Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Барон. В плену твоих чар
Шрифт:

– Должен сказать, что я не в восторге от бранных слов, которыми пополнился твой лексикон после того, как ты вышла за Кавано.

– Даже не пытайся увиливать и переводить разговор на другую тему. Я не позволю тебе разрушить твою жизнь, – а заодно и чью-то еще, – только чтобы победить на выборах.

– Лиззи, я разрушу свою жизнь, если не смогу победить. Это долгожданный шанс, и меня ничто не остановит – я этого не допущу.

В том числе и того, чтобы собственная сестра его осуждала.

И уж точно

его женой не станет жуликоватая прорицательница, стремящаяся побыстрее заработать, – даже если его посещают фантазии относительно ее чувственного рта.

– Уилл, у тебя и так есть практически все, чего может желать человек. Ну зачем тебе еще и политическая карьера? Ты очень строго относишься к себе, и я никак не могу понять почему. Что еще тебе необходимо совершить в этой жизни?

Уилл понимал, что его сестра права. Он никогда не удовлетворялся тем, что имел, всегда хотел большего. Возможно, ему никогда не будет хватать того, что у него есть. Но сейчас речь шла о прогнозе на ближайшие несколько лет.

– Мне нужно сделать политическую карьеру. И, пожалуйста, больше не пытайся отговаривать меня от этой вполне разумной идеи.

– Ладно. Но лично я всего этого не одобряю.

– Так и запишем. А теперь пойдем в ложу к Кэмеронам. – Уилл положил ладонь сестры себе на руку и повел Лиззи к выходу из ложи. – Лучше тебе ненадолго покинуть своего мужа. Он пугает окружающих.

В тот момент, когда Уилл с Лиззи вошли в ложу к Кэмеронам, семейство вело неспешную беседу. Миссис Кэмерон первой заметила визитеров и торопливо встала, увлекая за собой дочку.

– Добрый вечер, Элизабет. – Лиззи и миссис Кэмерон поздоровались, а Уилл пожал руку мистеру Кэмерону; затем миссис Кэмерон протянула руку Уиллу. – Добрый вечер, мистер Слоан. Как мило с вашей стороны, что вы к нам заглянули.

– Добрый вечер, миссис Кэмерон. – Уилл склонился над ее рукой.

– Вы ведь знакомы с моей дочерью? – Миссис Кэмерон взяла девушку за локоть и немного подтолкнула ее вперед.

– Конечно, – учтиво ответила Лиззи. – Вы сегодня прекрасно выглядите, мисс Кэмерон.

Девушка действительно была очень хороша. Ее светло-каштановые волосы были уложены в изящную прическу, в уши были вдеты крупные, но со вкусом подобранные серьги из жемчуга в форме капель. В скромном вырезе модного кремового платья красовалось жемчужное ожерелье. Бледное лицо было безупречно. Однако искры в душе Уилла мисс Кэмерон не зажгла, впрочем, и неприязни не вызвала.

И вдруг девушка засмеялась. Это было детское хихиканье, и от его звука Уиллу показалось, будто кто-то царапнул невидимыми ногтями его затылок.

– Добрый вечер, миссис Кавано, – вежливо сказала мисс Кэмерон, после чего повернулась к Уиллу и протянула руку. – Мистер Слоан.

Он чопорно поклонился:

– Мисс Кэмерон.

И снова раздался этот звук – пронзительное, нелепое хихиканье. Уилла едва не передернуло. Возможно, девушка нервничала. Все

присутствующие прекрасно знали о цели этого визита: приманкой, способной завлечь холостяка в эту ложу, была мисс Кэмерон. Сам ритуал удивления не вызывал, но Уилл мог себе представить, насколько испугана эта приманка.

– Похоже, вы с нетерпением ожидаете начала спектакля? – спросил Уилл.

– Да, это так, – ответила девушка, в очередной раз глупо хихикнув.

Интересно, она будет хихикать в ответ на все, что он говорит? Уилл повернулся к сестре. Его губы были растянуты в любезной улыбке, но в глазах читалась мольба. Лиззи, как и положено умнейшей женщине на свете, прекрасно поняла его. Она тут же склонилась в сторону мисс Кэмерон.

– А вы уже видели эту пьесу Шекспира?

– Нет, только читала.

– Лилиан очень начитанная, – с гордостью заметила ее мать.

Уилл тоже любил читать. Возможно, лучше развить эту тему.

– А какой ваш любимый автор?

– О, у меня нет любимого автора. – Хихиканье. – К тому же мне гораздо интереснее было бы узнать, какой любимый автор у вас, мистер Слоан.

Настроение Уилла окончательно испортилось. Даже если не обращать внимания на дурацкое хихиканье мисс Кэмерон, женщина, не способная выразить собственное мнение, нагоняла на него смертельную скуку. Без сомнения, это было следствием того, что Уилл много лет провел рядом с Лиззи. Его сестра никогда не стеснялась говорить о том, что думает… впрочем, как и Эйва Джонс. Уилл напрягся. Бога ради, с чего вдруг это имя всплыло в его голове?

Он заставил себя сосредоточиться на беседе.

– Мне нравятся многие писатели, – учтиво ответил Уилл. – Но в последнее время я в основном читаю газеты и финансовые отчеты.

Лиззи тронула его за руку.

– Боюсь, что моему брату нечасто удается повеселиться. Он действительно слишком много работает. – И прежде чем Уилл успел открыть рот, чтобы возразить, она спросила: – А как развлекаетесь вы, мисс Кэмерон?

Девушка растерянно заморгала.

– Развлекаюсь? То есть…

– То есть отдыхаете, – сказала Лиззи с подчеркнутой дружелюбностью в голосе, и Уилл понял, что это еще одна отчаянная попытка втянуть мисс Кэмерон в разговор. – Ну, я имею в виду ваше хобби. Есть у вас какое-нибудь увлечение, помимо… – Она широким жестом обвела театральный зал. – Помимо всего этого?

Мисс Кэмерон открыла рот, но не издала ни звука. Она беспомощно взглянула на мать, и та резко ответила:

– Моя дочь – прекрасный музыкант. Она говорит на трех языках и однажды станет замечательной хозяйкой. Не все женщины, миссис Кавано, хотят заниматься бизнесом.

Лиззи напряглась, и Уилл решил действовать стремительно: положить конец этому визиту, пока ситуация не приняла нежелательный оборот.

– О, это, безусловно, весьма благородные старания. Я вижу, что спектакль вот-вот начнется. Вероятно, всем нам пора занять свои места. Приятного вечера, леди.

Поделиться:
Популярные книги

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный