Белочка
Шрифт:
— Да, Маттио? — мужчина оторвался от бумаг и посмотрел на входящего.
— Есть новости, — хмуро произнес маг. — Это касается Генриетты Поттер…
Глава 23
Время до свадьбы пролетело в хлопотах. Ри, подключив друзей, колдовала над защитой. И судя по мешкам под глазами ведьмы, заморочились они знатно. Пеппер решала организационные вопросы, составляла списки гостей и периодически порыкивала на «косоруких идиотов», которые, цитата: «даже ящик с бокалами не могут поставить так, чтобы ничего не разбить».
Как ни уверяла та, что отсылать их бесполезно (при желании любое можно скопировать и не один раз — если рассматривать чисто контролирующую функцию; а кому надо, те давно знают — если оповестительную), Пеп стояла на своём. В итоге Ри сдалась и убила три вечера на оформление каждого вручную.
Ответственный Хэппи гадал, как расставить охрану так, чтобы оперативно и без лишнего шума отреагировать на возможный конфликт между гостями или чересчур наглое поведение папарацци. Старк мешался и регулярно сыпал шуточками. Все были при деле.
День «Хэ» приближался стремительно и неотвратимо. Журналисты радостно потирали ручки в ожидании такого громкого события и перетирали косточки Старку и его таинственной невесте, поддерживая интерес масс. А тем временем Ри начали отписываться те, кто приглашение уже получил…
«Оперативно сработала, Поттер. Надеюсь, тебе хватит ума не лажануться на торжестве» — Малфой.
Ну кто бы сомневался?
«Присоединяюсь к нашему „вьюноше бледному со взором горящим“, Белка. Будь осторожней, моя родня подозрительно активизировалась. Как бы не нагрянула посмотреть на женишка, боюсь, твой Старк этого не переживет», — Забини.
А вот это плохо. Но не критично…
«Поттер, будьте так любезны, когда в следующий раз соберетесь эпатировать магическое сообщество очередной безрассудной выходкой, предупредите меня заранее. Дамблдор рвет и мечет, а Умиротворяющий бальзам почему-то приходится готовить именно мне!» — профессор Снейп.
«Любопытный ход. Я оценил. Надеюсь, этот маггл знает свое место, потому что в противном случае, я в нем… разочаруюсь. А со мной на пару еще и василиск», — Том.
И что-то ей подсказывало: его люди уже начали целенаправленно копать под Старка, составляя развернутое досье. Хуже, чем итальянцы. Придется весь день внимательно следить за Тони, а то как бы его не прибили от избытка родственных чувств.
«Рыжик, почему о важных событиях в твоей жизни я узнаю самым последним?!» — Сириус.
Настоящий крик души.
За такое отношение к нему на минуту стало стыдно. И даже ее загруженность в последнее время — не оправдание. Писать Реддлу обо всем мало-мальски серьезном она ведь не забывала. В оправдание Эванс могла сказать только одно — крестный упорно не воспринимался ею как взрослый, да и вообще как человек, к которому без проблем можно обратиться за помощью в трудную минуту.
Скорее, ему самому приходилось частенько «помогать». Особенно, если дело касалось сдерживания эмоций. Уж больно Блэк был… Блэком, чтобы не кидаться на баррикады, очертя голову, а немного посидеть и подумать, как можно
«Благодарю за приглашение, мисс Поттер. С вашей стороны было очень любезно его прислать. Разумеется, мы появимся. Давно мы с Пенни не шокировали публику своим появлением», — Фламель.
Хотя, на его ответ девушка даже не надеялась.
Конечно, отписались ей не все гости. Доступ к блокноту был только у самых доверенных и много раз перепроверенных личностей. Основная часть наверняка послала сов, но на ведьме не зря висят скрывающие чары. И судя по выпускам новостей об аномальной миграции птиц из Англии в Америку — этим дальновидным поступком она избавила себя от кучи проблем.
В том, что каждый отправитель был настроен к ней дружелюбно, волшебница сомневалась.
Возвращаясь к свадьбе… Знаменательный день приближался, приближался — и наконец настал!
***
День «Хэ»,
Башня Старка,
Время 1:13
— Итак, план действий в большинстве чрезвычайных ситуаций мы разобрали, — объявил Хэппи подчиненным на импровизированном военном совете и хлопнул ладонью по пухлой папки.
В ней были собраны десятки вариантов, начиная от безобидного в какой-то мере похищения невесты и заканчивая вторжением инопланетян.
— Расходимся? — с надеждой в глазах поинтересовался один из охранников.
Надежда умирает последней.
— Нет, остался еще один вариант, — качнул головой Хоган.
— И какой же? — с кислой миной спросил уже другой.
Хэппи притянул к себе тонюсенькую папочку с самодельным грифом «Секретно».
— Этот план мы используем, если кто-то из новоявленных супругов вдруг удумает сбежать.
— Это же Тони Старк! Кто от него сбегает?
— А кто сказал, что убежит невеста? — вкрадчиво спросил Хоган.
Охранники переглянулись. О таком исходе они до заявления своего параноидального шефа и не подозревали…
***
Башня Старка,
Спальня Эванс,
Время 6:15
Блаженную тишину в комнате прервала ненавязчивая мелодия будильника, установленного Пятницей.
— Просыпайтесь, босс, — позвала ИИ волшебницу. — Пора собираться. Мисс Поттс уже здесь. По предварительным расчётам она дойдет до комнаты через десять минут.
— Спасибо, Пятница, — хрипло поблагодарила девушка, сцеживая зевок в кулак. — Я сейчас встану…
***
Салон красоты,
Время 8:31
— Ну как? — поинтересовалась Пеппер, с довольным видом осматривая невесту.
Эванс мрачно сверлила свое изображение в зеркале.
— Хочешь сказать, что ради этой рельефной косички вокруг головы, на которую извели два баллончика лака, мы угробили полтора часа? — с плохо скрываемым раздражением буркнула ведьма. — Да я за пятнадцать минут с помощью ма… подручных средств лучше сделаю! И гораздо быстрее.