Бархатные горы
Шрифт:
Брайан едва не рассмеялся. Полубезумные взрывы ярости Элис трудно назвать обычным гневом. Иногда она казалась совершенно сумасшедшей, и ей приходилось давать сонное зелье, чтобы немного успокоить. Она постоянно проклинала Джудит и Гевина Монтгомери.
— Ты так мало рассказала о себе, — тихо заметил Брайан. — Тебя держат в заточении, ты целыми днями плачешь и все же спрашиваешь обо мне. Скажи, почему ты плачешь? О себе или о своих братьях?
Мэри взглянула на свои руки.
— Я слабое, трусливое создание. Хотелось бы мне молиться о благополучном исходе, но мои
— Что они сделают?
— Трудно сказать. То, что в настоящий момент покажется самым правильным. Рейн обычно так мягок, но не выносит несправедливости. А вот Майлс ужасно вспыльчив. И может натворить бог знает что.
— Это нужно остановить! — решил Брайан, поднимаясь. — Я иду к Роджеру и потребую, чтобы он тебя освободил.
Мэри тоже встала. Она была чуть ниже ростом невысокого Брайана.
— Не думаешь, что требования только обозлят его? Может, лучше попросить?
Брайан смотрел на нее: мягкие округлости тела, идеальные черты лица, огромные влажные глаза. В ее присутствии он ощущал себя сильнее любого великана. Он никогда ни о чем не просил Роджера. И она права. Как можно требовать чего-то от человека, которого так любишь?
Он коснулся лица Мэри.
— Я выведу тебя из этого места. Обещаю.
— А я тебе верю, — искренне вырвалось у нее. — Но сейчас тебе пора.
Брайан оглядел маленькую сырую камеру. Пусто, если не считать охапки грязной соломы на полу, жесткого топчана и ведра в углу.
— Здесь так мерзко. Идем со мной сейчас же.
— Нет, — выдохнула она, отступая. — Нам следует быть осторожными, иначе мы прогневим твоего брата. Если он похож на моего, значит, в гневе может сказать то, о чем позже пожалеет, но отступать от своего слова будет уже поздно. Подожди до утра. Дай ему отдохнуть. И потом спокойно поговори с ним.
— Как ты можешь беспокоиться о моем брате, когда это означает очередную ночь в этой адской дыре!
Она ответила лишь взглядом, но он понял.
— Иди с миром. Не стоит тревожиться обо мне.
Брайан неожиданно для себя схватил ее руку и поцеловал.
— Ты хорошая женщина, Мэри Монтгомери.
Он повернулся и покинул ее.
Как только дверь снова закрылась, Мэри отвела глаза. Оставалось надеяться, что Брайан не понял, как сильно она напугана.
Какое-то создание пробежало по полу, и она подскочила. Она не станет плакать, не станет… но, Боже, какая же она трусиха!
Роджер потрясенно уставился на брата.
— Я хочу, чтобы ее выпустили, — спокойно объявил тот. Он сделал, как просила Мэри, и подождал до утра, прежде чем прийти к Роджеру. Не то чтобы Брайан не сомкнул глаз… впрочем, как и Роджер, судя по темным кругам под глазами.
— Брайан, пожалуйста… — начал Роджер голосом, который приберегал исключительно для младших брата и сестры.
Но Брайан не отступал:
— Я так и не знаю, почему ты держишь ее в заточении, но, какова бы ни была причина, ее нужно выпустить из этой дыры.
Роджер
— Ей не причинят зла. Обещаю, — сказал Роджер. — Ее и пальцем не тронут.
— Тогда зачем держать ее в плену? Освободи Мэри, пока не началась настоящая война.
— Слишком поздно.
— Ты это о чем?
— Рейн Монтгомери вел несколько сотен королевских солдат на подавление восстания в Уэльсе, когда услышал, что я похитил Мэри. Он повернул войско, и сейчас они идут сюда.
— Как?! На нас должны напасть? Но нам нечем обороняться! Но разве он не знает, что в наши дни нельзя просто атаковать людей? В конце концов, у нас есть суд и законы.
— Король перехватил Рейна на полдороге. И так рассердился, что Рейн воспользовался его войском, чтобы отомстить своим личным врагам, что объявил его вне закона. И теперь он удалился в лес со своими людьми.
— Господи Боже! — выдохнул Брайан, опускаясь на стул. — Но ведь крепость Монтгомери — настоящая твердыня. Если мы освободим Мэри…
Роджер восхищенно уставился на брата:
— Я не хотел впутывать тебя в эти распри. Ты должен уехать в одно из наших поместий и переждать там. Я скоро приеду.
— Нет, — твердо отказался Брайан. — Мы сами должны уладить эту ссору. Разошлем послания королю и Монтгомери, а до тех пор я сам присмотрю за Мэри.
Он встал и поковылял прочь.
Роджер едва не прожег дверь яростным взглядом. Скрипнул зубами, схватил со стены боевой топор и швырнул через всю комнату, где он застрял в дубовой панели.
— Будь прокляты все Монтгомери! — выругался он. Хорошо, что теперь они в немилости у короля! Они вечно забирают все! Отобрали у невестки красоту и разум. Захапали все земли в Шотландии, те, которые должны были принадлежать ему. А теперь пытаются отнять любовь брата. До этого дня Брайан ни в чем не противоречил Роджеру и никогда не шел наперекор. Теперь же вообразил, что может принимать решения и приказывать старшему брату, что делать.
Дверь открылась, и на пороге появилась Элис в платье из изумрудно-зеленого атласа, отделанного кроличьим мехом, выкрашенным в желтый цвет.
— Я только что видела Брайана, — сварливо начала она. — Он помогал этой особе подниматься по лестнице. Как ты мог выпустить ее из подвала? Такую мерзавку следовало бы бросить собакам.
— Брайан сам нашел ее и решил позаботиться.
— Позаботиться?! — взвизгнула Элис. — То есть обращаться с ней как с гостьей? Ха! Или в этом доме ты больше не хозяин? Похоже, теперь здесь приказы отдает Брайан!
— Ты же знаешь, каковы мужчины. Судя по слухам, ты их всех перепробовала?
Элис ехидно улыбнулась: