Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Высшая кицунэ в гареме… — Варриато смотрела на меня, как на сошедшего с небес бога. — Но как… вы должны были победить кицунэ в бою, но люди никогда не сравнятся с нами…

— Хочешь попробовать? — ласково осведомился я.

Отлично! Кицунэ сама дала мне объяснение… правда, почему это не сообщила Уна, я не знаю.

«Между прочим, я не знаю, что мне сообщат, а что нет!» — послала мне возмущенную мысль фея. Опять, блин, мысли читает. Придется проводить воспитательную работу!

«Проведи!» Голос в моей голове стал каким-то мурчащим.

Извращенка, блин.

— Извините, — это слово явно далось Арриато с трудом, — моя сестра сильно удивлена. Мы, конечно, не собираемся

мешать вашему пути, но если не секрет, куда вы держите путь?

— Одно местечко рядом с Токио, — не стал я скрывать. Смысла в тайне не видел. Все равно проследили бы, если бы захотели.

— Путь неблизкий, — осторожно заметила кицунэ, — не будет ли наглостью предложить заглянуть в соседнюю деревню?

— Будет, — проворчал я, — мы торопимся.

— Вынуждена настаивать, — раздался новый голос, и я уставился на высокую кицунэ, которая была уже более похожа на мою Фокси, но все равно слегка отличалась. Я бы сказал, немного повышенной пушистостью и все же звериными чертами симпатичного личика. Что-то приягательно-зверпиное что ли. Темные волосы и зеленые глаза. И на ней было надето что-то вроде кожаных доспехов в виде штанов и куртки, щедро проклепанных металлическими бляшками. Все это было приталено и весьма аппетитно облегало стройную фигуру кицунэ.

Чинэтсу

Высшая кицунэ-полукровка

Уровень 60

Одновременно из-за деревьев выступило с два десятка низших, очень похожих на Арриато и Варриато. В таких же зеленых нарядах, в которых они сливались с зеленой листвой. Тоже в среднем тридцатых уровней. В руках они держали луки с уже наложенными на тетивы стрелами. Сильно вся эта хрень меня не напугала. Даже не сомневаюсь, что мы легко отобьемся, тем более нас уже окружило несколько щитов, вызванных моим девушками. А в руках Ариэль, Зины и Белки появились луки. Это я тихо предупредил, чтобы оружием Древних пока не светили. И без него справимся. Более-менее серьезную угрозу представляла только Чинэтсу, но по уровням и по потенциально мощи, слишком неравные силы для местных.

На поляне повисла тишина. Чинэтсу, судя по ее виду, была слегка растеряна. Еще бы. Привыкли, наверное, в своих лесах чувствовать себя полными хозяевами!

— Как ты смеешь останавливать высшую кицунэ? — тем временем наехал я на полукровку.

— Госпожа, мы вас приглашаем в деревню Асикага, — эта хвостатая гадина полностью игнорировала меня, одарив таким надменным голосом, что аж передернуло. — Если вы отправляетесь в Токио, то мы вам поможем. Завтра в нее прибывает Великая мать!

— Ты еще не поняла, ушастая? — честно признаюсь, я вообще спокойно отношусь к подобным вещам, но что-то эта рыжая полукровка меня реально выбесила. Понимал, что зря это делаю, но сдержаться не смог. — Она в моем гареме. Или ты в уши долбишься? Освобождай дорогу, или мы тут мехом то поляну покроем…

Почувствовал на себе удивленные взгляды девушек гарема и полной ненависти взгляд зеленых глаз кицунэ.

— Госпожа, я вызываю вашего слугу на поединок чести.

Глава 16 «Рыжая рабыня»

Я немного растерянно посмотрел на Уну. Ну блин, ходячая энциклопедия, давай, не подведи! И та, слава Кицуре, не подвела.

«Поединок чести у кицунэ — поединок один на один. Обычно ведется только между представителями именно этой расы. Вызов на подобный поединок человека — это исключительный случай. Во время схватки можно использовать любую магию. Никаких ограничений ни на нее, ни на оружие нет.

Бой ведется до того момента, пока один из противников не сможет его продолжать. По итогам боя проигравший, если он остается в живых, переходит в рабство к победителю».

«А оно мне надо? Мы с ними не справимся что ли?» — логично заметил я.

«Может, и справимся, только вот за ними придут еще и еще… кицунэ — очень дружный народ. Посмотри наверх».

Я оглянулся и увидел, что весь мой гарем задрал головы. Метрах в тридцати над нами парило два огромных змея. Нет, на драконов они похожи не были. Скорее, на огромных летающих десятиметровых дождевых червей. Причем червей-альбиносов. Один из них повернул небольшое утолщение, которое у него было подобием головы, и на меня уставились два красных узких глаза.

Юный Хэби

Уровень 80

Ни хрена себе. И это юный, блин. А если какой-нибудь древний Хэби? И да, с этими-то, может, и справимся, только вот потерять кого-нибудь из гарема мне точно не хотелось. А бой с такими монстрами не факт, что гарантировал сохранность моим девушек. Больно быстрые и юркие, если судить по их движениям.

«Здесь решать тебе, хозяин», — умыла Уна руки.

М-да. Похоже, вариантов у меня нет.

«Говоришь, чем угодно можно пользоваться? Ладно. А если я выиграю, они отстанут?»

«Практически со стопроцентной вероятностью. Ну и рабыню себе заимеешь!»

Да на хрен мне эта лиса нужна. Мне вон Фокси достаточно. Но надо было принимать решение. Да и хрен с тобой, золотая рыбка. Завалю нахрен, и дальше поедем. Сама блин, напросилась!

— Ладно, хорошо. Я принимаю вызов! —— посмотрел на Чинэтсу.

Странно. Мне показалось, что та удивилась. Точно удивилась. Неужели думала, что я откажусь? Тогда придется ее расстроить. Тем не менее мы устроили небольшое соревнование в стиле кто кого пересмотрит. Но в нем я однозначно победил. Однако кицунэ держалась минут десять. Наконец, осознав, что я действительно согласился на поединок, она хмуро кивнула и вскинула руку. Низшие опустили луки и подошли ближе, встав полукругом. С другой стороны выстроились мои девушки. Смотрели они на меня взволнованно.

— Ты уверен? — Зина, похоже, выступала от лица всех девушек. И, как я понял, пока мы соревновались в «гляделках», Уна рассказала о правилах поединка.

— Уверен, — пожал я плечами.

— Мы с девчонками будем готовы!

— Готовы к чему? — покачал я головой. — Не вмешивайтесь. Ты змеев видела?

— Ничего особенного. У нас Оружие Древних!

— Без моей команды ничего не предпринимать! Ясно? — нахмурился.

— Ты будешь сражаться, человек? — тем временем громко поинтересовалась Чинэтсу.

— Буду, — фыркнул, доставая легкий меч и входя в круг. — На тот свет торопишься?

У кицунэ которая лишь презрительно усмехнулась в ответ на мои слова, в руках были две легкие сабли. Двурукий боец, значит… ну-ну. У меня уровень фехтования сейчас будь здоров. Если что, магией мочкану. На крайняк пистолет за поясом приготовлен. И мы сошлись.

М-да. А я сначала даже напрягся. Знал бы. Похоже, тут и магии не надо. Владела саблей моя противница неплохо… но вот только что неплохо! Я своим легким мечом без особых проблем отражал ее атаки. Да, она была шустрой, уж точно быстрее меня, но вот в технике, без ложной скромности, я был выше на голову. И когда лиса это поняла, на ее лице (да, пожалуй, в отличие от низших, у этой было все же лицо) вначале появилось недоумение, сменившееся явным страхом. А когда тебя охватывает подобное чувство, то сосредоточиться уже тяжелее. Да и начинаешь осторожничать, а это не всегда плюс!

Поделиться:
Популярные книги

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3