Белая женщина
Шрифт:
Но особенно возмутили видных деятельниц культуры гнусные нападки пресловутого Сингатулина на украинскую государственность. По словам Ройзмана, герои народного татарского эпоса, Шикса и Шлимазал, во время торжественного вечера, посвященного годовщине первой и пока единственной победе украинского оружия — меткого попадания украинской ракеты в пассажирский самолет, следовавший рейсом из Тель-Авива в Новосибирск, якобы не только не почтительно говорили относительно ряда выдающихся высказываний шейха Мустафы, но и демонстративно отказались от поедания конфет «Вишня в шоколаде».
Этот вопиющий случай переполнил чашу терпения
В Яшину защиту подняла свой голос лишь Людмила Кац-Сыроежкина, которая наряду с выпадами в адрес Анечки в частности и украинского государства вообще продолжила гнуть свою линию, направленную на воссоединение Крыма с Россией. На что ей было справедливо указано, что Крым уже воссоединился с Украиной, в следствие чего воссоединение его с каким-либо другим государством остается не только трудным технически, но и обидным для независимого украинского государства. В вопросе российско-украинских отношений русская националистка Кац и украинская националистка Эйдлина находились на твердых патриотических позициях, и ни о каких компромиссах в таких принципиальных вопросах, как государственные границы, не могло быть и речи.
В поисках приемлемого для обеих сторон компромисса было принято решение обратиться к больничному раввину, который своими корнями уходил в плодородную украинскую почву, и поэтому вопросы взаимоотношений Украины и России были ему близки и понятны. Узнав об этом, офицер безопасности Офакимской психиатрической больницы Израиль Фельдман не смог сдержать своего негодования. Выразив глубокое убеждение, что и его голос должен быть услышан, он потребовал передачи Крыма татарам, которые, верные заветам Шиксы и Шлимазала, поведут полуостров от победы к победе. В ходе этого пространного заявления в поле зрения Израиля Фельдмана попал Ян Кац, поэтому офицер безопасности, неожиданно для самого себя, с большим чувством добавил по-французски: «En serrant l'organisme sexuel l'homme dans la main calleuse» (Сжимая поц в мозолистой руке). Его выступление потонуло в море оваций. Сжатые в мозолистой руке заветы Шиксы и Шлимазла многим пришлись по вкусу. Вслед за ним, на правах известного знатока татарского фольклора, выступил Ройзман.
В своем выступлении он предложил в решении этого важного политического вопроса придерживаться принципиальной линии, характерной для политики Франции. По мнению Яши-татарина, в своей внешней политике Франция, со времен Марии- Антуанетты, привержена принципам блядства вне зависимости от того, идет это на пользу или во вред французскому государству. Этот основополагающий принцип неизменно встречается с пониманием самими
После чего Гидеон Чучундра поинтересовался, в какой степени в настоящее время соблюдаются права афро-крымчан и что еще необходимо сделать для борьбы с дискриминацией этой части населения Крыма.
Из далекой Тулы протянул руку помощи Глеб Петрович, справедливо указав, что только полное и безоговорочное принятие населением Крыма ислама может исправить то тяжелейшее положение, в котором находится полуостров в настоящее время.
Костик счёл себя незаслуженно забытым и поэтому с вызовом заявил, что Крым отделён от суши проливом Сиваш. Это многих заставило призадуматься, после чего широкой публике было представлено полотно заслуженного художника Кабардино-Балкарии Михаила Марковича Гельфенбейна «Maria-Antuanetta ex? cute «la valse De S? bastopol» dans la langue d'Ukraine, en co? tant selon la zone? Бахчисарайском la fontaine»
(Мария-Антуанетта исполняет «Севастопольский вальс» на украинском языке, стоя по пояс в Бахчисарайском фонтане).
Необходимо отметить, что изобразительное решение, воплотившее в себе всю многогранность политико-правовых реалий рассматриваемой проблематики, было исключительно точным. На полотне замечательного живописца Мария-Антуанетта была изображена в тот самый момент тихой украинской ночи, когда в фонтане не было воды и быть может, от того звуки «Севастопольского вальса», отразившись от стенок фонтана, грозным эхом разносились далеко вокруг. Внимательно глядя на бюст поющей Марии-Антуанетты, офицер многочисленных армий, Игорь Пятоев, вспомнил о Наполеоне. Но не о коньяке или полководце, как можно было предположить, а о торте.
— Я пригласил в гости больничного раввина, — сообщил мне Пятоев, — у меня родился сын, и перед больничным раввином поставлена задача сделать ему обрезание. Офицер безопасности психбольницы заверил меня, что больничный раввин с поставленной задачей справится. Я человек военный и хочу, чтобы у меня все было строго по правилам.
— А как назвали мальчика? — спросил я Игоря Александровича.
— В честь моего отца его назвали Абрамом, — ответил Пятоев.
— Но, судя по твоему отчеству, твоего отца звали Александром? — спросил я недоуменно.
— Во-первых, Абрам и Александр начинаются на одну букву, — ответил мне счастливый отец, — а во-вторых, я хочу, чтобы у моего сына было простое человеческое имя, и его не дразнили в школе. И вообще, в моём доме обрезание должно проходить строго по уставу. Должностные обязанности уже распределены. Больничный раввин назначил Каца выполнять функции сундука. Ян очень горд оказанным доверием, но в чём состоят функции сундука в процессе обрезания, он точно не знает, хотя и стесняется в этом признаться. Он выдвигает версии одна страшней другой, но думаю, что Ян ошибается.
— Все проблемы Каца заключаются в том, — с характерным для меня чувством собственного достоинства ответил я, — что он не учит иврит. Не сундук, «сандак». Это близкий друг семьи, который держит ребенка, когда «моэль» ему делает обрезание.
— А кто такой моэль? — заинтересованно спросил Пятоев.
— Моэль — это раввин, который помимо глубоких и разносторонних знаний в области теологии имеет твердую руку и верный глаз, а также прошёл краткий курс народной военно-полевой хирургии, — продолжил я блистать знаниями.