Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ответил суровый и низкий голос:

— Говорит капитан «Сицилийской мести» Сирио Теставерде. Здесь я говорю, кому что делать. И я говорю, что эти чертовы кенаки — мои пленники.

— А тогда вы все — пленники береговой охраны! — предупредила его Сэнди.

Наступило молчание.

— Вот что я тебе скажу. Этих бесхребетных можешь забрать. Мы пойдем на север мстить за Томаззо.

— Кто такой Томаззо? — поинтересовался Римо.

Сэнди пожала плечами.

— Я запрещаю вам идти дальше в канадские территориальные

воды! — заорала она так сильно, что стоявший рядом с ней Чиун закрыл ладонями свои нежные уши.

— Матери своей запрещай. Мы идем на север.

И рыболовная флотилия быстро рассеялась во всех направлениях. Они уходили от центра битвы, оставив там канадские катера и «Каюгу». Один из катеров попытался улизнуть вместе с рыбацкими судами, но три выстрела с трех сторон охладили его пыл к бегству.

Сэнди осмотрелась вокруг.

— Черт бы их побрал. Где же наше подкрепление?

В этот момент «Фальконы» сделали еще один бесполезный заход.

— Не похоже, конечно, но я думаю, что это оно и есть, — мрачно заметил Римо.

* * *

«Каюга» кружила вокруг трех канадских катеров почти битый час, пока не появились два катера береговой охраны США — «Прескыо Айл» и «Мискатоник».

Теперь, когда силы были равны, на канадские катера послали абордажные команды и на пленников надели наручники. На самом деле наручников было мало, и пришлось придумывать что-то из проволоки и канатов. Тех, кто остался незакованным, мастер Синанджу своими длинными ногтями поверг во временный паралич.

Когда операция закончилась, «Каюга» гордо возглавила колонну кораблей, победителей и побежденных.

Сэнди Хекман стояла на носу, держа руку на кобуре, волосы ее развевал ветер.

— Вот это, — сказала она, — самое главное, из-за чего я пошла в море.

— Стрелять по другим судам? — спросил Римо.

— Нет, чтобы кровь разгонять пожарче.

Вскоре они добрались до базы береговой охраны в Мачиасе. Начальник базы вышел их приветствовать. Он пожал руку лейтенанту Хекман, когда она спустилась по трапу.

— Отличная работа, лейтенант!

— Мы помогли, — лаконично заметил Римо.

Командир посмотрел на Римо и Чиуна ничего не выражающими глазами.

— Кто эти двое?

— Они говорят, что они из морской разведки, — поспешно объяснила Сэнди.

— Мы вытащили ее от канадцев, — сухо добавил Римо.

— Вы вдвоем?

— Раньше, — добавила Сэнди, — они говорили, что являются сотрудниками Национальной службы рыбного хозяйства, изучающими рыбный кризис.

Начальник береговой охраны подошел к Римо, всем своим видом выражая скепсис.

— А с чем, собственно, связан интерес военно-морского флота к рыболовному кризису?

— Эта информация не подлежит огласке.

— Они это часто повторяют, — сухо заметила Сэнди. Она стояла, уперев руки в широкие

бедра, и взгляд ее был взглядом человека, уверенного в превосходстве своей позиции.

— Ну-ка выкладывайте, — решительно потребовал начальник базы.

— Не суйте нос дальше во избежание боли и лютой смерти, — тонким голосом ответил Чиун.

Начальник с трудом подавил кривую ухмылку.

— Лютой смерти? Это что еще?

Мастер Синанджу медленно подплыл к офицеру. Тот возвышался над ним громадой. Чиун поднял голову, глядя начальнику в глаза. Начальник посмотрел на него сверху вниз.

— Чиун, — предупредил Римо, — он на нашей стороне.

Не отрывая взгляда от офицера, Чиун сказал:

— Он просит урок мудрости.

— Ладно. Но помни, если нужно расплющить ему тестикулы — ограничься одним. За оба он может подать в суд, а за одно — нет. Одно — это просто хулиганство. Два будут стоить ему будущего потомства. За это полагается судебное преследование.

Мгновенно побледнев, офицер вдруг прикрыл руками пах и отпрыгнул назад, как вспугнутая лягушка.

— Нам нужно поговорить со своим боссом. Секретно, — быстро сказал Римо, чувствуя, что напряжение нарастает.

— О'кей, — ответил начальник, поспешно отступив в сторону.

Римо отвел Чиуна в сторону, где не было людей, и позвонил Смиту с сотового телефона.

Кисловатый голос Смита ответил сразу.

— Римо, я в курсе дела.

— Прекрасно. Что там у тебя?

— Большая морская битва в водах Новой Шотландии, у Галифакса.

— Кто побеждает?

— Невозможно сказать. Все рыболовные суда с воздуха одинаковы.

— Что?

— Американские рыболовные суда столкнулись с рыбаками Новой Шотландии и Ньюфаундленда. Битва в самом разгаре.

— Из-за чего?

— За право ловить треску где им хочется.

— Но ее же в этом районе почти нет.

— Именно поэтому это так важно для обеих сторон, — серьезно отозвался Харолд В. Смит.

— Мы тут захватили три канадских катера. Это уже война?

— Если не война, то очень к ней близко. Президент пытается действовать по дипломатическим каналам, но канадское правительство глухо, как стена.

— Если канадцы не хотят слушать его, то кого же они будут слушать?

— Отличный вопрос, Римо, — сказал Смит безнадежным голосом.

Глава 28

Президент Соединенных Штатов распорядился соединить его с премьер-министром Канады.

Тот не ответил на его звонок.

Он попытался связаться с премьером Квебека.

Премьер откликнулся на звонок, но настаивал, чтобы разговор шел по-французски. Поскольку запас слов у Президента ограничивался тремя словами, из которых два были ругательствами, он счел разговор чересчур коротким и бесполезным.

Отчаявшись, Президент позвонил Генеральному секретарю ООН.

Поделиться:
Популярные книги

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Стратегия обмана. Трилогия

Ванина Антонина
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Стратегия обмана. Трилогия

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Игра со Зверем

Алексина Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Игра со Зверем

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Попаданка 3

Ахминеева Нина
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 3

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х