Бегущий по лезвию бритвы
Шрифт:
— Месть андроида, — вздохнул Рик.
— Что?
— Я подловил вас, применив профильный тест, и вы…
— Вы так считаете? — Она посмотрела на него широко раскрытыми глазами. — Вы действительно так считаете?
— Прощайте, — сказал он и приготовился повесить трубку.
— Послушайте, — быстро произнесла Рейчел. — Вы не понимаете, что говорите.
— Конечно, ведь вы привыкли думать, что «Нексус-6» умнее человека.
— Нет, я действительно не понимаю. — Рейчел вздохнула. — Могу только сказать, что вам не хочется заниматься
— Прилетайте сюда, — устало предложил он, — и мы обсудим все в номере отеля.
— Зачем?
— Я узнал сегодня нечто интересное, — с трудом выговорил Рик. — О взаимоотношениях между мужчиной и женщиной-андроидом. Прилетайте вечером в Сан-Франциско, и я оставлю в покое трех анди. У нас есть чем заняться.
Она посмотрела на него и внезапно согласилась:
— О’кей. Я вылечу как можно скорее. Где мы встретимся?
— В «Сен-Франсис». Это самый приличный отель, сохранившийся в Зоне Залива.
— И вы ничего не будете предпринимать, пока я не прилечу?
— Я буду сидеть в номере отеля, — сказал он, — и смотреть ТВ-шоу Бастера Френдли. Уже три дня у него гостит Аманда Вернер. Она мне нравится. Я могу смотреть на нее целыми днями, мне кажется, что даже ее груди смеются…
Закончив разговор, он несколько минут сидел не двигаясь и без единой мысли в голове; его привел в себя холод внутри ховера; Рик повернул ключ зажигания и мгновение спустя уже летел в направлении центра Сан-Франциско, в отель «Сен-Франсис».
Глава 16
В чрезмерно роскошном и дорогом номере отеля Рик Декард углубился в мягкое кресло и в изучение расплывчатых информов на двух андроидов — Роя и Ирмгард Бати.
К описаниям прилагались нечеткие фотографии. «Использовали скрытый телескопический объектив, — заключил Рик. — Уж очень сильно смазаны цветные стереоснимки». Тем не менее женщина выглядела привлекательно. Рой Бати, напротив, вызывал иные чувства. В его внешности было нечто отталкивающее.
«Фармацевт с Марса, — прочитал Рик и подумал:
— Скорее всего, эта специальность — только прикрытие. На самом-то деле андроид занимался исключительно физическим трудом, корпел в поле, мечтая… Интересно, мечтают ли андроиды? — Рик задал себе вопрос и тут же ответил:
— Несомненно. Иначе зачем им убивать своих хозяев и возвращаться на Землю? Они ищут свое место в жизни, отказываясь служить человеку бесплатной прислугой. Как у Любы Люфт: пение, «Дон Жуан», «Свадьба Фигаро». Зачем ежедневно надрываться на безликой каменистой поверхности Марса, планеты, изначально непригодной для колонизации?»
Краткий информ сообщил Рику:
«Рой Бати — агрессивен, чрезвычайно настойчив, быстро завоевывает псевдоавторитет.
Информ содержал в себе некоторый оттенок жалости. Жестокий, хладнокровный андроид, жаждущий обрести качество, которым люди обделили его совершенно сознательно, запланировав встроенный дефект. Но Рик почему-то не почувствовал жалости к Рою Бати; из записей Дейва он усвоил главное — отчетливую неприязнь, которую вызывает этот андроид. Бати надеялся добиться результата в эмпатии; когда стало ясно, что опыт не удался, он спланировал убийство людей, чтобы сбежать на Землю.
И теперь, на сегодняшний день, группа рассредоточилась; в итоге из восьми анди в наличии осталось лишь трое. И они, оставшиеся члены преступной группы, уже загнаны в угол; даже если промахнется Рик, их найдет и усыпит другой охотник. «Время, — подумал Рик. — Коловращение жизни. Приближается закат, и наступают сумерки. Перед приходом тишины, означающей смерть». Дверь в номер со стуком распахнулась.
— Вот это полет! — выдохнула Рейчел Роузен; она появилась на пороге в длинном, блестящем, как рыбья чешуя, плаще; плащ был слегка распахнут, в тон ему — бюстгальтер и крошечные шорты. Кроме вместительной дамской сумочки на длинном ремне (как у почтальона) она держала в руке пакет. — Милая комнатка. — Рейчел посмотрела на свои часики. — Ого, быстрее, чем за час. Рекордное время — и вот я здесь. — Она раскрыла бумажный пакет:
— Я купила бутылку виски. Бурбон.
— Самый опасный из восьмерки еще жив. Главный организатор, — сообщил Рик и протянул краткий информ;
Рейчел, осторожно положив пакет на стол, взяла листок.
— Вы определили его местонахождение?
— Да. Мне сообщили номер нежилого здания. В пригороде. Там живут только совершенно деградировавшие специалы, пустоголовые и полные придурки.
— А что известно еще о двоих? — спросила Рейчел.
— Женского пола. — Он протянул ей информы, один с описанием Ирмгард Бати, другой — с данными на андроида, называющего себя Прис Стрэттон.
Мельком взглянув на последний информ, Рейчел издала неопределенный звук «О-о…», уронила листки, поднялась, быстро подошла к окну и уставилась на огни делового центра Сан-Франциско.
— Думаю, с Прис тебе не справиться. Хотя, если не придавать особого значения… — Рейчел повернулась — бледное лицо, дрожащий голос. Она внезапно потеряла самообладание.
— О чем ты там бормочешь? — Рик поднял листки, вновь изучил их, пытаясь догадаться, что могло вывести Рейчел из равновесия.