Battle the Elliot. Дилогия
Шрифт:
– А что вечером?
– На первом этаже там будет и представление. Жонглирование светящимися шарами в темноте, акробатические номера, танец со светящимися обручами, японские песни и музыка. Танец с питоном. Причём наряды весьма фривольные, по типу парижского 'Мулен Руж'. В общем занятно.
Москвин усмехнулся:
– Весело у вас моряков, хоть такое развлечение, а у нас на позиции одичать окончательно можно. Ещё немного и начнём в 'кукушку' и 'русскую рулетку' играть. Так что обязательно зайду. Там надеюсь и встретимся.
2
Обед, пусть и весьма необычный, явно сказывалась
– Прошу прощения, вы не возражаете, если я присяду?
– послышался рядом с Москвиным голос, - А то все места заняты, а к жандарму за стол садиться не хочется.
Москвин повернулся на голос и увидел рядом с собой, большого, практически огромного поручика крепостной артиллерии. И капитан тут же произнёс:
– Да, конечно, присаживайтесь.
Поручик тяжело опустился на стул и представился:
– Поручик Борейко, Борис Дмитриевич, батарея Электрический Утёс.
– Капитан Москвин, Иван Александрович, 5 Восточно-Сибирский стрелковый, - ответил Москвин и поинтересовался, - Но вроде, Борис Дмитриевич, ваша батарея в Порт-Артуре, какими ветрами в наши пенаты?
– Я уже ожидал предписание отправиться покомандовать артиллерией на форту в Инкоу [13], Иван Александрович, как получил распоряжение построить 23-ю железнодорожную батарею, - произнёс Борейко, и потом спросил, - Кто сегодня обслуживает?
– Не могу сказать, Борис Дмитриевич, ибо просто не знаю, как её по имени. Но на ней костюм чернобурки. И не подскажите, что за зверь такой железнодорожная батарея?
– А, это, наверное, Оливия Цутия, - кивнул поручик, - Тогда она мои вкусы знает. Не знаю, как её на самом деле зовут, но просит себя называть так. А вот и она. Потом продолжим.
Японка подскочила к столу, принеся рюмку водки и тарелку с нарезанным кусочками чёрным хлебом. На котором лежали кусочек сала и кружок солёного огурца, перетянутый пером зелёного лука. И наблюдая, как поручик опрокидывает в себя рюмку, японка произнесла:
– Что, русская капитана, желает?
– Ну не эти ваши суши, неси как обычно пельмени. Хотя они тут и китайские.
Японка убежала, а Борейко повернувшись к Москвину сказал:
– Ну идея проста, берётся железнодорожная платформа, на неё ставиться 6-дюймовая пушка, с 'Рюрика'. Монтируются четыре откидных упора. На платформе организуется
– А управлять как?
– поинтересовался Москвин. Заметив, как в дверь вошла, молодая и с шиком одетая девушка, явно восточной внешности. Хотя вуаль на модной шляпке и маскировала это. При этом сидевший рядом с мичманом, за соседним столом, морской прапорщик толкнул своего соседа и указал взглядом на девушку. Которая стала осматриваться, явно смущаясь под мужскими взглядами, обратившимися к ней. А капитан продолжил:
– Не слышно же будет, если вы станете голосом командовать. Да и как огонь вести будите, Борис Дмитриевич, или на прямую наводку выезжать собираетесь? И почему орудия именно с 'Рюрика'? Где мы, а где 'Рюрик'.
– В рубке монтируют телефонную и телеграфную станцию. Обещают и беспроволочный телеграф. Связь по телефону обещают с машинистом и командирами обоих взводов. Если я буду стрелять по видимой цели, у меня будет всё необходимое. Включая и дальномер. И для меня, вдоль железнодорожной линии, оборудуется несколько позиций. Откуда я буду вести огонь, связываясь или по телефону, или по телеграфу, и беспроволочному тоже, с ближайшими сигнальными станциями. А так, на 'Рюрике', во Владивостоке, поставили две дополнительные восьмидюймовые пушки. И сняли четыре шестидюймовых пушки. Их и направили к нам. Что бы установить на 'Храбром'. Рассчитывали ими заменить его восьмидюймовые пушки. Которые же в свою очередь предлагают установить на крейсерах. Но пока решили, что такая батарея будет полезней.
– Занятно, занятно, - произнёс Москвин, наблюдая как к вошедшей в заведение девушке, тут же метнулась официантка, держа в руке разнос, со стоящей, на нём, тарелкой с пельменями, соусницей, в которой, похоже, была сметана с покрошенным укропом и прочей зеленью и исходящий 'слезой' небольшой графин с водкой, - У нас на позиции моряки организуют сигнальную станцию. Там и артиллеристы есть.
– Ну так для меня и оборудуют рядом две позиции, возле Тафаншина и Талиенваня, - кивнул поручик, - Откуда я ваш полк огнём поддерживать должен буду. Как и прикрывать ваш полк от японского флота.
– Похоже, Андрей Андреевич, выполняет своё обещание, - капитан уже с интересом наблюдал, как официантка, стала что-то на японском языке доказывать девушке. А та, так же стала отвечать официантке на японском языке, выглядя при этом очень растерянной.
– Андрей Андреевич?
– нахмурился поручик, - И какое обещание?
– Их превосходительство контр-адмирал Вирениус, - объяснил Москвин, - Он частый гость на позициях нашего полка. И обещал, что в нужный момент прикроет наш фланг, от японского флота.
Вошедшая в заведение девушка покачала было головой, и попыталась выйти. Но официантка схватила её за руку, и стала удерживать, что-то доказывая. И тут к мичману склонился жандармский ротмистр и что сказал. Мичман ошарашенно посмотрел на ротмистра, а потом поднялся и, одёрнув мундир, окликнул девушку и направился к ней. А официантка, отпустив рукав платья своей визави, направилась к их с поручиком столику. Быстро и умело сервировав стол перед Борейко. При этом, не спуская взгляда с что-то обсуждающей парочки. Поручик, повернул голову в ту сторону и, усмехнувшись, отвернулся. После чего наполнил, тут же запотевшую рюмку водкой и произнёс: