Бабочка в янтаре
Шрифт:
Через несколько минут в рубку зашли двое в серых комбинезонах с лиловыми шевронами на рукавах. Один лет тридцати среднего роста худощавый представился Отисом. Второй высокий и плотный лет сорока — Соломоном. Держались они скованно и осторожно. Сдержанно поздоровались с капитаном и вышли с ним из рубки. Уотсон отправился следом, но вскоре вернулся, пожав плечами, налил себе воды и занял свое место второго помощника.
Ушедших не было минут пятнадцать. Капитан выглядел озабоченным, а новые знакомые казались еще более отстраненными. Карго, не понимая, для чего его позвали,
— Идите на разгрузку, — спокойно сказал Крейг и опустился в кресло.
— Идем, — тронул его Яшито.
Карго двинулся вслед за остальными. Они не пошли в грузовой отсек, через который он тайно проник на корабль. В одной из кают стояло несколько ящиков примерно метра два длиной и метр шириной. Ящиков было немного, но тащить их оказалось крайне неудобно, поскольку тесные коридоры корабля явно не подходили для переноски груза с такими габаритами. Пришлось крутить ящики и проявлять смекалку, чтобы обогнуть повороты и попасть к стыковочному отсеку.
Отис открыл переборки между кораблями, и Карго вместе Яшито понесли один из ящиков вслед за ним. Другое судно было немного больше. Внутри все было компактным и практичным, все предметы находились на своих местах. Отделка выглядела недешевой. Карго подумал, что скорее всего такая обстановка должна быть на военном звездолете и не ошибся. Вскоре он увидел еще двоих парней в таких же комбинезонах.
Ящики они составили в одном из просторных отсеков. Пока несколько раз ходили за грузом, Карго рассматривал звездолет. Мягко освещенные коридоры плавно изгибались и имели несколько разветвлений. Вдоль округлых стен тянулись светящиеся ленты проводов и различных мониторов с подсветкой. Дверные переборки открывались с помощью индивидуальных чипов экипажа. Причем не каждый из них имел неограниченный доступ. Иногда они дожидались еще кого-то, чтобы открыть очередную дверь. Доминировал серебристый цвет и прозрачные элементы. Проходя по помещениям судна, Карго испытывал нечто вроде тревожного ожидания. За время работы все предпочли молчать, лишь иногда обменивались короткими ничего не значащими фразами.
Наконец, погрузка была закончена, и они вернулись к себе. Где-то внутри у него зрело пока еще слабое, но набирающее силу любопытство. Вскоре оно стало почти нестерпимым, и Карго подошел к капитану, поскольку решил, что кроме него никто не будет ему объяснять, что к чему.
— Господин капитан, — тихо начал охотник, — а что в ящиках?
Крейг, словно, ждал такого вопроса, не удивился, скорее, не отреагировал, так как предполагал Карго. Устало посмотрев на него, капитан слегка хлопнул его по плечу.
— Потом поговорим.
Подошли снова эти угрюмые Отис и Соломон и отвели Крейга в сторону. После короткого разговора они, не прощаясь, покинули «Сталкер» и скрылись в стыковочном отсеке.
Августо Крейг сидел на стуле в каюте и курил сигару. Карго слышал раньше про сигары, которые делали из листового табака специальных сортов. Выращивали табак в искусственных
— Так ты хочешь знать, что было в ящиках? — Спросил капитан и дым окутал его лицо.
— И не только. Кто это такие? — Карго уселся напротив, заметив, как Крейг раздраженно нахмурился то ли по поводу его любопытства, то ли из-за несоблюдения субординации. — И почему вы объявили ложный маршрут для диспетчера Галилеи?
Капитан закряхтел и положил сигару в прозрачную чашу. Повисла пауза, ощущалось некое напряжение, но недолго.
— Давай-ка выпьем, господин Стасов. — Крейг открыл шкафчик и достал бутылку с янтарной жидкостью.
— Я не пью. — Карго вздрогнул от еще непривычного имени и вспомнил, что от алкоголя мутнеет сознание, которое ему было необходимо сейчас ясным.
— А я — выпью.
Капитан налил в стакан спиртное и залпом выпил, снова налил и спрятал бутылку обратно.
— Слыхал про лиловых братьев? — Спросил он.
Где-то в глубине несвоей памяти охотник помнил, что вроде бы что-то об этом знал, но никак не мог привести воспоминания в порядок и решил поступить проще.
— Нет, не слышал.
Капитан немного помолчав, добавил.
— А про импульсные пушки средней дальности ИПС — 3?
— Оружие, которое способно уничтожить любой объект в космосе с расстояния в двадцать миллионов километров. Устанавливается как на планетах, так и на военных кораблях, — ответил без запинки Карго.
— Правильно, — Крейг внимательно взглянул на него, — так вот час назад мы продали основные компоненты этих пушек лиловым братьям.
— Но ведь торговля оружием — преступление.
Охотник сам не знал, зачем это сказал. Это не его мысли. Просто на память пришло. Заметив задумчивый взгляд собеседника, Карго спросил.
— А кто они такие — лиловые братья?
— А вот это главный вопрос, парень. Хотя многие предпочли бы не знать, на него ответа. Подумай, может быть, не стоит так кардинально расширять свой кругозор.
Карго непонимающе поднял брови.
— О чем Вы, капитан? Я хочу знать все.
— Упрямо и…. глупо, — проговорил Крейг и снова взял уже погасшую сигару.
Пока он прикуривал, охотник пытался осмыслить услышанное. Теперь он еще и соучастник продажи оружия. Да и эти лиловые братья никак не похожи на сказочных персонажей.
— Если ты с Земли, то вряд ли знаешь, что в последнее время усилились потоки беженцев на малоосвоенные планеты, — капитан пыхнул дымом, — и на этих планетах, как правило, не совсем благополучно с безопасным трудом, мягко говоря.
Карго старался услышать все, что говорил старый вояка.
— Но самое интересное — никто не бьет тревогу. На рудниках и в шахтах погибает каждый месяц треть работающих, а это никого не волнует.
Капитан развел руками.
— А Корпорация?
— А что Корпорация? Такое впечатление, что она за всем и стоит, — Крейг понизил голос, — и это не просто предположение.