Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Белый рыцарь
Шрифт:

— Да уж... На самом деле я его увидел из дома напротив, откуда вел наблюдение за ее квартирой.

— Да ты что, извращенец, что ли? — возмутился старший брат. — С каких это пор ты начал подглядывать за женщинами по ночам? У тебя с ними всегда вроде было полное взаимопонимание. Они бы тебе и так все свои прелести показали, стоит только попросить. Постой, я, кажется, понимаю. Ты же последний раз был здесь, в этом зале, с Чезаре. Так ты что, теперь работаешь на него?

— Похоже на то. Во всяком случае, начал работать, да вот только полиция помешала.

— Да уж, нашел с кем связаться, — желчно заметил Роберто. — Чезаре занимается весьма грязным делом. Обеспечивает бракоразводные процессы. Фабрикует доказательства

неверности и основания для щедрых алиментов. И попутно спит со своими клиентками. Хороший у тебя работодатель. И работенка интересная. Наверное, снимал объект в обнаженном виде?

— Нет, это совсем другое. Но дело весьма конфиденциальное. Я обещал Чезаре его не разглашать. И смогу на нем прилично заработать, если оно выгорит. Поэтому я и не мог сказать в полиции всю правду. Нельзя вмешивать в это дело официальные власти.

— Так, теперь более или менее ясно, — прокомментировал Роберто услышанное. — А ты сумел разглядеть преступника?

— Нет, в помещении было темно. А он был в лыжной маске. Подсвечивал себе фонариком во время обыска квартиры. Не слишком высокий и явно не атлет.

— Так, значит, ты не хочешь поделиться со мной информацией по этому делу?

— Нет, Роб. Это не моя тайна. И я обещал ее сохранить. А ты не только мой брат, но еще и полицейский. Представитель закона. Не хочу тебя впутывать в это дело. Когда не знаешь, о чем идет речь, то ничего не нарушаешь. Я же вам объяснил, что клиент Чезаре настаивает на полной конфиденциальности. Весьма солидный клиент. Это не частное лицо. Ну, скажем, назовем это компанией. И условия установил совет директоров этой компании. Кстати, пока что я не нарушил никакие законы. К тому же проинформировал полицию полностью по данному происшествию. Так что перед законом я чист.

— Ладно, петухи, давайте мириться, — вмешался Лоренцо. — Не надо заострять проблему и вносить разлад в семью. Раз эта девушка не выдвинула против Винса официального обвинения, то и спорить особо не о чем. Слава богу, что все благополучно закончилось. Весьма разумный поступок со стороны этой леди. Наверное, как обычно, поддалась на твое обаяние, наш самый младший и шаловливый. На тебя все женщины западают. Кстати, как она выглядит? Симпатичная? Или страшна как смерть?

— О чем ты спрашиваешь, Лоренцо, — насмешливо бросил реплику Роберто. — Если бы она была страшной, то Винс ни за что бы не согласился на такую работу. Ты посмотри, как у него глаза блестят, когда он о ней говорит.

— Да, она симпатичная. Ее зовут Кэтрин. Закончила финансовый колледж. Работала раньше в банке, в Вашингтоне. Но я не выбирал ее для работы. Мне просто повезло. И она не любит, когда с ней заигрывают мужчины. Она сказала, что тверда как скала в отношениях с парнями.

— Так вы уже успели познакомиться? — спросил Лоренцо.

— А чем еще было заниматься? Она меня вначале оглушила, потом связала и оставила лежать на полу. Но рот не заклеила. Полиция не спешила прибыть по вызову. Так что, кроме словесного общения, заняться было больше нечем, чтобы время скоротать. Кстати, до того как полиция ворвалась в квартиру, она успела оказать мне первую медицинскую помощь и даже освободила от веревок.

— Да, я вижу, что ты успел девчонке голову вскружить, — заметил Лоренцо. — Такое безрассудство с ее стороны. А если бы ты оказался настоящим бандитом? Похоже на то, что ты у нас теперь стал альпинистом. Будешь неприступные скалы покорять. — И он раскатисто захохотал, довольный собственной шуткой. — Кстати, она дала тебе номер телефона?

Винсент пожал плечами.

— Нет еще. Но я знаю, где она живет. — И, не выдержав, тоже засмеялся.

— Извини, Винс, что лезу в твою личную жизнь, — рассудительно заметил Лоренцо, с трудом подавив приступ безудержного веселья. — Но хотел бы напомнить о заклятии рода Абруцци. Тот из нашей семьи, кто спасает девушку от беды, рискует стать

ее мужем. Ты же знаешь историю того, как твои старшие братья оказались окольцованными перед лицом Господа и кучки нежелательных свидетелей у алтаря в церкви. Берегись. Боюсь, что и тебя вскоре ждет такая же горькая участь.

— Не надо меня запугивать. Я не верю в заклятия. Тем более что вы не похожи на людей, которым не повезло в браке. Вас никто силой под венец не тащил. Я был у обоих на свадьбах, и вы оба выглядели весьма счастливыми. Это, скорее, вашим женам не повезло. Им достались такие монстры. Один целыми днями и ночами за преступниками гоняется, даже за ребенком некогда приглядеть. Другой сутки напролет в ресторане проводит, в этом вертепе, где полно соблазнов. Вон, посмотри, какие девочки за стойкой бара сидят. Юбочки приподняли чуть ли не до талии. А ножки какие. А грудки. Видишь, уже заметили наши взгляды и ручками машут. Нет, Лоренцо. У тебя слишком доверчивая жена. На ее месте я бы давно принял соответствующие меры безопасности. Держал бы тебя дома в цепях, а сюда бы управляющего нанял.

— Это они тебе, Винс, машут, а не мне. Наверное, уже узнали, что тебя только что освободили из каталажки, и решили застолбить участок, пока его еще не заняли, — отбился от нападок Лоренцо.

Его тут же поддержал Роберто:

— Девицы думают, что найдут золото в твоих штанах. А ведь внешность может быть обманчивой. Копнут поглубже, а там, внутри, вовсе даже не золото таится, а совсем наоборот. Все то же, что у других мужиков. — И он первым заржал над своей грубой шуткой.

Первоначальное напряжение начало спадать, и все трое перешли к привычному подтруниванию друг над другом. Винс механически улыбался в ответ на шутки разыгравшихся братьев, одновременно погружаясь в собственные мысли и планы.

Для себя он уже решил, что не будет ничего страшного, если он опять встретится с Кэтрин. На этот раз вполне открыто. Позвонит ей в дверь. Попросит разрешения войти. Кстати, действительно, жаль, что не узнал номер ее телефона. Было бы более удобным вначале ей позвонить. И повод хороший есть. Поблагодарить ее за то, что не стала писать на него заявление. Для выполнения оперативного задания тоже удобно. Чем следить за объектом со стороны, лучше быть с ней рядом. Должен же он выявить настоящего преступника, который обязательно постарается увидеться с ней. Тут-то он его и засечет. И будет одновременно оберегать симпатичную, невинно обвиненную девушку от возможных неприятностей. Он не верил в то, что она виновата. Красавица с такими кристально чистыми глазами не может лгать и заниматься грязными делами.

Интуитивно он связывал пребывание незнакомца ночью в ее квартире именно с хищением банковских средств. Ценностей в доме, насколько он понял, не было. И человек в маске явно не за ними охотился. Не похож был по своим действиям на обычного квартирного вора. Искал что-то вполне конкретное, и, видимо, небольшое по объему. Но не нашел. Потом сбежал, воспользовавшись ситуацией. Значит, опять вернется. И неизвестно, к каким средствам затем прибегнет, чтобы получить желаемое.

Так что просто необходимо взять под свое покровительство и защиту эту девушку. Будем считать, что ведется охота на живца. Чезаре одобрит проявленную инициативу по сближению с объектом с учетом изменившейся ситуации. Так что из неприятного происшествия вполне можно извлечь оперативную выгоду. Да и личную выгоду тоже, если честно признаться самому себе. С ней приятно быть рядом. И нечего бояться каких-то глупых заклятий. У него уже было достаточно много близких подруг, чтобы убедиться в том, что он настоящий мужчина-кремень, когда надо. Когда отношения с подружкой заходили слишком далеко, он всегда умел вовремя это понять и уйти из ее жизни. Иногда, правда, со скандалом, но чаще всего по-хорошему, оставаясь друзьями. Не может же он жениться на каждой, с кем был близок? Это и так понятно.

Поделиться:
Популярные книги

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Хрущев Сергей
2. Трилогия об отце
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Маглор. Трилогия

Чиркова Вера Андреевна
Маглор
Фантастика:
фэнтези
9.14
рейтинг книги
Маглор. Трилогия

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3