Белое бикини
Шрифт:
Он покраснел.
– Вы просто не знали Дженни! Сначала я сходил из-за нее с ума и думал, что это никогда не кончится. Я терпел все ее выходки, лишь бы мы были вместе. Каждый день на пляже я со злостью наблюдал, как все мужчины пялили на нее глаза, когда она появлялась в белом бикини. Но я слишком боялся потерять ее, чтобы сказать ей об атом.
– И все же вы оставили ее?
– Не по своей вине, – сказал он. – Когда она уезжала, я даже радовался, что немного отдохну, – настолько осточертело сторожить ее на пляже. Но в последний раз она отсутствовала неделю.
– Я в бешенстве ударил ее так, что она покатилась по полу. Но глаза ее все равно смеялись. Вдруг она закричала: «Пит! Он ударил меня!» В комнату ворвался громадный парень, схватил меня одной рукой и приподнял на пару футов от пола... – Федаро усмехнулся, вспоминая. – Словом, они уже ушли, когда я пришел в себя. Дженни забрала свою одежду, но деньги оставила. Они лежали в ящике вместе с запиской. «Прощай, любимый!» – вот все, что она написала.
– Это был последний раз, когда вы ее видели?
– Последний раз. – Он снова шумно выпил виски из стакана. – Я поехал в Сан-Франциско и пару недель пил. Потом встретил Малышку, – он кивнул в сторону другой комнаты. – Она – шлюха высшего класса, но со мной это было по любви. У нас появилась идея вернуться в Лас-Вегас и поработать здесь. Я был уверен, что мы что-нибудь придумаем!
– Вы не узнали, кто был этот Пит? – спросил я.
– Я поспрашивал вокруг. Пит Блисс был в Малибу известным атлетом. Он держал кафе вместе со своей сестрой. Я видел ее однажды, когда еще был с Дженни. Тогда она была певицей. Одна из этих бродяг с гитарой. Ее звали Кати.
– Как называлось кафе?
– «Ханговер» – вы не знаете его? – он хмыкнул.
Звук подъехавшего автомобиля заставил его конвульсивно подскочить, так что стакан выскользнул из рук и покатился по полу.
– Кто это? – прошептал он.
– Не знаю, – честно сказал я. – Но вот ваши пятьсот долларов.
Он потянулся за деньгами, потом с сомнением взглянул на обрубки пальцев.
– Не думаю, что смогу даже спрятать их в карман, – сказал он. – Лучше отдайте Малышку!
– Ладно, – сказал я. – Могу я воспользоваться вашим телефоном, чтобы вызвать такси?
– Телефоном? – Он уставился на меня. – Вы шутите?
– Кирк сказал, что у вас здесь есть телефон.
– Он надул вас, – сказал Джонни. – Представляю, как он будет хохотать при мысли, что заставил вас отмахать пешком двадцать миль.
Я вышел в гостиную в тот момент, когда раздался стук в дверь. Девушка стояла в углу, закрыв лицо и дрожа всем телом. Когда я открыл дверь, Джо Кирк вошел в комнату, сопровождаемый двумя мускулистыми парнями с жесткими лицами.
– Вы, должно быть, услышали, что я вызываю такси, – вежливо сказал я.
– Вы уже закончили здесь? – спросил Кирк.
– Полагаю, да.
Он кивнул сопровождающим
– Выведите Федаро к машине, – сказал он, и они двинулись в другую комнату.
– Собирай свои вещи, детка, – приказал он девушке. – Вы переезжаете.
Она со страхом уронила руки вдоль тела.
– Переезжаем? – прошептала она.
– Хозяин – человек с добрым сердцем, но не думайте, что он будет содержать вас в такой роскоши и дальше, – сардонически усмехнулся он. – Лицо в порядке, и пальцы у твоего дружка как новенькие! Так что сейчас же готовьтесь в дорогу!
Она медленно пошла к задней комнате. Джо Кирк следил за ней с усмешкой на лице.
– Это совсем другая дама, – сказал он громко, чтобы она слышала. – В ту ночь у стола она выглядела по-настоящему классно, а сейчас превратилась в ничтожество, даже если считать, что у нее нет никакого шрама на лице.
Примерно через две минуты Джонни Федаро вышел в сопровождении двух парней. Сзади шла девушка, неся тяжелый саквояж.
– Джо! – Лицо Федаро было мрачным. – Не достаточно ли?
– Ни о чем не беспокойся, малыш, – сказал Кирк. – Только хозяин считает, что если ты останешься здесь дольше, это будет плохой рекламой для заведения. Поэтому он дал тебе транспорт и железнодорожный билет. Тебе еще повезло.
Они провели Федаро через дверь, блондинка последовала за ними. Когда она проходила мимо, я протянул ей деньги.
– Джонни сказал, чтобы я отдал деньги вам. Она непонимающе посмотрела на меня, потом взяла деньги и продолжила путь.
Кирк усмехнулся после того, как она вышла.
– Не говорите мне, что она еще будет мошенничать. С ее теперешним лицом и всем остальным!
– Грязные мыслишки, Джо, – сказал я. Снаружи послышался шум мотора, потом стих вдали.
– Вы вызовете мне такси, Джо? – спросил я.
– Не беспокойтесь, мой собственный автомобиль стоит у дома, – сказал он. – Я заставил бы вас идти обратно пешком – вам было бы полезно это упражнение, – но Фаулер считает иначе.
– Он решил, что вам нужно убрать отсюда Джонни и девушку на случай, если я решу обратиться к закону.
– Пока у вас появится шанс поговорить с законом, – снова усмехнулся он, – они уже пересекут половину страны. – Он закурил сигарету и направился к спальне. Заглянув туда, он сказал: – Да, домом это не назовешь. Но, думаю, мы воспользуемся им. Нам нужно немного задержаться.
– Даже если бы и обратился к закону, пользы от этого не будет, – заметил я. – Вы так запугали Федаро и девушку, что они побоятся рассказать всю историю.
– Может быть, – пожал плечами Кирк. – Но лучше предусмотреть и маловероятное. – Он показал на спальню. – Вы можете немного отдохнуть.
– Могу, – хмыкнул я. – Все лучше, чем смотреть на вас.
Я направился к спальне. Джо Кирк следил за мной с издевательской усмешкой. Проходя мимо Кирка, я внезапно двинул локтем ему в левую почку, а когда он, шатаясь, отступил на два шага назад, с силой пнул в левое колено. Он закричал, сделал шаг вперед и получил удар правым кулаком между глаз.