Бегство герцогини
Шрифт:
Он посмотрел с надеждой на Джорджину.
– Я рада помочь вам, доктор, – сказала она. – Я не только перенесла эту болезнь, но и еще имею большой опыт по уходу за детьми больными куриной слепотой. Несколько лет назад у нас в Йоркшире была вспышка этого заболевания, но мы с ней справились и не допустили ни одного серьезного случая.
– Это снимает груз с моей души, – вздохнул доктор. – Вы должны проследить, чтобы в комнату к больной не заходили другие дети. Хотя у меня нет большой надежды, что другие тоже не заболеют.
Его
– Не делай глупости, Летти, – сказала Джорджина тоном, не терпящим возражений, когда она появилась однажды утром в столовой, чтобы выпить чашку чая. – Особенно после того, как ты мне кое в чем призналась вчера, дорогая.
Она улыбнулась подруге, щеки которой ярко зарделись стыдливым румянцем.
– Правда это чудесно, Джорджи? – воскликнула Летиция с таким сладострастным выражением на лице, что у Джорджины кольнуло в груди. – Фредди так хотел сестричку для Дороти! Но Дэвиду уже три с половиной, и я думала, что больше не забеременею. Фредди тоже перестал надеяться, и вдруг вот оказывается, что уже целых две недели.
– Только две недели? – удивилась Джорджина. – Но как ты можешь быть уверена, Летти?
Лицо ее кузины осветилось от счастья.
– О, я просто знаю, дорогая! Помни, что у меня же есть опыт в этом деле. Хотя, должна признаться, что, когда я носила Хью, я не сразу узнала.
Она помолчала и мечтательно посмотрела в окно на чудесное летнее утро.
– Это такое чувство… знаешь, что-то драгоценное в тебе, и ты полна любви. О, Джорджина! Я не могу это объяснить. Но я чувствую, будто любовь Фредди вокруг меня, и внутри тоже, – добавила она стыдливо. – И замечательно, что он тоже это чувствует. Я не поверила сначала, но когда Фредди сказал, как он это чувствует, я поняла, что сама именно так и чувствую. То, что я чувствую сейчас, Джорджи. Будто какие-то узы связывают нас с ним еще крепче.
Джорджина поставила чашку с чаем на блюдце и умудрилась не пролить. Она не выпила ни глотка. Ее горло будто сжалось, так что она не могла произнести ни слова, а в душе она чувствовала пустоту. Ей нужно было просто побыстрее выйти из этой комнаты, пока слезы не хлынули из глаз.
Джорджина извинилась и выскользнула в холл. Благодаря судьбу за то, что никто не видит ее слез, струящихся по лицу, она бежала по лестнице в свою комнату.
Откровения подруги открыли для Джорджины всю пропасть ее собственного одиночества.
Никогда, за все то время, пока они с Джорджем жили вместе, она не испытывала таких потрясающих чувств, о которых Летиция намекала, говоря о гармонии между ней и ее Фредди.
Нежный, щедрый и любящий – таким, несомненно, был Джордж. Но ни разу он не прижал ее крепко, хоть
Неожиданно она вздрогнула, посмотрев на себя в зеркало. Оттуда на нее глянули глаза какой-то больной женщины, совсем не похожей на спокойную обычно, самоуверенную герцогиню. Она заставила себя вспомнить лицо ее бывшего мужа, и не смогла.
Вместо этого Джорджина видела перед собой лицо Джека Хемптона, такое, каким она видела его в последний раз, на конюшне в Хемптон-Холле. И она вдруг поняла, почему он улыбался, глядя на Джорджину, и ее сердце забилось чаще. Он увидел, что Джорджина только недавно узнала себя. Он увидел, что она никогда не была любима так, как женщина мечтает быть любимой. Так как была, несомненно, любима им его жена Мэри.
По какой-то необъяснимой причине она ненавидела его за то, что он узнал ее интимную тайну.
Она ненавидела его за сочувствие и за то, что ему были забавны ее переживания. Но больше всего она ненавидела Джека Хемптона потому, что он был именно таким мужчиной, который знает, как дать все это женщине.
Джорджина не задумывалась над тем, откуда ей это известно. Она просто так решила и поэтому еще больше злилась, уверенная, что даже ее отец герцог Эттлбридж бессилен найти ей подобного мужчину. Никто не сможет купить, уговорить или заставить Джека Хемптона. Он не сделает то, чего не хочет. И он не сделал ни малейшего намека, что он хочет ее, мисс Беннет, не так ли?
Что, в общем-то, было и к лучшему, если считать, что она тоже его не хочет.
Джорджина глубоко вздохнула, глядя в зеркало на свою красоту. И подумала – почему она обманывает сама себя? После нескольких минут размышлений, довольно болезненных для нее, она постаралась забыть об этом.
У нее есть более важные дела, чем глупая игра, в несчастную героиню. Как только дети поправятся, она уедет в Лондон и заживет привычной жизнью, она снова станет герцогиней Вэа.
Нет, вздрогнула она при этой мысли. Может быть, она уедет обратно в Норфолк, к своим родителям, и проведет там остаток лета. Нет! И этого она не сделает, конечно. Она могла еще принять предложение Роберта и Луси, вернуться в Йоркшир и жить в замке, который когда-то принадлежал ей. Но и эта идея ей не очень нравилась.
Хитришь, подумала она. Опять хочешь убежать? Зачем убегать, если здесь хорошо? Здесь, в Девоне. Она решила остаться здесь. И майор Хемптон ее совершенно не волнует.
– Ты уверена, что это будет правильно, тетя?
Джек отдал огромный букет роз дворецкому и помог леди Бартлет выйти из ландо.
Они приехали в Мелтон-Хаус, чтобы в очередной раз навестить родственников.
– Все может обернуться бурей в стакане воды уже через неделю, – проговорил Джек. – Зачем расстраивать мисс Беннет, повторяя ей глупые сплетни?
Между небом и землей
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги

Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
