Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Дэвид заметил, что при упоминании побега мальчика Вуд огорчилась, глаза стали стеклянными, вот-вот и она заплачет.

– Вуд, никто вас не обвиняет. Я сам знаю, как тяжело воспитывать ребёнка одному, – попытался подбодрить её Дэвид.

– Почему вы решили продать замок? – спросила Вуд. Она была уверена, что Дэвид знает, что происходит в его замке. Продавать замок – значит подвергать других людей опасности. Хотя Саманта говорила, что до заключения сделки решит незаконченное дело. Теперь её слова приобретали совершенно другой смысл. Может

быть, Дэвид знает, как уничтожить призраков, и перед сделкой намеревался сделать это вместе с Самантой. Хотя напрямую спросить Вуд боялась.

– Я бы и раньше его продал. Но моя бабушка была против. Она скончалась два года назад, прожив сто пятнадцать лет. Вот она по-настоящему гордилась тем, что является хозяйкой багрового замка. Мне же просто некогда им заниматься, – сказал Дэвид. Вуд находила его симпатичным. Если бы были другие обстоятельства, она бы даже призналась себе, что он ей приглянулся.

– Вы искали девочек в подземелье? – спросила Вуд припоминая содержание статьи из интернета. Дэвид сдвинул брови, удивляясь её резкому проявлению интереса. «Она же потеряла ребёнка и искала его в подземелье, конечно, для неё это важно», – подумал он.

– Да, вообще-то это я вызывал полицию. Первым искал их я, когда их родители обратились к моей бабушке. Она была уже стара, и прогулки по подземелью были ей не по силам, – ответил Дэвид.

– Вы заметили что-то странное в этом подземелье? – продолжала Вуд, терпение её заканчивалось.

– Нет. Я знаю, что многие разносят разные байки, что замок проклят. Но я обшарил там всё и ничего подозрительного не нашёл, – сказал Дэвид.

– У вас за сутки пострадали три человека, разве это не подозрительно? – возмущенно спросила Вуд.

Увидев потупившийся взгляд Дэвида, она постыдилась, что была с ним через чур резка. Ведь не он похитил её сына. Не он покалечил её и Гофа. Кто винова в том, что это она не доглядела за своим сыном: "Ты уже взрослая Вуд хватит искать виноватых. Только ы несёшь полную ответственность за происходящие и только тебе придётся это решать."Мысленно ругала себя Вуд.

– Простите, мне не стоило так говорить, – тихо сказала она.

Дэвид прикусил нижнюю губу.

– Вуд, я понимаю, вы расстроены и растеряны. Но вы пытаетесь сейчас отгородиться от страшной правды сказками. Это подземелье действительно опасное место. Много что находится в полуразрушенном состоянии. Раньше, насколько я помню, там были комнаты пыток, много осталось приспособлений, вы напоролись на одно из них, – сказал Дэвид.

Вуд с ужасом осознала, что Дэвид, видимо, не имеет ни малейшего представления о том, что происходит в его замке. А возможно он, просто обманывает её.

– Что вы вообще знаете об этом замке? – спросила она.

– Почти ничего. Я уже говорил, что не интересовался им. Когда мы спасли Саманту, она почти всё свободное время проводила с моей бабушкой. Если кто и знает историю этого замка, то только она. Я вообще был против, чтобы она здесь работала. Но

формально хозяйкой багрового замка тогда была моя бабушка.

В этот момент дверь в палату приоткрылась, и Вуд увидела маленькую девочку лет шести.

– Здравствуйте, – растерянно сказала девочка, краснея. – Папа, ты скоро?

– Ифия, я же просил не отвлекать меня от пациентов, – строго сказал Дэвид. Девочка опустила глаза и уже собиралась уйти.

– У тебя красивое имя, – вдруг сказала Вуд. – Что оно означает?

Ифия улыбнулась, её большие карие глаза заблестели. Она прошла в палату и села рядом с отцом.

– Я не знаю, – ответила она.

– Её полное имя Ифигенея. Мы познакомились с её мамой в Греции, я хотел купить вазу, и Лиза тоже. Мы долго торговались, так и познакомились. На вазе была изображена принцесса Ифигенея, поэтому, когда у нас родился этот комочек счастья, мы назвали её в честь этой принцессы, – пояснил Дэвид. Девочка слушала отца очень внимательно, видимо, она слышала эту историю впервые.

– А меня зовут Вуд, – сказала девушка, протягивая здоровую руку девочке. Ифия неуверенно пожала ей руку.

– А что означает ваше имя? – спросила девочка, пересаживаясь на коленки к отцу.

– Оно означает «лесная», – пояснила Вуд.

– Значит, ваши родители познакомились в лесу?

– Нет. Моей маме просто нравилось это имя, – сказала Вуд. Девочка вызвала у неё улыбку. Она была совсем не похожа на своего отца. Длинные вьющиеся каштановые волосы сдерживал розовый ободок с бантиком. Большие карие глаза, бледная кожа, маленькие бесформенные губки.

– Мне стало скучно, мы тут с самого утра. Мы ходили сначала к одной старой женщине. Потом к дяде без глазика, он хотел уйти, а папа его отговаривал. Потом пришли к вам. Больно? – Девочка, похоже, только сейчас заметила перебинтованную руку Вуд, которая сейчас была похожа на белую клешню.

Теперь уже не так сильно, как раньше, – с улыбкой сказала Вуд.

– Папа постарается вылечить вашу руку, – с полной серьёзностью пообещала Ифея.

– Иф, мы скоро поедем домой, – обратился к дочери Девид. Девочка спрыгнула с его коленей. – Иди, собери все фломастеры, которые, мне кажется, уже валяются по всему коридору больницы.

– Пока, Вуд, выздоравливай, – сказала девочка, открывая дверь палаты.

– До свидания, Ифея. Мне приятно было с тобой познакомиться, – сказала Вуд девочке, улыбаясь.

– Простите, Вуд, так получилось, – он немного замялся, – нас оставила моя супруга год назад. Я хочу, чтобы мы как можно больше проводили время вместе, но по факту она слоняется за мной хвостиком по больнице.

– Не извиняйтесь, Девид, вы всё правильно делаете. Больше всего на свете детям нужны родители, а не дорогие телефоны и школы с высоким рейтингом. Я только сейчас это, к сожалению, поняла, – сказала Вуд, вспомнив последнюю ссору с Дэни. А ведь просто надо было сказать ему правду о болезни бабушки, обнять и пожалеть.

Поделиться:
Популярные книги

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3