Белая вода
Шрифт:
— То есть, если говорить прямо, в этот раз он вас с золота переключил на рыбу?
— На самом деле фунт этой рыбы окажется дороже фунта золота, если учесть все затраты.
— Как это? — спросил Римо.
— "Инго Панго" был плавучим рыбозаводом. Такое судно выходит в море на лов и переработку рыбы. Этот корабль вышел из порта Пусан и пересек Тихий океан, вылавливая по пути разные виды рыб. Очень много разных видов.
— Это чертова уйма рыбы, — заметил Римо.
— Разумеется, —
— Теперь понятно, почему в нашем подвале появился рыбный погреб.
Смит удивленно крякнул, выражая недоумение.
— Чиун переделал угольный бункер под так называемый рыбный погреб, — пояснил Римо. — Никогда о таком не слышал. А вы?
— Я тоже. Но я знаю, что корейцы любят солить и мариновать рыбу на зиму.
— И понятно, почему я должен есть утку, а он уплетает суп из рыбьих голов. Нет, я не жалуюсь, но он угрожает лишить меня рыбы навсегда. А на утятине мне не прожить. Мне тоже нужна рыба.
— Передайте мастеру Чиуну, что я связался с другим рыболовным концерном. Рыбная статья нашего контракта не будет оставлена в небрежении.
— Неужели вы не чувствуешь себя дураком, когда говоришь «рыбная статья»?
— Я перестал анализировать свои ощущения при ведении дел с Домом Синанджу еще с 1980 года, — ответил Смит без малейшего намека на юмор. — Отправляйтесь на станцию береговой охраны в Кейп-Код, Римо. Я хочу, чтобы эта субмарина была найдена.
— Как скажете, Смитти. А что мне с ней делать, если я ее поймаю?
— Допросить капитана и доложить мне.
— После того как я убью его.
— Доложите мне. Я дам вам инструкции, как с ним поступить.
— Забудьте свои инструкции, — решительно заявил Римо. — Он хотел меня убить. И у меня свои инструкции. Если этот тип мне попадется, я скормлю его рыбам.
С этими словами Римо положил трубку.
Положив синюю трубку на рычаг аппарата, Харолд В. Смит стал быстро стучать по клавишам компьютера. Надо было организовать поддержку со стороны береговой охраны, если Римо она понадобится.
Работая, Харолд В. Смит подумал, нет ли чего-нибудь общего между этим инцидентом и недавней серией исчезновения рыболовецких судов. Последнее время цифра пропавших судов резко взлетела. Он знал об этом, поскольку его никогда не дремлющая система всегда предлагала ему группы совпадений или связанных событий для анализа.
Группу пропажи судов Смит отверг как совпадения, списав на повышенный риск дальнего рыболовства в эти тяжелые времена.
Теперь он не был в этом так уверен.
Глава 14
Лейтенант
— Начальник хочет видеть вас у себя в офисе, — еще раз повторил кадет.
— Передай ему, что море никого не ждет, — огрызнулась Сэнди.
— Это очень важно.
— Поисково-спасательные работы важнее.
И лейтенант Хекман вернулась к проверке готовности. Это был ее звездный час. К сожалению, это означало, что там, в жестоком океане, терпит бедствие судно.
На этот раз оно называлось «Санто Фадо» — траулер из Инсмаута, отсутствующий уже тридцать шесть часов.
Сигналов бедствия не поступало. И это был плохой признак. Лодка не вернулась в порт и не была обнаружена или замечена.
Поисковый самолет береговой охраны «Фалькон» чертил круги в небе Северной Атлантики в поисках судна. Но реактивные самолеты на воду не садятся, и потому весь плавсостав береговой охраны в Кейп-Коде и Ситлуэйте прибыл в район поиска. Здесь были и белые корпуса катеров, и черные тендеры, и спасательные шлюпки, и ярко-оранжевые вертолеты «Джейхок» и «Пеликан». В районе поиска оказались не только самолеты, но и катера береговой охраны, а также вертолеты и спасательные лодки.
После суток непрерывных поисков не нашли ничего. Плохой прогноз для «Санто Фадо» и всей его команды.
Снова прибежал запыхавшийся кадет и на этот раз объявил:
— Начальник приказал вам прибыть к нему в кабинет.
— Я же возвращаюсь на поиск! — вспыхнула Сэнди.
— Вас заменят. Вы нужны здесь.
— Черт бы побрал его волосатую задницу!
— Не надо, чтобы он это слышал... сэр.
— А мне плевать, кто это услышит, — отрезала Сэнди.
Возле административного здания разогревался белый «Фалькон» с красной диагональной полосой береговой охраны на фюзеляже и стабилизаторе.
Ординарец капитана, перекрикивая нарастающий шум мотора, проорал:
— Вам придется лететь на наблюдение. Это приказ.
— Что здесь происходит, черт возьми?
— У нас тут две важные персоны. Капитан хочет показать береговую охрану лицом и выбрал самое симпатичное.
— Правда? Ладно, покажем!
Решительным шагом пройдя к «Фалькону», она через две ступеньки взлетела по трапу в салон.
— С каких это пор я стала авиатором? — рявкнула она так, что это сделало бы честь туманной сирене.