Баллада о Лорелее
Шрифт:
Ого, подумал Маккуин. Дела, видимо, совсем плохи, если уж сам шеф соизволил…
— Начальник службы безопасности космопорта Асари Александр Маккуин на связи, — отрапортовал он.
Шеф некоторое время молча разглядывал его, словно некую невиданную диковину, а потом коротко произнес:
— Докладывайте.
Сейчас уволит, подумал Маккуин. Как пить дать уволит. Еще бы, за такой-то прокол… я бы и сам кого хочешь уволил. И мне еще повезет, если вообще не отдаст под трибунал.
Он собрался с духом и начал доклад. Коротко, емко, по-существу. По крайней мере, ему так казалось.
По мере изложения
Может, все еще как-нибудь обойдется.
Алекс закончил доклад и замолчал, ожидая начальственной реакции.
Шеф несколько секунд переваривал полученную информацию, а потом хмуро спросил:
— Объясните, почему о происшествии я узнаю не от вас, а… совсем из других источников?
Алекс сглотнул и ответил:
— Сначала необходимо было разобраться в сути произошедшего. К тому же не хотелось быть голословным. Только что вам отправлена запись моей беседы с капитаном «Ириды» Паркером и начальником диспетчерской службы Коллинзом.
Взгляд шефа еще немного помягчел. Алекс почувствовал, что да, гроза действительно миновала. Прошла, как говорится, стороной, задев его самым краешком.
— В следующий раз докладывать немедленно. Слышите? Не-мед-лен-но! А пока объявляю вам выговор. Устный.
— Понял, — ответил Алекс. — Немедленно.
— Хорошо. Итак, что вам нужно для успешного проведения дальнейшего расследования?
Все-таки не уволил, подумал Алекс. Повезло.
Он мысленно выдохнул и ответил:
— Необходима экстренная гиперпространственная связь с дальними колониями на предмет появления там «Ириды». Крайне маловероятно, что похитители направились в какие-то совсем уж неведомые нам миры. Хотя, конечно, подобный вариант не исключен.
Шеф смотрел на него хмурым взглядом.
— Вы хоть понимаете, во что это нам обойдется? — спросил он.
Гиперпространственная связь с десятком колоний в отдаленных звездных системах совершенно определенно влетит в кругленькую сумму. Уж это-то Алекс прекрасно понимал, не хуже самого шефа.
Вместо ответа он лишь пожал плечами. Мол, если вам нужен результат…
Брови шефа снова угрожающе сошлись к переносице. Однако, теперь Алекс был абсолютно уверен, что неудовольствие начальства совершенно точно не направлено конкретно на него. И без того причин для плохого настроения предостаточно.
— Хорошо, — наконец, сказал шеф. — Я распоряжусь. Результаты опроса колоний и поисковых отрядов немедленно поступят на ваш терминал. С этого момента вы персонально отвечаете за расследование инцидента. О ходе следствия регулярно докладывать мне, лично. Все, конец связи.
Изображение на терминале свернулось и угасло.
Уф-ф… Алекс перевел взгляд на часы. До совещания еще есть время. Подождем, вдруг успеют откликнуться хотя бы некоторые из колоний.
Он нисколько не сомневался в том, что распоряжение шефа безопасности насчет гиперпространственной связи будет исполнено немедленно и со всей возможной поспешностью. А уж ответы на запрос
Ага… я оказался прав, вот и первые отклики. Хм, все так ожидаемо и предсказуемо. «Нет, нет, не замечена… не появлялась…»
Горгона, естественно, отозвалась одной из первых. Кто бы сомневался, лицо, так сказать, заинтересованное.
Н-да, нескоро, судя по всему, вы получите теперь свою технику, очень нескоро. Тем более, что именно сейчас в солнечной системе наблюдается явный дефицит свободных кораблей, а строительные механизмы — определенно не груз первой срочности. Хорошо хотя бы то, что не предвидится никаких проблем с кислородом, водой и продовольствием. Завезенных на Горгону запасов совершенно точно должно хватить до прибытия следующей «Ириды». Если, конечно, ее опять кто-нибудь не угонит…
Вот еще порция сообщений. Все те же «нет, не видели, не объявлялась»…
Откуда-то вдруг пришла уверенность в том, что и немногие неотозвавшиеся пока звездные системы не порадуют ничем иным.
Так куда же ты все-таки улетела, черт бы тебя побрал! Куда?!
Медленно, но неуклонно нараставшее раздражение достигло, наконец, своего апогея. Казалось, возникни здесь, в его кабинете, неведомые угонщики — задушил бы собственными руками. Сжав кулаки, он тяжелым неподвижным взглядом уставился в слабо мерцающий экран.
Ну же, давай!
Нет… чуда так и не случилось.
Все, абсолютно все сообщения свидетельствовали с полной очевидностью: ни у одного из обитаемых миров проклятая «Ирида» не объявлялась. И теперь уже совершенно точно не объявится. В противном случае хотя бы один из множества звездных маяков давно выдал бы сигнал о завершении гиперпространственного перехода. А если ничего подобного не наблюдается…
Черт! Неужели кому-то все-таки удалось раскопать нечто чрезвычайно ценное где-то в одной из бесчисленных не изученных на сегодняшний момент систем? Но как, каким образом? И чтобы об этом никому ничего до сих пор не было известно? Невероятно… Новые звездные экспедиции готовятся годами, тем более что удовольствие это никак не отнесешь к разряду дешевых. Снабжение уже существующих поселений, и то пробивает в бюджете довольно значительную финансовую брешь. Тут уж не до удовлетворения научного любопытства за казенный счет. Из чего следует со всей определенностью: любая новая экспедиция — событие огромной важности, скрыть которое попросту невозможно.
Что-то не слышал я в последнее время о новых экспедициях. Хм… Действительно, невероятно. А с другой стороны сам по себе пиратский налет на «Ириду» не менее невероятен… Н-да. Невероятность на невероятности.
Так все-таки, где же ты находишься сейчас, чтобы тебе пусто было! Где?!
И почти сразу же Алекс вдруг понял — где. Есть лишь одно место в обитаемой части вселенной, куда могли направиться похитители без риска быть немедленно обнаруженными. Мир, долгое время считавшийся туристической Меккой, которую хотя бы раз в жизни просто обязан посетить любой мало-мальски обеспеченный житель Земли. Совсем недавно переживший одну за другой серию катастроф планетарного масштаба, а ныне абсолютно безжизненный, покинутый и забытый всеми, казалось, навсегда. За исключением тех, конечно, кто отдал ему существенную часть своей жизни. Таких, как он, Алекс Маккуин.