Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Аватар: Маг Крови. Том I
Шрифт:

— Успокойтесь. Мы лишь скромно поищем драконов — они разумные существа, пусть и не говорят на нашем языке. Они милые и чертовски хорошие ящерицы. Уверяю, они не доставят вам проблем, если их несколько… Но если это последний представитель драконов… Будет весьма печально, таких жалко трогать, — погрустнев, я продолжаю трапезу, явно растеряв долю энтузиазма.

— А какой маршрут? — благодаря тому, что мы находимся на втором этаже поместья, Тоф ведет себя скромнее обычного. Особняк состоит преимущественно из древесины, поэтому слепая девочка не может пользоваться сенсорикой. И не может случайно разрушить скалу-другую.

— Маршрут, —

хмыкаю и улыбаюсь, чтобы немного вернуть себе настрой. — Если мы встретимся с военным министром Цинем, то это приведет к прямой конфронтации с армией Народа Огня. Он наверняка затеял ловушку. Поэтому мы отправим посыльного с документами, с чем мне любезно поможет Лонг Фенг. Дальше мы дождемся окончания недельного отдыха и отправимся к океану, чтобы как можно скорее добраться до Храма Солнца. Если не ошибаюсь, там обитали последние хранители драконов… Могу ошибаться, я давно читал записи о тех временах, когда драконов было много. Еще во времена, когда обучался в библиотеке Ван Шин Тонга… Итак, через океан я доставлю нас туда и в конце импровизируем.

— Это отвратительный план! — резко высказывается Кори.

— Это отличный план! — весело опровергает Тоф.

— Нет!

— Да!

— Будет вам. Лучший план — отсутствие плана. Тем самым мы имеем лишь цель. А как к ней будем двигаться, зависит от обстоятельств и краткосрочного планирования. Драконов может не быть, и мы вернемся в Северный Храм Воздуха — тем же путем, что и пришли — чтобы забрать мой заказ… Допустим, драконы могут существовать. Тогда если что-то пойдет не так во время нашей следующей операции в Ба Синг Се, будет мини-план «Дракарис», — немного смущенно почесываю щеку под выпученные глаза Кори. — Хотя дракон сам по себе уже имеет вес и внушает страх, тем самым нас не побеспокоят воинственные слабаки.

— Хочу покататься на драконе, — просит Тоф.

— Вы… это могут быть последние представители древней расы… Они не ездовые животные! Вы двое не понимаете… Драконов нужно любить и оберегать. Тогда они размножатся и восстановят свою популяцию, — нравоучительным тоном заговаривает Кори — она наша совесть и мозговой центр, стоит прислушаться.

— Если их расплодить, тогда можно собрать целую армию из «Дракариса», — понимающе киваю с демонстративно садистской улыбкой.

— И отправить армию непобедимых драконов на покорение мира! — продолжает за меня Тоф.

— Истребим драконами половину мира. И станем самой неотвратимостью, — стараясь сделать лицо-кирпич, шутливо зажимаю пальцы в кулак и демонстрирую его тыльную сторону.

Странно, почему Кори чуть не плачет? Она же не восприняла наши шутки всерьез? Пусть лучше присоединяется к веселью.

Глава 44

Истории Ба Синг Се

Верхнее кольцо Ба Синг Се было поистине прекрасным местом, где жили самые богатые и влиятельные люди столицы Царства Земли. Специально для министров, генералов и аристократов предоставили все удобства и просто все, что можно пожелать: красота, роскошь, безопасность и уважительное отношение окружающих. Всё это привлекало внимание всего города, но сюда могли попасть лишь счастливчики. Да и те по специальному приглашению, которое элитные стражники проверяли несколько раз перед согласием впустить. Без серьёзных поводов или большой выгоды никто не спешил соглашаться. Ведь нижнее кольцо пропахло зловонием от бедняков, а в среднем

кольце воздух загрязнили многочисленные печи ремесленников.

Но здесь не было мастерских или трущоб; только школы, лазареты, парки, дорогие чайные и музеи. Эти места хорошо сохранялись благодаря порядку, закону и справедливости, которые обеспечивали агенты Дай Ли. Никто бы не посмел мусорить или устраивать вандализм, ведь все жильцы или их предки кровью и потом выбивали себе наилучшее место под солнцем. То самое место, где можно покупать дорогие вещи, посещать светские мероприятия или званые ужины у влиятельных чиновников.

Ни голода, ни страха, ни бедности.

И в таком месте слепая девочка в походной одежде и грязными ногами без обуви казалась для всех жителей белой вороной. Но девочку не сильно волновало мнение окружающих, которые кидали ей колкие комментарии. Её даже не волновал социальный статус и благосостояние окружающих её богатеев. Она шла наперекор любым мнениям.

— Тьфу, — девочка сплюнула на землю и оставила большую вмятину на мощенном камне. — Уверена, нигде бы на меня не смотрели с таким презрением, как здесь.

За неимением компании, девочка говорила по большей части сама с собой, а эти разговоры еще больше привлекали к ней внимание прохожих. Но они не знали, что маленькая и слепая девочка была членом богатейшей семьи юга Царства Земли. И пускай по словам Лао ей было не дозволено унаследовать дело предков, но социальный статус Тоф Бейфонг все равно находился на высоте. А еще… Тоф было чертовски весело притворяться нищей среди богачей, которые были беднее ее.

— И как только эту оборванку впустили к нам… Куда смотрят власти? — гневно прорычал проходящий мимо мужчина. Тоф хотела ему что-то возразить, чтобы за перепалкой скрасить досуг, но неожиданно удивилась представлению.

Словно из неоткуда появилось несколько агентов Дай Ли, которые старались во время слежки за Тоф не попадаться той на глаза. Но девочка видела гораздо больше обычных людей и заметила, как за ней следят. Однако она не подозревала, что те делали это с благими намерениями.

Двое сотрудников тайной полиции не прошли мимо мужчины, бросившего грубость оборванке. Вместо этого один из них прошептал что-то на ухо человеку в богатой одежде и со здоровым лицом. И если бы Тоф была зрячей, она бы увидела преображение здорового лица в смертельно бледное.

— Я честный человек! Вы не можете…

— Прошу вас, не разводите панику и не пугайте горожан. Просто пройдемте с нами. Если вы будете сопротивляться, то ваш статус в верхнем кольце может быть пересмотрен, — спокойным тоном сказал молодой агент Дай Ли.

Все это было немного показухой, как бы сказал Лао, ведь по приказу Лонг Фенга — задача агентов: устранение любых проблем для Тоф и Кори. В противном случае, лишение должности агента могло показаться самым пустяковым наказанием. А второй резни под озером Лаогай никто не хотел.

— Очень странные дела, — задумчиво пробормотала Тоф и озорно улыбнулась.

Она продолжала путешествие по верхнему кольцу и словно специально продолжала нарываться на неприятности. То уберет кладку трехметрового мостика и тем самым искупает несколько девиц, что плохо выразились об отсутствии макияжа. То пойдет на торговую площадь и найдет самого несдержанного торговца. То посетит театр и начнет спор о лучшем месте для просмотра шоу; вдвойне ироничная просьба, если вспомнить ее слепоту.

Поделиться:
Популярные книги

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Мастер темных Арканов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 5

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости