладать с древней магией франских колдунов.

Каким образом Стефанио собирался взять в жёны женщину, чей статус и происхождение противоречило всем имперским законам, земным и божественным, Эветьен не уточнил, однако затею государя он не одобрял. Оно и понятно, нечестивую мятежную островитянку брать в супруги Стефанио поостерегся, мол, подданные не оценят, а тут целую кампанию развернул из-за полукровки, способной невольно поднять народные волнения почти как при приснопамятном Филандере Шестом.

Что выйдет из внезапного этого отступления от всех известных имперских правил и традиций, предугадать было сложно.

По крайней мере, в рождении дочери Стефанио видел ответ на вопрос, почему впоследствии у него не сложилось с детьми в законном браке. Как ни странно, императора происхождение невесты не беспокоило, и выбор жены в обход привычного жребия тревожил разве что необходимостью искать обоснование, почему, собственно, правитель называет имя этой женщины, а не одной из четвёрки избранных. Эветьену такой разрыв шаблонов не нравился, да и вообще всё, что творилось нынче в кулуарах власти. В детали он не вдавался, но недовольный тон и мрачное выражение лица говорили сами за себя.

Мы с Эветьеном немного посидели каждый со своей книгой – впрочем, я не прочитала ни строчки, глядя на открытую страницу невидящим взором и перебирая свежую информацию, – и легли спать. Однако я так глубоко погрузилась в размышления о скорых переменах, решении Стефанио, Астре и ситуации, в которую её вовлекли, даже не спросив толком, что сон ко мне не спешил. Беспокойно покрутившись с бока на бок и не дождавшись явления Морфея, я приподнялась на локтях, присмотрелась в потёмках к лежащему рядом мужчине.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

Честное пионерское! Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 1

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3