Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Банановый остров
Шрифт:

– О, круто!
– Вилли взял у него батат.
– Сейчас его вымою и почищу.

Он унесся в сгущающиеся сумерки. Крайтон подсел к кастрюле, принюхался. Довольно улыбнулся.

Йенс тем временем хорошенько промыл рану на ноге Джиллена и теперь внимательно ее разглядывал.

– Хреново выглядит, - сказал Кай, заглянув ему через плечо.
– Тут не мазать надо, а кусок прикладывать. И примотать чем-нибудь.

– Банданой, - предложил Ачестон.

Йенс прислушался к обоим -

отрезал пласт алоэ со шкуркой, взял протянутую Джилленом бандану и споро сделал перевязку. А потом отдал нож Крайтону, чтобы тот почистил батат, но нож отобрал Вилли.

– Дай сюда, я на этом собаку съел!
– хмыкнул он и расправился с кожурой в мгновение ока.

Пока Крайтон загружал в суп крупные ломтики батата, Вилли нарезал лаймы тонкими кружочками, а потом принялся за разделку папайи и ананаса, обещая всем фруктовый салат на десерт.

К моменту, когда батат легко протыкался палочкой, все сгрудились вокруг котла. Запах не просто будоражил аппетит, он сводил с ума. Урчание в животах звучало в унисон.

– Ну, готово?
– с надеждой спросил Том, глядя на Крайтона, сосредоточенно смотрящего в котел.

– Да, но ему нужно дать постоять… - начал было тот, но Пейс выматерился по-немецки и заявил:

– Ждите, если хотите, а мне мою порцию налейте сейчас!

– В тарелках настоится, разливай!
– поддержал его Роберт.

– Походный суп, я слышал, полагается есть кипящим, - вставил свое Том. Видимо, растущий организм требовал еды немедленно.

Крайтон тяжело вздохнул, но спорить не стал.

Рыбу выловили палочками и выдали каждому на обрывке бананового листа. А бульон с разваренными ломтиками батата Крайтон черпал половником и наливал в половинки кокосовой скорлупы.

– Лайм положите себе сами, сколько нужно, - сказал, сгружая в свою тарелку сразу два ломтика.

На первой миске его проигнорировали все - есть хотелось так сильно, что было не до изысков. И только прикончив свою порцию рыбы и подставив миску под добавку - Крайтон разлил остатки на всех, - Кай взялся экспериментировать, но в итоге решил, что без кислоты ему нравится больше.

Папайя показалась приторно-сладкой, но вприкуску с терпко-кислым ананасом была то что надо. Кай, не мысливший себя без нескольких литров пепси в день, отрешенно подумал, что теперь не сможет выпить и глотка этого чемпиона по содержанию сахара.

– Сегодня прямо пир получился!
– довольно выдохнул Том.

– Не хватает бутылки, пущенной по кругу, и страшных рассказов под треск поленьев в костре, - весело поддел его Саммвел.

– Ну да, вот только бутылочки нам и не хватает!
– хохотнул Пейс.
– И танцы потом. Танго!

– Татара-тата-рам… - напел Кертис и расхохотался.
– Да ладно вам, нас не так и много.

– А много и не надо, - хмыкнул Роберт.
– Двоих обычно хватает.

– Или троих… - ляпнул Том.
– Иногда… Бывает… - он беспомощно глянул на Вилли, а потом на Ачестона, сдавая себя с головой.

– А бывает - и хрен ветром сдувает, - припечатал Пейс.
– Пацан, не тушуйся,

ваша тайна - давно уже не тайна.

– Можно подумать, она была, - совершенно спокойный Ачестон улыбнулся и потрепал Тома по голове.

Смущенный Том довольно улыбнулся и взял себе целый лайм - не иначе, чтобы не сиять в ночи от счастья.

– Так, а крабов кто сегодня ловит?
– поинтересовался Крайтон, кажется, не впечатленный сценой.
– Молодежь?

– Да, мы пойдем, - быстро ответил Кертис. Кай подумал, что даже втроем они вряд ли преуспеют больше, чем вчера. Но, с другой стороны, рыбы-то они наловили.

Похоже, перестав соревноваться за внимание Ачестона, Кертис и Фостер наконец включили мозги и начали созидать, а не только разрушать.

– Попробуем сегодня в ту часть острова?
– Том махнул рукой в противоположный от банановой рощи конец и украдкой покосился на Кая.

– Именно в ту и попробуем, - согласился Саммвел.

– Та часть с хижинами… - протянул Крайтон задумчиво.
– По-моему, она лучше для жизни. Не зря же аборигены выбрали именно ее.

– Аборигены?
– переспросил Кертис.
– Ну ты махнул. Нормальные тут люди, цивилизованные.

– Я имел в виду значение “местные жители”, - хмуро глянул на него Крайтон.

– А, в этом смысле, - Кертис кивнул, мол, да, понял тебя.

– А мы можем это сделать?
– поинтересовался Пейс.

– А почему нет, в правилах не было оговорено, где именно гнездоваться, - пожал плечами Роберт.
– Я почти уверен, что Йенс увел бы нас с этого пляжа в первый же день, если бы не ливень.

– Я проходил это место, но не осматривал, - сказал Йенс, не подтверждая и не опровергая слова Оуэна.
– Сходим завтра и решим.

– Боюсь, я не ходок пока, - вздохнул Армс.

– По солнцу я тоже, - мрачно кивнул Кертис.

– Втроем сходим, - решил Йенс и глянул на Саммвела.
– Рыбы еще поймать сможешь?

– Мы подсобим, если что, - вместо Ачестона откликнулся Роберт.

– На том и порешили, - кивнул Крайтон. Кажется, компания Йенса и Кая его вполне устроила. По крайней мере, перспектива долгой прогулки по джунглям пришлась ему больше по душе, чем возможность остаться в лагере.

– Может, завтра попробовать сеть поставить?
– предложил Армс.
– Попробую ее распутать и дыры подлатать.

– А сейчас надо заняться чаем, - нашел себе занятие Крайтон.
– Поставить его на ферментацию.

– И ты знаешь, как это сделать?
– не слишком веря в ответ “да”, поинтересовался Кай.

– Знаю, - уверенно ответил Крайтон и пододвинул к себе вымытый Пейсом котел.

Кай был уверен, что чай просто сушат. Потом режут и засовывают в пакетики. Но Крайтон развел бурную деятельность: сначала тщательно осмотрел принесенное сырье, отбраковал по одному ему известному принципу. Потом разделил на две части. Одну отложил в сторону, а вторую сгрузил в котел и принялся что есть мочи месить руками. Вскоре месиво в котле стало мокрым, а в воздухе разлился густой травяной дух.

Поделиться:
Популярные книги

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1